Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Бешенный и неуравновешенный юноша, способный на безрассудные поступки, – закончил за него Роб. – Так?

– Ты не плохой. Просто с тобой она всегда будет в опасности. А я клялся, что никто и ничто ей не навредит. Роб, я не могу позволить вашим отношения развиваться. Лучше прекратить все сейчас. Пока все не так запущено. Чтобы ей было не так больно. Мы уедем отсюда.

Знал бы Мэтт, насколько все запущено на самом деле. Наверное, тогда он бы не прогнал Роба.

– Не надо. Живите здесь. Я могу пока перебраться в бар, – в голосе Роба так много боли. – Пусть Кат лучше живет в месте, похожем на дом, чем в каком-нибудь отеле.

После этого парень вышел из дома, громко хлопнув дверью.

Я тут же сбежала по лестнице. Слезы душили меня.

– Роб! – Крикнула я, понимая, что не успела.

Я стояла перед входной дверью.

Я должна была разнять их. Должна была остановить Мэтта. Как он мог испортить мое счастье? Как он посмел выгнать Роба? Я надеялась, что между нами мир. Но нет мы с ним на поле битвы. И что бы он не говорил, я прекрасно понимала, что древний вампир терпеть меня не может.

Я обернулась в сторону Мэтта. Тот был доволен результатом их ссоры.

– Что ты натворил?! – Обратилась я к Мэтту. Мне хотелось превратить его в пепел. – Ты выгнал его? Серьезно?

– Поговорим с утра, когда ты будешь спокойнее, – Мэтт попытался уйти, но я преградила ему путь.

– Не смей говорить мне о спокойствии. В отличие от тебя, я умею держать себя в руках.

– Все разговоры утром, – повторил Мэтт.

Он повторил попытку выйти, но я толкнула его обратно.

– А я сказала сейчас.

– Повторяю. Все разговоры утром.

Он отодвинул меня и пошел в свою спальню. Меня пронзила ненависть к нему. Мой идеальный день, наполненный счастьем и приятными сюрпризами осквернен. Я вернулась к себе. Вместо приятного сна, каким бы я могла наслаждаться, если бы Мэтту не взбрело в голову вести себя как идиоту, меня ожидала еще одна практически бессонная ночь. Я уснула в луже собственных слез, то и дело просыпаясь от собственных всхлипываний.

Стихия жизни. Книга: Вода - i_011.jpg

Глава 10: тормоза сломаны, а мастер, способный их починить, изгнан

Ночь была отвратительной. Утром я по-прежнему чувствовала себя ужасно. Я спустилась на кухню и увидела Мэтта, накрывающего на стол.

– Доброе утро! – Он выглядел так словно ночью ничего не произошло.

Я молча села за стол. Он поставил передо мной тарелку с кашей. Я посмотрела на блюдо, которое не шло ни в какой сравнение с тем, что готовил мне Роб.

– Эти помои можешь съесть сам – я указала на тарелку.

– Ночью ты плохо спала, – Мэтт пропустил мои слова мимо ушей. – По глазам вижу, что ты рыдала. Решил тебя порадовать.

Он прогнал Роба, а теперь решил порадовать меня с утра. Я встала взяла тарелку, открыла окно и вылила содержимое тарелки на улицу. Потом вручила ее Мэтту.

– Я так рада, просто безумно, – саркастично заявила я. – Аж жить больше захотелось.

– Как хочешь, – Мэтт никак не отреагировал на мою выходку. – Собирайся поедем в мой офис.

– Нет, я не сдвинусь с места, пока не получу объяснения.

– Либо ты добровольно собираешься, либо я сажаю тебя в машину прямо в пижаме.

– Мэтт, – я подошла ближе. – Ты вроде не глухой. Я не забыла, что произошло вчера. Не собираюсь просто проглотить эту ситуацию. Не смей ставить мне условия.

– Ого, и что же ты со мной сделаешь?

– Я тебя не боюсь, – напомнила я. – С помощью магии я превращу твою жизнь в нескончаемый ад. Буду стоять и смотреть как ты медленно горишь изнутри. Уверена, это доставит мне определенное удовольствие. Так что, советую не спорить со мной.

– Ты не жестокая, – Мэтт усмехнулся. – Мне не страшно.

– А жаль.

Я сжала руку в кулак. Мэтт еле устоял на ногах от пронзившей его резкой головной боли.

– Все еще намерен спорить? – Спросила я.

– Хорошо, – Мэтту не понравилось мое проявление характера. – Роб не умеет контролировать себя. У него сломан пульт контроля. А это смертельно опасно. Я просто не хочу, чтобы ваше общение убило тебя. Он сделает тебе больно, и это при лучшем исходе ваших отношений.

– Точно, делать мне больно – это твоя прерогатива. Роб-моя душа, – слезы вновь подступили к глазам. – Без него я все равно, что ходячий мертвец.

– Собирайся. Мы едем в мой офис, – медленно проговорил Мэтт, уходя.

Сегодня мне придется провести с ним день. Отвратительный и мерзкий день. Собственно говоря, какой человек, такой и день.

Мэтт позволил себе распоряжаться моей личной жизнью. Я готова расплавить его лицо. Мне так сильно хотелось навредить ему. Гнев поджигал мою душу, стерев всю боль от предательства. Однако я держала себя в руках.

Как Мэтт смеет хоть что-то говорить о Робе? Роб никуда не тащил меня силой. И даже не угрожал применением силы. Со мной он вел себя словно я – его сокровище. Роб так сильно боялся разбить меня. А в результате, его самого разбили.

Я затянула волосы в тугой хвост. Надела один из привезенных спортивных костюмов и спустилась вниз. Села в машину Мэтта. Всю дорогу мы ехали в полной тишине.

– Киттен, я хотел как лучше, – заговорил Мэтт. – Вскоре боль уйдет. Все еще не так запущено.

– Мэтт, не тебе решать такие вопросы, – я все еще на взводе. Мне мерзко от его общества. – Роб – не образец добродетели, однако без него меня нет.

Я не знала, где находится офис Мэтта. Но я сразу поняла, что мы едем прочь из Монстртауна.

– Сначала прогнал того, кто мне очень дорог, а теперь увозишь из Монстртауна, – заметила я. – Мэтт, ты что совсем страх потерял?

– Моя клиника находится на границе между Монстртауном и миром людей, – объяснил он. – И ты меня совершенно не пугаешь.

– Мне повторить утреннее заклинание?

Офис Мэтта – это огромный небоскреб, первые этажи отведены под больницу для монстров и, как оказалось, людей. Остальные этажи – это офисные помещения, лаборатории и пространства для жизни или отдыха. На верхних этажах располагались спальни, кухни, ванные комнаты и так далее. Монстртаун казался мне страной в стране, офис Мэтта вызывал примерно такую же ассоциацию.

Меня повели сразу же на тринадцатый этаж, по словам Мэтта, этот этаж принадлежал полностью ему. Там могли появляться лишь он и два приближенных. На этом же этаже он принимал особо важных гостей.

– Посидишь здесь, – пояснил Мэтт. – После моей работы поедем домой.

Замечательно, мне предстоит сидеть на элитном этаже, состоящим из лабиринта комнат и центрального помещения, где я находилась прямо сейчас. А Мэтт в это время будет играть во врача.

– Как весело, – съязвила я.

– Рад стараться, – произнес Мэтт перед своим уходом.

Спустя примерно минут двадцать двери лифта открылись вновь. Я обернулась, надеясь, что Мэтт одумался. Из лифта вышел парень лет двадцати пяти. За ним стояла девушка, она казалась старше него. Оба – вампиры.

– Что-то нужно? – Поинтересовалась я.

– Привет! – Парень поздоровался со мной. – Меня зовут Бруно, а это – Парис, – он указал на свою спутницу. – Нас прислал Мэтт, чтобы мы не давали тебе заскучать.

– И чтобы ты ничего здесь не разрушила, – добавила Парис.

Мне прислали двух надзирателей. Какая прелесть.

– Чем планируешь заниматься? – Спросил Бруно.

Я задумалась. Сейчас у меня нет огромного разнообразия действий. Насколько помню Мэтт ни раз хвастался своей библиотекой. К счастью, она как раз находилась на этом этаже. И Бруно проводил меня.

Масштабы помещения поразили меня. Огромные книжные шкафы стояли у каждой стены, кроме одной. Стеллажи имели высоту от пола до потолка. На полках не было свободного места. А кое-где книги едва помещались на полках. Несмотря на такое множество шкафов в помещении было светло, даже с выключенным светом. Благодаря огромным окнам, которые также имели высоту от пола до потолка. Это место делалось с любовью.

14
{"b":"735314","o":1}