— Доброе утро! — громко поздоровалась Таюя, когда они приблизились. — Ну, как ты, Сакура? Перебухала в суши-баре с подружками?
— Что? — она не верила своим ушам. Улыбка сползла так же быстро, как и появилась. Откуда Таюя знает? Да еще и говорит об этом в присутствии Саске в такой форме, будто она пила до потери пульса саке, а не каких-то там пару кружек пива.
— Да расслабься, я пошутила, — улыбнулась Таюя и, сделав последнюю затяжку, бросила бычок в урну. — Просто сопоставила. Я понимаю, что может быть до хера причин для плохого самочувствия. — Сакура молча вздохнула. Таюя, к счастью, не представляет, что на самом деле попала в яблочко.
Они втроём вошли в здание факультета и направились на кафедру заниматься делами.
Незаметно подрался вечер, и вся научная группа, включая американских коллег, стянулась в аспирантскую, где была устроена небольшая вечеринка в честь дня рождения Карин. На столе в изобилии стояли праздничные кушанья и напитки — вино, саке, сок, кока-кола и простая вода. Во главе стола сидела именинница в фиолетовом платье в пол, ее волосы были собраны в высокий хвост, а в ушах красовались длинные серебряные серьги. Все это ей чрезвычайно шло. Справа от нее размещались Суйгецу, Джуго и Орочимару, а слева — Саске, подсевшая к нему Таюя, Кабуто и Сакура. Организацию мероприятия взяли на себя Суйгецу и Джуго. Они разливали напитки, предварительно осведомляясь у каждого о предпочтениях.
— Мне — саке, — услышала Сакура низкий голос Таюи и вновь удивилась. Сразу решила начать с крепкого?
— Может, сначала вина? — уточнил Джуго. — Пить на понижение не очень…
— Нет, — не дала ему договорить Таюя. — Я не собираюсь пить на понижение. Моя стратегия — небольшое количество крепкого и всё.
— Понятно, больше вопросов не задаю, — Джуго открыл бутылку саке.
— Я поддержу Таюю, — Кабуто кивнул головой на ту же самую бутылку.
— Мне просто воды, — бросил Саске, глядя на Суйгецу, который потянулся к его стакану.
— Ну ты как всегда! — усмехнулся тот.
— Как же так, не выпьешь за здоровье Карин? — игриво поинтересовалась Таюя. Сакура вспомнила печальный рассказ Ино о проблемах отца Саске с алкоголем и трагическом случае. То, что Саске не пьет — неудивительно. Слова Таюи вызвали раздражение. Она хочет его напоить?
— Пусть, что хочет, то и пьет! — резко сказала Карин, стреляя взглядом в Таюю. — У нас тут праздник, а не принудиловка. — Сакура понимала, что присутствие здесь Таюи лишь вопрос этикета. Собралась вся их научная группа, а поскольку коллеги из США проходили в этой лаборатории стажировку, то и они по правилам приличия были позваны за стол, несмотря на неприязнь Карин по отношению к Таюе.
— Присоединяюсь к Саске, — сказал вдруг Орочимару. — Сегодня мне надо решить еще много дел, и нужна светлая голова.
— Решение шефа не обсуждается! — хмыкнул Суйгецу, наливая ему воду вслед за Саске.
— Сакура, а что будешь ты? — спросил ее Джуго.
— Сок, — уверенно ответила она. Алкоголя после вчерашних мучений не хотелось от слова совсем.
— У вас тут прям клуб трезвенников, — с усмешкой вставила Таюя.
— Ну почему же? — пожал плечами Джуго. — Мы с Суйгецу начнём с вина, правда? — он бросил взгляд на друга.
— Точно!
— Мне тоже вина, — высказалась Карин.
— С Днем Рождения, Карин! — торжественно прошипел Орочимару, первым взяв слово, когда напитки были налиты. — Ты — золотые руки нашей лаборатории и незаменимый сотрудник. Тебе можно доверить любое дело с полной уверенностью, что оно будет выполнено. Ты — хороший человек и верный товарищ. Оставайся такой всегда. — В этот момент Сакура была преисполнена гордости за свою подругу. Она знала, что сказанные слова — чистая правда.
— Спасибо, Орочимару-сама, буду стараться! — Карин была явно тронута. Раздался звон бокалов.
После первого тоста Орочимару приподнес общий подарок — новый мобильный телефон, на который скидывались всей научной группой. Карин пришла в восторг — ее старый уже изрядно барахлил, о чем было известно каждому, поэтому над подарком не пришлось долго думать.
— Теперь я хочу сказать, — Суйгецу поднялся со стула. Сакура понимала, что его слова имеют для Карин особое значение, и с любопытством за ним наблюдала. Что он произнесет? — Как сказал наш уважаемый Орочимару-сама, Карин — незаменимый коллега, хороший человек и верный товарищ. Это все так. Но еще, плюс ко всему, она — прекрасная девушка! — Сакура была чертовски рада услышать от Суйгецу подобное в адрес своей подруги. Щеки Карин налились румянцем, а глаза расширились. Судя по всему, она была сильно впечатлена. — Так вот, — продолжил Суйгецу. — Ты — украшение нашей лаборатории! — Данная фраза была произнесена пафоснее предыдущей, и Сакура не понимала — было ли это сказано от чистого сердца или больше, как официальный комплимент на публику. — А прекрасным дамам просто необходимо дарить цветы! — Он подошел к шкафу и достал оттуда букет красных роз. — Это от всей мужской части нашей лаборатории.
— Дело говорит! — вставил Джуго.
— Спасибо! — пробормотала Карин, беря цветы. На порозовевшем лице витала смущенная улыбка, отчего та выглядела еще более трогательно и привлекательно.
— Повезло тебе с коллегами! — Таюя ей подмигнула.
Застолье продолжалось. Произносились тосты за здоровье Карин, распивались напитки, постепенно исчезали со стола роллы, салаты и прочие вкусности. От внимания Сакуры не ускользнуло, что, когда Джуго очередной раз протянул Суйгецу пустой стакан, тот строго посмотрел на него и тихо сказал: «Не забывай», после чего налил вместо вина сок. Джуго покорно кивнул головой. Что бы это значило? При случае надо будет спросить у Карин.
— У меня есть персональный подарок! — неожиданно заявила Таюя, вырвав Сакуру из размышлений об этом странном диалоге. Она была крайне удивлена, и перевела взгляд на не менее изумленную Карин. Таюя поднялась со стула и, подойдя к стоящему у стены рюкзаку, достала из него длинный чехол. Через несколько секунд она уже держала в руках флейту. Сакура ничего не понимала — она что собирается подарить флейту? Но Карин разве играет? Любопытные взгляды всех остальных также были сосредоточены на Таюе. — Вы наверно не знаете, но я — флейтистка, — произнесла она, возвращаясь к столу. — Так, мое хобби в свободное от науки время. Я сочиняю музыку, и придумала кое-что для тебя, Карин.
— Ничего себе… — озадаченно пробормотал Суйгецу.
— Как интересно, — Орочимару с хищной улыбкой потирал руки.
— Ого… — на лице Карин отражалось замешательство.
Заявление Таюи чрезвычайно взволновало Сакуру: она сразу же соотнесла эту ее неожиданно открывшуюся сторону с Саске, который, как она случайно узнала во время прогулки в парке, тоже играл на флейте. Сакура скосила на него глаза — он внимательно наблюдал за действиями Таюи.
— Саске, у тебя теперь есть компаньон! — усмехнулся Суйгецу. — Правда, ты для нас почти не играешь, может, дуэтом сыграете?
— Ого, ты тоже играешь? — оживилась Таюя, стреляя взглядом в Саске.
— Изредка, — коротко ответил он.
— Ладно, давайте послушаем, что Таюя написала для Карин, — решил вернуться к делу Орочимару. Сакура была ему очень признательна: ей не понравился разговор на тему перспектив совместной игры Таюи и Саске. Скорее всего, та будет использовать это общее увлечение, чтобы подступиться к нему, что не могло не напрягать и не расстраивать.
— Мелодия называется «Тайна ДНК», — объявила Таюя. — Я посвятила ее Карин и ее работе. Закройте глаза, так вы лучше будете представлять мой рассказ.
Все стали выполнять команду Таюи. Сакура последовала примеру остальных и тоже закрыла глаза, пытаясь отбросить тревожные мысли и максимально сосредоточиться на услышанном.
Мелодия зазвучала. Сакура была поражена с первых нот — настолько точно флейта Таюи передавала процессы молекулярно-генетических методов. При коротких и монотонных звуках в воображении Сакуры появлялась пипетка, с которой падали в пробирки капли реактивов; при быстрых и круговых — вращающаяся центрифуга; при повторяющихся и богатых разнообразными нотами мелодиях в голове возникала схема ПЦР — синтеза многочисленных новых цепочек ДНК из имеющейся. Отдельные звуки порождали в сознании расшифровку последовательности ДНК — по экрану компьютера тянулись цепочки из букв разного цвета, превращаясь в соответствующие ноты. Все эти процессы Сакура осваивала недавно под руководством Карин, и теперь о них повествовала флейта Таюи. Сакура не могла не признать — эта грубая, прямая и покушающаяся на Саске девица была самым настоящим гением.