Литмир - Электронная Библиотека

— Не хочешь спросить, как прошла конференция, мама? — перешла к делу Сакура.

— Я все равно в этом ничего не понимаю!

— У меня есть новости. — Сакура подробно поведала про предложение Сасори.

— Ну надо же! — присвистнула мама и закричала: — Кизаши! У нас новости: Сакуре предложили работу — делать лекарства!

— Что-о? — донесся голос отца. — Лекарства? Вот это я понимаю!

— Мама… — вздохнула Сакура: та, как всегда, поняла все шиворот-навыворот. — Сами лекарства будут делать не я. А меня позвали просто на будущее предприятие по производству для них змеиного яда.

— Неважно! — упрямо заявила мама. — Суть одна: ты будешь связана с лекарствами! Сакура, ты превзошла мои ожидания. Это просто лучшее, что тебе могли предложить с твоей специальностью.

— Да, это очень хорошее предложение, — согласилась Сакура. — Видишь, а ты говорила, что вряд ли я найду работу, кроме учителя биологии, — напомнила она.

— Это отличная новость!

— Вот буду думать.

— Думать?! — изумленно воскликнула мама. — Что тут думать?

— Сасори-сан сказал, что я не смогу нормально совмещать эту работу с ловлей змей, — честно ответила Сакура. — Только в отпуск. А это для меня очень важно.

— Я не могу! Сакура! Когда ты повзрослеешь? Ты же знаешь, как сложно найти хорошую работу, особенно с твоей специальностью! Да, пока ты учишься в аспирантуре, ты живёшь в свое удовольствие: и по лесам за своими змеюками мотаешься, и стипендию тебе платят, и общежитие дали. И ты хочешь, чтобы всегда все было идеально? Думаешь, тебе на голову сразу упадёт работа твоей мечты? Да тебе сейчас практически такая и упала! Хватайся за неё. А то так и останешься в поисках вечного журавля в небе. Вылезай уже из детства, ей-богу! — Мама давала наставления излишне эмоционально, но Сакура понимала, что та во многом права.

— Мам, спасибо, я подумаю, — стараясь говорить как можно более успокаивающе, произнесла она. — У меня много аргументов, чтобы согласиться.

— Вот и соглашайся! — Пообщавшись с матерью ещё немного, Сакура повесила трубку. Та действительно рассуждала очень здраво, и со многими её словами было сложно поспорить.

 

Следующая порция впечатлений поджидала Сакуру в кабинете Саске, куда она принесла свой ноутбук, чтобы проверить почту и сообщения. Открыв Фейсбук, Сакура заметила новый запрос в друзья. Кто бы это мог быть? Щелкнув на уведомление, она удивлённо вскинула брови: Таюя! О ней ничего не было слышно с момента отплытия лодки, но активность на Фейсбуке свидетельствовала о нахождении той в цивилизации, поскольку интернет директора станции мог использоваться лишь для срочных дел.

 

— Представляешь, меня Таюя добавила, — сообщила Сакура Саске, который сидел рядом и доделывал какую-то срочную работу по своей статье.

— Ммм… Она так и живёт в Перу?

— Сейчас узнаем. — Приняв запрос и, открыв её страницу, Сакура взялась за изучение: на аватаре стояла фотография в костюме индейца. Не успев, однако, прокрутить колёсико мыши дальше, она услышала щелчок от всплывающего сообщения.

 

«Буэнос диас, Сакура!» — писала Таюя. — «Как дела? Я сейчас приехала в Икитос в гости к Омои и, прикинь, обнаружила, что мне на рецензию прислали вашу статью!»

 

У Сакуры от удивления вытянулась шея.

 

— Саске! — выпалила она. — Таюе дали рецензировать нашу статью!

— Ну и дела… — озадаченно ответил Саске. — Попроси сделать это как можно быстрее.

— Сейчас… — Сакура начала набирать текст ответного послания. — Она как раз приехала погостить в Икитос. Нам повезло. Надеюсь, она не напишет отрицательную рецензию за то, что ты её когда-то отшил, — пришла в голову новая мысль.

— Вроде она не такая злопамятная, — высказался Саске. — К тому же, ты тоже автор и к тебе она относится нормально.

— Надеюсь! И вряд ли она стала бы мне вообще об этом писать, если бы решила сделать пакость. Вот что я ей ответила: «Привет, Таюя! Рада тебя видеть, точнее — читать. Всё нормально, как всегда дел невпроворот. С этой статьей было столько передряг, ты даже себе не представляешь. Пожалуйста, очень прошу, напиши рецензию как можно скорее, и как только отправишь в журнал, сразу сообщи об этом мне!» Нормально?

— Слишком эмоционально, но в ваше с ней общение это вполне вписывается. Так даже лучше. Отправляй.

— Угу! — Сообщение улетело адресату и вскоре пришёл ответ:

 

«Охренеть, у тебя, что ни статья, то передряга, Сакура. Умеешь найти приключения на свою научную задницу! Помню, как мы всем скопом тут морочились, чтобы твоё название не уплыло к «хитрому перуанцу» — как мы тогда выразились. И вот теперь я у этого «хитрого перуанца» в гостях. Интересно, конечно, у него: дом на курьих ножках, нет горячей воды, удобства на улице, куча мелких братьев и сестёр, но мне нравится. Душевно! Ладно, я постараюсь управиться за сегодня, максимум завтра. Ушла рецензировать. Адьес!» — Сакура не могла сдержать улыбку, читая это послание.

 

— Обещала сегодня-завтра сделать, — озвучила она суть. — Если так, то это будет очень круто. И великодушно с её стороны. Рецензент вполне имеет право держать статью пару недель, но Таюя пошла нам навстречу. И притом, что она только приехала в гости в Икитос и, я уверена, жаждет развлечений.

— Да, нам повезло. И то, что она в Икитосе, где есть постоянный интернет, тоже. Компенсация за прошлые неудачи, не иначе.

— Угу. — Сакура подошла к Саске и, обвивая его сзади, медленно провела языком по уху.

— Ты даже не представляешь, как провоцируешь меня сейчас. — Он развернулся и посмотрел ей в глаза. — Потерпишь, пока я доделаю? Осталось совсем немного.

— Ладно, — игриво ответила Сакура, делая шаг назад. — Пойду пока на кухню, узнаю, не помочь ли Изуми-сан с готовкой.

 

Выходные у Саске продолжались в приятном для души и тела режиме: прогулки в саду, атмосферные семейные трапезы, немного научной работы, кино, походы в сауну, плавание в бассейне и, конечно, горячие минуты уединений, которые происходили как в темное, так и в светлое время суток. И не только на кровати. Для любовных утех был задействован и пол, и стул и даже стол, однако последний, как выяснилось позже, оказался весьма сомнительного качества сборки. Сотрясение от накрывающего оргазма и падение вследствие внезапного разрушения данного предмета мебели произошли одновременно. Благо, никто серьезно не пострадал, а Итачи с Изуми в этот момент отсутствовали дома. Смазав несколько полученных синяков мазью-“спасателем” и отнеся остатки, полученные в результате непредвиденной аварии, в мусорный бак за пределы участка, Саске и Сакура уютно устроились с ноутбуком в кровати, чтобы выбрать в интернет-магазине новый стол и желательно попрочнее.

 

В воскресение вечером Сакура получила послание от Таюи, где та сообщала, что статья по её мнению очень высокого уровня, все замечания были несущественными, рецензия в редакцию журнала уже отправлена, и теперь можно с чистой совестью идти отрываться на местную дискотеку. Облегчённо выдохнув и выразив надежду, что и второй рецензент будет столь же оперативен, Сакура поведала об этом Саске, чем одухотворила и его.

 

Оказаться на кафедре после более чем недельного перерыва было крайне приятно: Сакура невероятно любила это место и, плюхнувшись за свой компьютер, с удовольствием приступила к работе над диссертацией.

 

В течение дня она пересекалась с разными людьми и рассказывала им про конференцию, однако Сасори, с которым она намеревалась ещё раз поговорить, сегодня на факультете так и не появился. От внимания Сакуры не ускользнуло странное состояние Кин: с одной стороны, она была так же недружелюбна — здоровалась сквозь зубы и недовольно бурчала, но вместо надменных и ехидных ухмылок на её лице отражались подавленность с напряжённостью. Заглянув в кабинет Карин, Сакура решила прояснить данный вопрос с ней.

 

— О, внутри неё происходит самая настоящая борьба, — пояснила Карин. — И она страдает. Но от помощи пока отказывается.

168
{"b":"734230","o":1}