– Поторопитесь! – молодой человек подхватил девушек и повёл их вперёд. – На перемене помиритесь, – добавил он на случай возможной ссоры.
– Сколько раз повторять, я – Клея, и к вашей компании не имею никакого отношения! – новенькая с силой вырвалась.
Сбитые с толку друзья переглянулись. В этот момент из-за поворота выбежала «вторая» Леин и, увидев друзей, поспешила к ним. Милина ахнула, Атрио, проследив взгляд сестры, нахмурился и тряхнул головой, Сэил уронил руки и раскрыл от изумления рот.
– Не думаю, что миссис Трэвэрди оценит вашу неторопливость, – в этот момент Леин, хоть и волновалась за друзей, испытывала искреннюю радость, что, перейдя на другой поток, освободилась от гнёта надоедливого и суетливого куратора. – После трёх опозданий Хай съест вас с потрохами!
Тут, заметив незнакомку, Леин мельком оглядела её и сразу уловила схожесть с собой: рыжие волосы, овал лица, брови, нос…
– Ты Леин? – новенькая шагнула ей навстречу.
– Да, я, – та смахнула с волос успевший налететь снег.
– Нас с тобой путают, – Клея придирчиво осмотрела девушку.
– Мы действительно похожи? – чтобы проверить свои опасения, Леин обратилась к друзьям.
Сэил ничего не ответил, только сжал губы и сложил на груди руки. Милина, часто моргая, смотрела поочередно то на Леин, то на «не Леин». Она никак не могла сообразить, что происходит. Первым нашёлся Атрио.
– Вы не просто похожи, – сказал он. – Вы, как сёстры-двойняшки – одинаковые. Только у неё, – он указал на Клею, – вид более собранный.
Услышав подобное, Леин обиделась. Да, в силу характера она бывает поспешной, но обвинить её в несобранности – это слишком. Сначала она неодобрительно взглянула на Атрио, а потом более придирчиво изучила незнакомку.
– Я тоже не понимаю, почему нас путают. Между нами есть сходство, – подтвердила Клея, – но и разница очевидна. – Студентка хотела уйти, но Милина остановила её.
– Предлагаю вам на время занятий поменяться местами. Если подмены не заметят, это послужит лучшим доказательством того, что вы похожи, – предложила она.
– Хорошо, – неожиданно легко согласилась Клея. – Полагаю, много времени это не займет, – она посмотрела на друзей и спросила. – Куда идти?
Леин нехотя поменялась местами с Клеей: ей не нравилась мысль о схожести с этой заносчивой особой. Но на спор с друзьями не было времени. Хоть Остэр Сайс, в отличие от неугомонной Трэвэрди Хай, отличался разумностью, но устав академии он соблюдал не менее рьяно.
– Как же, похожи, – думала Леин, открывая дверь кабинета истории. Сёстры-двойняшки, – передразнила она Атрио, – одна из которых учится на два курса старше.
Зайдя внутрь и осмотревшись, Леин растерялась: она не знала, какое место в аудитории выбрала себе Клея. Подумав, она заняла третью парту у окна справа. Однокурсницы коротко кивнули ей, а вот однокурсники повели себя странно: один подмигнул, другой радостно махнул рукой, лицо третьего расплылось в слащавой улыбке. Леин смутилась: представители противоположного пола никогда не оказывали ей повышенного внимания. Чаще наоборот: Элэстер, хоть при первой встрече произвёл хорошее впечатление, сторонился и избегал её. Хэил вообще не обращал на неё внимания. Кэрэл поначалу вовсе не воспринимал всерьёз. В чём секрет новенькой? В таком русле текли мысли Леин, пока она тщетно пыталась сообразить, о чём идёт речь в сорок пятом параграфе. Студентка прислушалась. В параграфе говорилось об истории Магического бунта периода чёрного правления Гарэлия. Вдруг Леин вспомнила другой бунт и, так как владела лишь урывками информации, решила узнать о событии более подробно.
– Простите, – успешно встряла она в образовавшуюся паузу. – Я давно ищу сведения об одном значимом для Маи’рэ событии, но не нахожу их. Помогите мне устранить провал в знаниях.
– Какое событие вас заинтересовало? – наблюдательные глаза учителя устремились на студентку.
Преподаватель истории всегда нравился Леин. Он обладал весёлым нравом и умел доступно всё разъяснять. Среди прочих умов академии его выделяла нестандартная внешность. Мужчина, которому на вид нельзя было дать больше тридцати пяти, был высок и худ. Его светлые, коротко стриженые волосы стояли дыбом, будто их каждое утро специально начёсывал умелый парикмахер. В серых глазах часто прослеживалась ирония. Взгляд был плавным, скользящим и наблюдательным. Лёгкая бородка имела свойство то исчезать, то появляться. Когда мужчина думал, то водил указательным и большим пальцами по подбородку. Длинные ноги, в какую бы позу он их не ставил, всегда виднелись из-под стола.
– Бунт, предзнаменовавший начало магической блокады, – уточнила Леин.
В аудитории повисла тишина. Студенты-маги опасались поднимать скользкую тему, а студенты-люди попросту ничего об этом не знали. Преподаватель понимающе кивнул.
– То, что сокрыто, всегда будоражит разум, – наконец сказал он. – Я понимаю ваш повышенный интерес к событиям десятилетней давности. Что ж, это уже свершившиеся факты, и наша с вами беседа ничего не изменит, – он откинулся на спинку стула и посмотрел в окно. – Десять лет назад между людьми и магами, как это случалось неоднократно, возникли некоторые разногласия. В основе конфликта, как, впрочем, и всегда, лежала неподвластная людям магическая мощь. Мэссиры, поддерживаемые людьми, желали ограничить магов в их возможностях. Естественно, сэттэры и магическое сообщество были против подобных мер. Свою позицию они обосновывали тем, что со своей стороны людям ничего не запрещали. Тогда мэссиры, чтобы доказать серьёзность своих намерений, издали указ, в котором ввели запрет на смешанные браки. На первый взгляд, самих магов запрет не касался, но только на первый. Кто знает, почему? – преподаватель оглядел притихших студентов.
– Потому что кровь магов нуждается в постоянном обновлении, – выкрикнул с задней парты взъерошенный маг.
– Нуждается, – подтвердил преподаватель. Леин вспомнила, что нечто подобное читала в книге про Эллиандровое дерево. Но там вопрос об обновлении магической крови подробно не рассматривался. – Магическая кровь по отношению к человеческой – доминантна, поэтому со временем «забивает» её. Проще говоря, маги не могут блюсти чистокровность семей: это приведёт к ослаблению магической мощи и вымиранию эллидорского гена.
– Поэтому, – подал голос всё тот же парень с задней парты, – запрет на смешанные браки маги восприняли, как угрозу для существования.
– Именно, – подтвердил учитель. – В свою очередь, обладатели силы ввели запрет на предоставление магии людям. Так зародился конфликт, и, возможно, со временем он бы изжил себя, но… Появилось одно значимое обстоятельство, – на некоторое время учитель замолчал. Создавалось ощущение, что он обдумывал, стоит ли продолжить историю или воздержаться, но потом решился. – Сначала поползли слухи, что появился тёмный маг, который ходит по городам и забирает в плен молодых девушек. Позже слух подтвердился. Город Лэ́сэмиль, где магу отказали в своего рода дани, был стёрт с лица земли. Стёрт – в прямом смысле слова. От Лэсэмиля не осталось ничего: ни людей, ни магов, ни домов. Даже пепла, и того не нашли. Словно был город, да в одночасье исчез. Но, как говорится, нет свидетелей – нет доказательств. Мэ́ссиры тут же создали специальный комитет. Они выдвинули магам ультиматум – вернуть девушек. Но те клялись, что о страшном деле ничего не знают и, даже если есть маг, способный на подобное злодеяние, то его сторону никто не примет. Девушек долго искали, но так и не нашли. Через некоторое время из-за недостатка сведений дело замяли. Но ровно через год происшествие повторилось в городе Гро́тэм. И на этот раз никто не уцелел. Люди рассвирепели: только маги могли сотворить подобное. Всё чаще, то там, то здесь, происходили стычки между магами и людьми, и с каждым разом они были многочисленней и беспощадней. В смешанных семьях настал разлад. Эонис стал последним городом-жертвой, потому что уцелел-таки один свидетель, а точнее, свидетельница. И вот что она рассказала. Ровно через год после трагедии в Гротэме в их городе во время приёма у мэссира появился тот самый маг. Появился он в разгар праздника. На нём была длинная чёрная мантия с капюшоном. Соответственно, лица злодея никто не видел. Он, не церемонясь, прошёл к мэссиру и предъявил свои требования. Но вот девушку на этот раз маг выбрал непростую. Он потребовал выдать ему дочь Главы. Тот в ярости прогнал наглеца. Началось светопреставление… Как удалось выжить девочке-свидетельнице, никто не знал. Она и сама толком не помнила, как уцелела. Сказала только, что мать вытолкнула её в окно. Особняк мэссира находился на окраине города, и девочка, не раздумывая, кинулась в лес. В тот вечер город объял смертоносный пожар, а утром маг, как и в остальных случаях, используя силу, замёл следы. Людей обуяла ярость, и, не разбирая больше, кто прав, кто виноват, всех тёмных магов, без разбору, загнали в подземный Тэу. Тёмного мага, подозреваемого в преступлении, Глава Совета Итэр Ха'Иль'Инэс заключил в особую тюрьму, – после этих слов в глазах учителя блеснул странный огонёк. – Вот и вся история.