Впрочем, он хотя бы мог не волноваться насчёт наказаний. Единственный вариант, который мог бы привести к его провалу — опять же вопрос. Мальчику приходилось учитывать то, что он не сможет переспросить направление и ему нужно было запоминать всё с первого раза. Ещё с того случая он старался лишний раз не открывать рот, строя из себя немого. Лучше не говорить вообще ничего, чем случайно сказать лишнее. И пока его метод работал — что-то менять Диппер не собирался.
Лестницы он порядком ненавидел, а лифтами пользоваться было нельзя. Именно поэтому парень всеми силами избегал заданий, которые требовали подниматься на другие этажи. Лестницы здесь были очень длинными, и спустя всего пару подъёмов он уже не чувствовал ног. Пайнс почти физически ощущал, как те немногие калории, что он получил от безвкусной еды, сжигались с бешеным темпом, не успевая накапливаться. Уже через пару часов он чувствовал, как льняная рубашка неприятно липнет к его телу, как желание отправиться в душ увеличивается с каждой минутой. Плевать, что там нет горячей воды. Он с удовольствием постоял бы и под холодной.
Очередной раз взобравшись на верхний этаж, мальчик тяжело выдохнул, пытаясь выровнять дыхание. Он мог бы подниматься медленно, мог бы не торопиться и спокойно нести посылку адресату, однако в этом случае повышения ему не видать. Он должен быть быстрым и приносить всё к сроку. Только так он сможет сменить эту адскую работу на что-нибудь получше… В такие моменты мальчик ужасно завидовал Мэйбл, которая не спеша убирала груды полых булыжников. Бегать по этажам ей не приходилось ни разу.
— Сектор «F», сектор «F», — тихо бормотал себе под нос Диппер, осматривая таблички. Он плохо разбирался в устройстве каньона и пока запомнил лишь первые этажи. Да и только потому, что именно там находились спальни и столовая. — Где же ты, сектор «F»…
С облегчением обнаружив нужный указатель, парень тут же свернул в длинный коридор, слабо освещённый голубыми фонариками. Стены здесь были аккуратнее, каждый сантиметр был выложен белой плиткой, которая потускнела от времени. Неудивительно — верхние этажи обслуживались гораздо лучше. Мальчик до сих пор испытывал неимоверное желание подняться на самый верх, чтобы увидеть, как всё будет устроено там. К сожалению, пока что такой возможности ему не представилось.
— Возможно, придётся закупить ещё продовольствия, наших запасов не хватает надолго, — послышался голос из коридора, и мальчик на мгновение замер посреди дороги. Почему-то где-то глубоко внутри него кто-то закричал об опасности и буквально приказывал уноситься как можно дальше отсюда…
Парень помотал головой, отгоняя эти глупые мысли. Он работник и выполняет своё поручение! Зачем ему уходить отсюда, он ведь ничего не нарушает! К тому же он не хочет опоздать с посылкой, ведь ему ясно указывали на то, что всё нужно доставлять в кратчайшие сроки… С этими мыслями мальчик двинулся вперёд, поправляя сумку на своём плече и покрепче сжимая свёрток. Не время заполнять голову глупыми страхами. Если он не справится с такой простой работой, то никогда не продвинется дальше.
— Крупные поставки товаров привлекут ненужное внимание, — послышался смутно знакомый голос. Мальчик невольно прислушался, не отрывая взгляда от конца коридора. То место освещалось очень плохо, и Пайнс не мог разглядеть собеседников, как и не мог понять, в какую сторону они направляются или стоят на месте. — Можете брать больше продуктов, но закупайте их в разных местах небольшими партиями…
Диппер успел сделать ещё несколько шагов, когда говорившие неожиданно вышли на свет. Мальчик тут же оторвал взгляд от пола, не в силах отвести его от одного из собеседников перед ним. Он был явно на высокой должности, раз был одет так хорошо. Да и его взгляд был абсолютно осознанным, хоть в нём и трудно было различить эмоции. Мальчик с любопытством оглядывал светлые волосы мужчины, его бледное лицо и странную повязку, закрывающую правый глаз. На мгновение их глаза встретились, и мальчик тут же вздрогнул, быстро отводя взгляд. Янтарный глаз этого человека, казалось, прожигал насквозь…
Нервно сглотнув, парень прошёл мимо них, отдалённо слыша их диалог. Почему-то всего на мгновение его охватил беспричинный страх, смешанный с желанием раскрыть все свои секреты. Но всего на мгновение, стоило только незнакомцам скрыться за его спиной, мальчик тут же выдохнул и зашагал увереннее, ругая себя за слишком бурные эмоции. Как будто в первый раз проходит мимо незнакомцев! Да и, в конце концов, здесь встречались и более странные люди…
Шагая вперёд и думая о чём-то своём, мальчик не услышал, как голоса за его спиной внезапно стихли. Пайнс не знал о том, что странный человек, привлекший его внимание, вдруг остановился и развернулся, с любопытством оглядывая отдаляющуюся фигуру мальчишки. И, безусловно, он понятия не имел о том, что мужчина со светлыми соломенными волосами прищурил свой единственный глаз и усмехнулся.
— Интересно… — тихо прошептал он, возвращаясь взглядом к своему собеседнику.
Комментарий к Часть 3. Наш маленький секрет
Примечание автора: Так, я тут случайно поняла, что отношение Диппера к Мэйбл пока что выглядит, как нечто… выходящее за рамки братской любви. Внимание(!!!), никакого инцеста (ну или твинцеста) тут нет! Просто в данный момент Мэйбл - самый близкий для Диппера человек, и он сходит с ума от мысли, что останется в этом месте совсем один. Именно поэтому он так беспокоится за сестру и так часто думает о ней. Прошу смириться с этим и не обращать на это внимания. (P.s Если бы рядом с Диппером оказался Стенфорд или, даже Робби, он относился бы к ним точно так же, разве что не так сильно старался бы их защищать)
Пресвятой Сайфер! Я не спала всю ночь и закончила главу ровно в 7 утра, за час до того, как должна выйти! Всё для вас, дорогие читатели…
Прим.беты: хочу попросить прощения, что задержала выход главы на несколько дней, но надеюсь, что ругаться вы не сильно будете:((
========== Часть 4. Человек с золотыми волосами ==========
***
Этот день начинался ужасно.
Мальчик привык к тому, что день, проведённый в странном каньоне под скромным названием «Гравити Фолз», определённо не может быть хорошим. Он может быть тяжёлым, скучным, полезным… иногда даже немного удачным. Но хорошим он не будет никогда. Однако, даже осознавая это, мальчик не мог смириться с этим простым правилом. Его раздражало то, что он не мог просто радоваться тёплым лучам солнца, простым поручениям и чуть более разговорчивым, чем обычно, Андерсоном, который отдавал поручения мальчишке. Диппер скучал по тем счастливым дням, когда причиной его плохого настроения была отметка в девяносто пять баллов вместо положенных ста. Тогда не самая идеальная оценка казалась ему концом света…
Но эти размышления сейчас не были важны. А всё потому, что этот день начался действительно паршиво. Едва только открыв глаза, парень с ужасом осознал, что бессовестно проспал. Он понятия не имел, почему не услышал тот громкий противный звон, который играл роль будильника для всех и каждого. Возможно, он и услышал его, но в тот момент был слишком близок ко сну и решил понежиться в не слишком мягкой, но всё же постели. Диппер не знал, чем ему это грозило. Всё же он был единственным идиотом, сумевшим проспать завтрак.
В спешке поднимаясь с постели, мальчишка моментально свалился на пол, обречённо простонав. Всё его тело ужасно болело, а ноги — особенно сильно. Всё же вчера он работал дольше обычного, разнося посылки по всем этажам. Наверное, даже для его тела, привыкшего к постоянным нагрузкам, это было слишком… С трудом поднявшись на ноги, парень наспех накинул на себя рубашку и, не глядя схватив сумку, выбежал из спален. Есть шансы, что ему хоть немного повезёт и никто не заметит его отсутствия.
Финни не было. Логично, ведь она всегда провожала детей на завтрак. Мальчик с ужасом подумал, что девушка причислила его слишком долгий сон к собственным заслугам и теперь при каждом удобном случае будет напоминать об этом. «Малыш, а помнишь, ты как-то спал дольше обычного? Это я дала тебе чуть больше времени, чтобы ты мог получше выспаться!» — мальчик скривился, едва представив в голове её высокий голос, наигранно ласково сообщающий о том, что он теперь по гроб жизни обязан ей за это. Она любила делать «маленькие одолжения», которые позже наверняка превращались в долг жизни. Диппер был в этом уверен почти на сто процентов.