Литмир - Электронная Библиотека

– Кейтин в моей команде, Циана. Но это совсем не та команда, что в последний раз. Больше никакой секретности.

– Я так и поняла. – Отняла руку; Кейтин посмотрел, как та падает на белую парчу.

Она сказала – и Кейтин с Лорком оба подняли головы, едва она это сказала:

– Утром, когда я пришла в музей, прибыло сообщение тебе от Князя.

Они достигли конца галереи.

Она кратко полуобернулась к Лорку:

– Ловлю тебя на слове насчет секретности. – Ее брови – яркий металлический штрих.

Брови Лорка – металл с ржавчиной; штрих прерван шрамом. Однако же, подумал Кейтин, это у них явно семейное и наследственное.

– Он на Ворписе?

– Понятия не имею. – (Растянулась дверь, они шагнули в проем.) – Но он знает, что ты здесь. Разве не это важно?

– Я сел на космодроме полтора часа назад. Улечу вечером.

– Сообщение пришло час двадцать пять минут назад. Источник очень кстати искажен, операторы могут его отследить, но не без множества трудностей. Эти трудности сейчас преодолеваются…

– Не заморачивайся. – А Кейтину Лорк сказал: – Что он поведает на сей раз?

– Мы все вот-вот увидим, – сказала Циана. – Без секретности, говоришь. Я бы все равно предпочла говорить в своем кабинете.

В этой галерее царил кавардак: хранилище – ну или еще не разобранный материал для выставки.

Кейтин собрался было, но Лорк спросил первым:

– Циана, что у вас тут за рухлядь?

– Если не ошибаюсь… – Она сверилась с датой золотой декалькомании на древнем деревянном футляре. – «Тысяча девятьсот двадцать третий: Эолийская Корпорация»[5]. Да, коллекция музыкальных инструментов двадцатого века. Вот волны Мартено, изобретение этого самого французского композитора, тысяча девятьсот сорок второго года[6]. А вот здесь у нас… – нагнулась, прочла табличку, – механическое пианино «Дуо-Артс»[7], изготовлено в тысяча девятьсот тридцать первом. А эта штука… «виолано виртуозо» Миллза[8], сработано в тысяча девятьсот шестнадцатом.

Кейтин всматривался в стеклянную дверь перед виолано.

Струны и молоточки, регистры, фобы и медиаторы повисли в тени.

– Что оно делало?

– Стояло в барах и луна-парках. Люди бросали в щель монетку, и оно автоматически играло на скрипке, которая у него на полке внутри, под аккомпанемент механического пианино, запрограммированного перфорацией на бумажном рулоне. – Она провела серебряным ногтем по списку названий. – «Бал дарктаунских задавак»…[9] – (Они продвигались сквозь хлам: терменвоксы, анкор-банджо[10] и шарманки.) – Некоторым новым профессорам не нравится, что институт настолько захвачен двадцатым веком. Ему посвящена практически четверть наших галерей. – Она сложила руки на парче. – Может, им обидно, что он в фокусе исследований восемьсот лет; они закрывают глаза на очевидное. В начале этого изумительного века человечество было множеством сообществ на одной планете; в его конце стало, по сути, тем, что мы есть сегодня: информационно цельное общество, живущее на нескольких мирах. С тех пор количество миров возросло; наша инфообщность несколько раз меняла свою природу, страдала иногда от катастрофических бедствий, но по существу сохранилась. Пока человечество не станет чем-то совсем-совсем иным, та эпоха обязана быть в центре академического внимания: это век, когда мы стали собой.

– Прошлое меня не трогает, – объявил Лорк. – У меня нет на него времени.

– Меня оно интригует, – вступил Кейтин. – Я хочу написать книгу; возможно, об этом.

Циана посмотрела на него:

– Книгу? Какого рода?

– Роман, я думаю.

– Роман? – Они прошли под очередным экраном для объявлений: серым-серо. – Вы намерены сочинить роман. Как очаровательно. Годы назад мой друг-антиквар пытался написать роман. Его хватило на первую главу. Но он утверждал, что благодаря ужасно просветляющему опыту проник в самую суть того, как это делается.

– Вообще-то, я работаю над книгой довольно давно, – поделился Кейтин.

– Чудесно. Может, когда закончите, позволите институту сделать психозапись вашего творческого опыта под гипнозом. Может, мы напечатаем пару миллионов экземпляров и разошлем, сопроводив документальным психорамным исследованием, по библиотекам и другим образовательным учреждениям. Я уверена, что заинтересую этой идеей совет.

– Я даже не думал о том, чтобы ее напечатать…

– Через Алкан это ваш единственный шанс. Имейте в виду.

– Я… да.

– Когда вы уже наведете тут порядок, а, Циана?

– Дорогой племянник, у нас куда больше экспонатов, чем вмещают галереи. Где-то все это должно находиться. В музее тысяча двести публичных и семьсот частных галерей. И еще три с половиной тысячи фондохранилищ. Я неплохо знакома с содержимым большинства из них. Но не всех.

Они шествовали под высокими ребрами. Позвонки арками вздымались к кровле. Холодные потолочные огни бросали тени зубов и глазниц на латунную тумбу черепа размером со слоновью ляжку.

– Выглядит как сравнительная выставка остеологии рептилий Земли и… – Кейтин заглянул в костяные пещеры. – Я даже не знаю, откуда родом это.

Клинок лопатки, тазовое седло, ключичный лук…

– Далеко твой кабинет, Циана?

– В восьмистах ярдах – если путь прямой, как полет аролата. Поедем на следующем лифте.

Миновав сводчатый проход, они вышли на площадку с лифтами.

Спиральный подъемник вознес их не на одну дюжину этажей.

Плюшево-латунный коридор.

Другой коридор, со стеклянной стеной…

У Кейтина сперло дыхание: под ними узорчато разлегся весь Феникс, от срединных башен до пристани с перехлестами тумана. Пусть Алкан давно не был высочайшим зданием галактики, в Фениксе он оставался высочайшим.

Горбатый пандус уводил в сердце здания. Вдоль мраморной стены висели семнадцать полотен Дехэй «Под Сириусом».

– Неужели это?..

– Подделки, молекулярные репродукции Найлза Фолвина, сделаны в две тысячи восьмисотых в Веге. Долгое время были знаменитее оригиналов – те выставлены внизу, в Южном Зеленом Покое. А с подделками связано столько событий, что Банни решила повесить их здесь.

И дверь.

– Мы пришли.

Отворилась во тьму.

– Итак, племянник мой… – они шагнули внутрь, и три световых столба упали откуда-то сверху, окружив на черном ковре каждого, – будь добр, объясни, зачем ты вернулся? И что у тебя за дела с Князем? – Она обернулась, смотрела на Лорка.

– Циана, мне нужна еще одна нова.

– Что?!

– Сама знаешь, первую экспедицию пришлось распустить. Я буду пытаться опять. Корабль нужен самый обычный. В прошлый раз мы это поняли. У меня новая команда; и новая тактика. – (Прожекторы следовали за ними по ковру.)

– Но Лорк…

– Раньше планирование было тщательным, мы двигались плавно, сцепленно, нас тянула вперед уверенность в нашей точности. Теперь мы – отчаянное сборище портовых крыс, в их числе Мыш; и единственное, что нас направляет, – моя ярость. Но бежать от нее, Циана, слишком жутко.

– Лорк, ты не можешь взять и повторить…

– Циана, капитан тоже другой. Раньше «Птица Рух» летала под получеловеком, знавшим одни победы. Теперь я стал целым. Я познал и поражение.

– Но чего ты от меня…

– Алкан изучал еще одну звезду, почти перешедшую в нову. Мне нужно название и когда она может взорваться.

– И ты полетишь к ней – вот так просто? А что с Князем? Он знает, зачем ты рвешься к нове?

– Мне плевать. Назови мою звезду, Циана.

Нерешительность поколебала ее худобу. Она тронула что-то на серебряном браслете.

Новый свет:

Из пола восстал инструмент-блок. Она села на выросшую рядом скамейку, вгляделась в огоньки индикаторов.

вернуться

5

В нашей реальности существовала «Эолийская компания» (Aeolian Company), американская фирма, одно время – крупнейший в мире производитель музыкальных инструментов; основана в 1887 году, обанкротилась в 1985-м.

вернуться

6

В нашей реальности – в 1928 году. Монофонический электронный музыкальный инструмент. Морис Мартено (1898–1980) был не композитором, а виолончелистом и педагогом.

вернуться

7

«Дуо-Арт» (Duo Art) – одна из двух основных схем механических пианино. Первые инструменты такого рода изготовлены Aeolian Company в 1913 году.

вернуться

8

Violano Virtuoso – выпускавшаяся американской компанией Mills Novelty Co. с 1910 по 1930 год механическая музыкальная машина, изобретение Генри Конрада Сэнделла.

вернуться

9

«Darktown Strutters’ Ball» – выпущенная в 1917 году песня афроамериканского композитора Шелтона Брукса (1886–1975). Дарктаун («темный город») – бывшее название афроамериканского района в Атланте, штат Джорджия, и общее – всех таких районов на американском Юге.

вернуться

10

Автоматическое банджо Encore (фр. encore – «еще раз») – американский музыкальный автомат, игравший на банджо; название запатентовано в 1897 году.

34
{"b":"733339","o":1}