Литмир - Электронная Библиотека

– Мисс Финниган! – гном улыбнулся и протянул мне какой-то лист. – Ознакомьтесь. Вам надлежит к назначенному сроку приобрести в магической лавке все по списку.

 Я опустила взгляд. Внутри все еще сжималось от страха. Перед глазами стоял огромный цветок и вспышка огня. А еще была та сила, с которой декан Кроу уничтожил созданного мной растительного монстра. И странное скребущее ощущение глубоко внутри, словно я испытала толику неприязни. Нет, даже боли, когда цветок погиб.

– Также, напоминаю о том, что вам придется жить на территории академии во время учебного года. Исключение выходные и праздники, когда вы можете уезжать домой и проводить время с родными и близкими, а также, каникулы, – продолжил говорить гном.

 Я рассеянно кивнула, спросив первое, что пришло в голову:

– А как вы узнали, что я поступила?

 В ответ на это гном лишь фыркнул, словно я произнесла нечто совершенно глупое, и добавил:

– Не забудьте приобрести все по списку, мисс. Нужные вам сведения записаны на бумаге, и хорошего дня! – Он развернулся, всем видом давая понять, что разговор окончен. А я было открыла рот, чтобы задать интересующие меня вопросы, но почти сразу за спиной вспыхнул, открываясь, портал. Из него вышел очередной ученик, и гном направился к нему, материализовав из пустоты еще один лист-список.

И вот теперь я сидела на кухне и читала выведенные аккуратным почерком слова, стараясь сосредоточиться на сути.

– Мантия, одна штука, – проговорила вслух. – Метла с тонкими прутьями, одна штука. Котлы для изготовления зелий, три штуки, – ниже шло описание, какой нужен объем и из чего должны быть сделаны эти самые котлы.

 Даже не представляю себе, сколько все это будет стоить. Определенно, наш скудный бюджет станет еще скромнее. Но здесь уже ничего не изменить. Я поступила и оставалось только надеяться, что Кроу поможет мне справиться с черной силой, вселившейся в мое тело.

 В том, что сила мне чужеродна, убедилась тогда ночью, когда поняла, что ею кто-то управляет. А потом и этот голос. Нет, без помощи Кроу мне не обойтись.

«Кстати, его зовут Алан!» – мелькнула мысль. Невольно вздрогнув, вспомнила, что именно так обращался к Кроу Эбернетти. К тому же, я заметила, что они разговаривали весьма неформально, словно были друзьями. И мне точно это не показалось. Мужчины называли друг друга по именам. Впрочем, может быть, у них в академии так принято? Я ведь еще не знаю порядков и правил.

– Алан, – зачем-то произнесла вслух и хмыкнула, чувствуя, как не подходит такое спокойное имя темному магу. По крайней мере, не в моем понимании.

 Еще раз пробежала глазами по списку, отмечая покупку каких-то нужных трав и ингредиентов, с названиями которых прежде не сталкивалась. И все это надо успеть купить до начала учебного года!

– Рассказывай! – матушка стремительно вошла в кухню, присела напротив в нетерпении глядя на меня. – Как все прошло?

– А лавка? – напомнила я.

– Закрыла ненадолго. Миссис Саммер забрала одну из новых шляпок и уже ушла.

 Я снова улыбнулась, ощущая, как нелегко мне даются эти улыбки сегодня. А затем рассказала вкратце все, что произошло. О последнем этапе экзамена упомянула вскользь. Просто пояснила, что вырастила цветок и на этом меня отпустили.

– И вот выдали список того, что надо купить, – я протянула матери бумагу. Она взяла и пробежала быстро взглядом, после чего вернула мне, сказав:

– У тебя будет все, что нужно, милая.

– Я боюсь, что это дорого стоит, – покачала головой.

– Не дороже, чем ты, – она улыбнулась и встала из-за стола, добавив, – а теперь выпьем-ка чаю.

В магической лавке я оказалась впервые. Огромная, с высокими витринами, предлагающими всевозможные товары, она была одной из многих в квартале магов, куда прежде я, если и заходила, то редко. А вот теперь мы с матушкой вошли внутрь, оглядываясь и стараясь при этом не выглядеть странно для проходивших мимо покупателей.

 Лавка, с виду небольшая, внутри оказалась просторной и длинной. Сразу было понятно, что без магии здесь не обошлось. И мы с моей миссис Финниган двинулись вдоль рядов, предлагавших все, что только было угодно душе мага.

 Здесь были и котлы, и колбы, и разные травы, пучками свисавшие с прозрачных нитей. Были и странного вида наряды, а также огромный выбор шляп, конечно, не таких, как у нас в лавке. Эти были темными и остроконечными, часто украшенные звездами или странной мерцавшей пыльцой.

 Посетители двигались в два ряда. Ряд плыл нам навстречу, во втором шагали мы. Сама лавка оказалась разбита на отделы. В каждом предлагали определенного вида товары. И первым делом мы отправились покупать мантию.

 Мантий было немного. И они делились на черные и светло-серые, блестящие словно серебро. Как я поняла после со слов продавца, яркие делались, в основном, на заказ. Здесь же предлагали то, что носили в академии. Мне пришлось купить черную. Именно такая была в списке. Насколько я поняла, темные маги и ведьмы носили черные мантии. А светлые – серебряные. Так что, выбор был очевиден.

 Продавец мантий оказалась высокой худой женщиной с рыжими волосами, стянутыми в узел на макушке. Поприветствовав нас, она сразу принялась за дело и, спустя несколько минут, я стала счастливой обладательницей длинной мантии, спадавшей почти до пят.

 Далее мы отыскали лавку с котлами. Совершив покупку, оставили ее у продавца, понимая, что носить с собой подобную тяжесть будет неуместно.

– Мы можем доставить покупку вам домой, – предложил продавец, и матушка задержалась, диктуя адрес. Я же прошла вперед осматриваясь. Все здесь увлекало и волновало. Даже удивительно, сколько существовало вещей, о которых прежде даже не имела представления. Я увидела летающий ковер, паривший над свернутыми коврами и привлекавший внимание зевак, увидела и удивительных животных в клетках, находившихся совсем рядом с лавкой, где продавались метлы. А потом я увидела и ее.

 Сестру лорда Эбернетти я узнала сразу. Юная леди стояла ко мне спиной, но спутать ее светлые волосы и голос с кем-то другим было невозможно, несмотря на то, что слышала я его всего однажды.

 Невольно застыв на месте, увидела и самого светлого, выходившего из соседнего ряда с товарами. В руке  мужчина держал какой-то сверток, который он не спешил вручать сестре.

– Фред, я никак не могу определиться, какую метлу мне лучше взять, – заявила девушка уже знакомым мне капризным тоном.

– Зачем тебе метла, Игрэм? – спросил он спокойно. – Во-первых, у тебя уже есть несколько и ты спокойно можешь взять одну из дома, когда отправишься в академию. Во-вторых, ты не ведьма, а маг. А иметь метлу в академии разрешено только ведьмам.

 Игрэм фыркнула и едва не притопнула ногой.

– Вот еще! Не помню, чтобы было запрещено брать с собой метлу, – сказала она, а я мысленно застонала, сообразив, что, по всей видимости, младшая леди Эбернетти тоже будет учиться вместе со мной. Тот факт, что девушка светлая, немного успокоил меня. Значит, занятия у нас должны быть разными. Не думаю, что темные и светлые изучают одни и те же предметы. Точнее, надеюсь на это.

– Я хочу эту! – настаивала девушка, и Фредерик, явно недовольный, но согласился. Едва он потянулся к карману, чтобы достать деньги, как я сделала шаг назад, надеясь, что мы не столкнемся. Хотелось потихоньку уйти, но Фредерик, по злому року судьбы, вдруг, словно что-то почувствовав, поднял голову и посмотрел прямо на меня.

– Все, Лора, котлы доставят нам домой, – проговорила за спиной матушка, а Эбернетти, уже улыбнувшись, шагнул в нашу сторону под удивленным взглядом сестры. Она проследила за направлением его шага и, завидев меня, конечно же, узнала. На красивом ухоженном личике девушки проступила гримаска неприязни. Она явно собралась сделать вид, что не знает меня. А потому недовольно отвернулась, изображая крайнюю заинтересованность разнообразными метлами, которые продавец-маг поспешил предоставить ее любезному взору.

22
{"b":"732188","o":1}