Литмир - Электронная Библиотека

Перси понятия не имел, кто это может быть. О местонахождении Бесси знал ограниченный круг людей, и те были Богами. Юноша тряхнул головой. Он даже не знал, с чего можно начать поиски того, кто его подставил, и всё, что ему сейчас оставалось — полагаться на разочарованного в своём сыне отца.

С утра Перси удалось кое-как починить дверь и присобачить её на место. Правда, когда он увидел конечный результат своей работы, ему захотелось вновь её выломать и выбросить к чертям, но он вовремя себя остановил.

В Лагере его избегали. Аннабет и вовсе старалась его не замечать, Джейсон то и дело украдкой смотрел на него очень виноватым и убитым взглядом, а остальные попросту презрительно фыркали.

Он слышал разговоры о себе за спиной. И они знали это. Смотрели на грубые браслеты и не сдерживались в выражениях. Труднее всего было во время приёмов пищи. Тогда он слышал совсем нелестные о себе выражения буквально со всех сторон.

Один из детей Ареса, кажется, его звали Шон, смеялся и выражался чуть громче других.

— Стоило тебе, Персей, оказаться не одним единственным героем, как зависть стала душить? Внимания захотелось? Силы? Не поступился этим даже жизнью несчастного существа… Зато сейчас вновь в центре внимания. Ну и как тебе твои браслетики? Не слишком жмут?

Перси сам не понял, как это случилось, но в следующую секунду он пришёл в себя, когда прижимал Шона к земле лицом вниз. Он заломил одну руку ему за спину, выворачивая, а другой держал за шею, сдавливая, но не слишком сильно. Одним коленом он прижимал вторую руку сына Ареса, а вторым — его спину.

— То, что я не могу воспользоваться своими магическими силами, совсем не значит, что я не могу надрать тебе задницу, — прорычал Перси, давая хоть немного выхода своему гневу. — Так что заткни свою пасть, иначе я заставлю тебя заткнуться.

Джексон, одной рукой державший шею, отпустил её, схватил за волосы Шона и хорошо ударил его лицом о землю, а потом встал.

И оглянулся на случайных зевак. Они его боялись. И видимо, настолько сильно, что страх зарос ненавистью.

— Персей! — Хирон протиснулся между полубогами, хмуро посмотрел на скрюченного на земле Шона и помог ему встать, не забыв окинуть Перси недовольным взглядом. — Возвращайся к себе в домик и сделай так, чтобы до завтрашнего утра я тебя вне его стен не видел.

Это был тот редкий случай, когда кентавр выглядел убийственно серьёзным и даже злым.

— Это он нарвался, — сказал Перси, стараясь, чтобы его голос звучал не слишком отчаянно. — Он…

— Это неважно, — прервал кентавр. — Отправляйся к себе.

Перси поверить не мог, что Хирон стал таким…. отстранённым по отношению к своему ученику. Не мог поверить, что всё это происходит на самом деле. И даже объяснять и доказывать ничего не хотелось, потому что он по глазам видел: кентавр давно всё для себя решил, сделал вывод. И хоть на совете тогда встал на защиту своего протеже, Перси понимал, что доверие учителя для него потеряно. Но больнее ранил Джейсон, который не сказал ни слова. Только переводил виноватый взгляд с кентавра на Джексона, не зная, что делать. Ещё больнее ранила Аннабет, которая затерялась в толпе. Лео, который дёрнул Калипсо за руку, когда та хотела что-то сказать. Нико, который уставился на землю под ногами, словно взглядом пытался прорыть туннель.

Перси горько усмехнулся. А может, Шон прав. Интересно, самоубийцы тоже потом попадают в Царство к Аиду или для них отдельный котёл?..

Он уже было развернулся, чтобы уйти, но тут из толпы вылез Лука.

— Шон и правда сам нарвался. Он говорил ужасные вещи и оскорблял его. Обвинял в убийстве . Думаешь, ему стоило промолчать?

— Лука, не вмешивайся, — холодно предупредил Хирон.

— Тогда вмешайся ты и останови это безумие. Сколько ещё всё это может продолжаться? Ты ведь знаешь Перси. Знаешь, что он не делал того, в чём его обвиняют! Так почему ты молчишь?!

— Лука! — Это была Аннабет, которая стояла позади него и дёрнула его за руку, пытаясь утянуть обратно в толпу.

Но он стоял на месте. И продолжал смотреть на кентавра, вздёрнув подбородок. А Хирон, в свою очередь, буравил хмурым взглядом Перси, который в итоге развернулся и пошёл в сторону ненавистного третьего домика.

Его кошмар сбылся почти весь.

Вот только где долгожданная смерть, которая лишь на первый взгляд казалась такой страшной?

***

Перси проснулся ранним утром. Вчера он мало что сделал, ночь проспал спокойно, а вот энергии у него было хоть отбавляй. И он впервые чувствовал, как она, запертая в теле, бежит по венам, гудит и всё рвётся наружу.

До подъёма была уйма времени, а Хирон к своему запрету выходить до завтрака из домика приставил ещё и двух гарпий к его двери. Словно мало позора свалилось ему на голову до этого. А Перси нужно было чем-то заняться, потому что на фоне произошедших событий у него обострилось СДВГ и на месте сидеть он просто не мог. В итоге Джексон прибрался в комнате, собрал пару весомых пакетов с мусором, помыл всё, даже под кроватью и за шкафом! А ещё убрался в ванной, отдраил кафель до идеального бирюзового блеска, но у него всё ещё оставалось уйма времени, и тогда Перси выяснил, что в длину его комната восемь самых больших шагов и тринадцать нормальных, а в ширину — на два меньше. В диагональ он как раз считал, когда услышал шум в Лагере.

Нет, не шум. Рёв. Перси через ткань пижамных штанов нащупал ручку и подошёл к двери. Рёв повторился снова. Юноша налёг на дверь, пытаясь открыть её, но она была заперта, а гарпии угрожающе зашипели.

Перси принялся бить в дверь. Там, снаружи, явно было что-то не в порядке.

— Выпустите меня отсюда! — закричал он, продолжая барабанить по уже настрадавшейся древесине.

Но она никак не хотела поддаваться. Перси отошёл на пару шагов и приготовился пожертвовать своим плечом. Правда, этого не понадобилось. Кто-то закричал, послышался рёв гарпий, и дверь открылась.

Двое детей Ареса, Шон и Ян, с оружием наготове надвигались на него. И только по их безумным глазам Перси понял, что они одержимы. Снова эйделоны. Перси вытащил меч. И первым напал он, позволяя энергии, наконец, найти свой выход. Шон и Ян были сильными противниками. Они атаковали с обеих сторон, круша домик, и Джексон, который после пары ударов стал защищаться, ожидал удачного момента для атаки.

Правда, терпение его кончилось быстро. Сначала он услышал рёв монстра, потом Шон грохнул тумбочку. А он же только в ней прибрался.

— Эй, это частная собственность! — заявил Перси и, увернувшись от удара Яна, нырнул под руку Шона, занёсшего меч для удара, ударил его эфесом по груди, а потом и по животу, в довершение по спине, чтобы не мешал. А вот с Яном оказалось чуть сложнее.

Лагерь из-за шума весь проснулся, послышались боевые кличи и звуки борьбы. Перси, до того словно игравший с сыном Ареса, теперь перешёл в активное нападение. Джексон умудрился снять со стены свой щит и, выждав удобный момент, ударил по груди полубога, припечатав к стене, ударил ещё раз, а потом, вывихнув ему руку, отпустил.

Рёв стал яростней, а крики полубогов — громче. Перси выскочил из домика. На долю секунды ему показалось, что начался самый что ни на есть настоящий хаос. По Лагерю разгуливал огромный лев величиной с небольшой грузовик, а золотая его шерсть почти сияла в лучах раннего солнца. Он бродил между домиками, грозно рыча, а полубоги спросонья шокировано смотрели на монстра во все глаза.

Следом за Немейским львом, порыкивая и обнюхивая всё вокруг, шёл мантикора. Сочетание человеческого лица, тела льва и хвоста скорпиона само по себе было отвратительным, а его разноцветные маленькие глаза жадно рассматривали мальчишек и девчонок. Оба монстра облизывались, словно не могли понять, кого атаковать первым.

Лев зарычал и весь сгруппировался, готовясь к прыжку. Перси кинулся к нему навстречу, но кто-то из домика Гермеса оказался проворней.

— Ты — лев-переросток, попробуй сразиться со мной! — заявил полубог, и только потому, что через секунду он весь загорелся ярким огнём, Перси понял, что это был Лео. Следом за ним выскочил Лука с мечом наготове и взял на себя мантикору.

39
{"b":"731616","o":1}