— Я бы не успел вам помочь, — вдруг тихо признался он. — У того пирата был шанс вас убить. Но он не стал.
Джейсон внимательно посмотрел на Фрэнка. Тот стоял перед ним весь красный, брови были нахмурены, губы поджаты, и вид у него был такой, словно он едва сдерживал слёзы. Точно нашкодивший ребёнок, заставляющий себя сознаться в страшном поступке.
— Как только мы вернёмся в Рим, — тут голос здоровяка всё же его подвёл и дрогнул. Фрэнк сделал рваный вдох и заставил себя продолжить: — Я поговорю с императором и сообщу обо всем. Думаю, он решит сменить меня.
Джейсон на секунду опешил и отвёл взгляд, а потом ещё раз посмотрел на своего горе-напарника и, вновь увидев его виноватое лицо, убедился, что сказанное ему отнюдь не послышалось. Боги, он изо всех сил старался избегать подобных бесед.
— Слушай, ты проявил смелость и отвагу. Да, кое-что пошло не так. Но кончилось всё это хорошо. Зато теперь я знаю, что могу положиться на тебя. Остальное дело времени и усердных тренировок.
— Если бы на месте того пирата был бы другой, ни времени, ни тренировок и ни нас с вами сейчас здесь не было бы. Я могу рисковать своей жизнью, но не вашей. Простите, — Фрэнк быстро и неуклюже отвесил полупоклон и, развернувшись, ушёл.
Это был первый раз, когда он добровольно оставил Джейсона одного, без своей компании и присмотра. И это было не особо приятно.
Джейсон знал кровожадность Октавиана и даже исключил вероятность того, что увидит пленного невредимым. Жестокость корникулария всегда удивляла новыми гранями, и Грейс готовился к отвратительному зрелищу, но пират оказался вполне себе живым и даже целым, не считая пары кровоподтёков и ушибов. Он сидел в углу со связанными руками и ногами; его одежда здорово испачкалась и местами порвалась, кожаный браслет на руке оказался подпорчен, но юноша, насколько ему позволяли тяжёлые цепи, пытался привести его в прежнее состояние и переплетал толстую шнуровку как мог. И что он так переживает за такую мелочь? В любом случае, то, что он сидел вполне себе невредимый, навело Джейсона на одну мысль, и он её озвучил в вопросе:
— И за какую цену ты продался Октавиану?
— Он мне ничего не предлагал, — спокойно ответил пленный, не отрываясь от шнуровки.
— И что, ты просто испугался и всё выложил?
Джейсон нахмурился, словно не очень хотел верить в это. Положительный ответ на этот вопрос убил бы весь интерес к пирату.
Пленник разобрался с последней петлёй и посмотрел на Джейсона, слегка склонив голову.
— Нет.
— А что тогда?
— А какая тебе разница? Поймал злого пирата? Получил уже печеньку от хозяина? Радуйся жизни.
Джейсон закрыл за собой дверь и запер её. Он подошёл ближе к пленному, а тот облокотился о стену, согнул ноги в коленях, сложил на них руки и посмотрел на Грейса. И ни тени страха в тёмно-зелёных глазах. Он наоборот усмехался, словно всё это для него была игра. И, о Боги, как же Джейсона раздражала эта усмешка.
— Что случилось на твоём корабле? Почему ты сбежал?
Пленный устало выдохнул и закатил глаза.
— Эта белобрысая крыса собирается продать меня. Всё, что его волнует — выгода. Всё, что волнует твоего хозяина и остальных — как потопить корабль с моей семьёй. Так почему тебя волнует, что случилось со мной и почему?
— Ты не убил моего напарника, когда была возможность.
— А почему я должен был его убить?
— Потому что он бы тебя убил.
— Кто? Это большой медвежонок? — пленник улыбнулся и даже тихонько засмеялся. — Он и мухи не обидит.
Джейсон нашёл что-то похожее на стул и уселся на него, устроившись напротив парня.
— Ты ведь мог убить и меня.
Грейс продолжал вглядываться в лицо пленного, отмечая, что черты его не такие отвратительные, как ему показалось на первый взгляд. И был он не старше, чем он сам. Тоже ещё совсем юноша. А уже пират.
— А тебя за что? — спросил пленный, чуть склонив голову вбок.
— Чтобы убежать.
Пират вдруг тяжело выдохнул и закатил глаза. Он выпрямил ноги и покачал головой, словно устал объяснять очевидные вещи.
— Ладно. И как далеко я бы убежал? В открытом океане. Я бы попал в ваши руки в любом случае.
— А как же биться до последнего? Или ты струсил?
Пленный хмыкнул.
— Тебе будет легче, если я признаюсь в трусости? Или если я соглашусь на щедрое предложение Октавиана и продамся?
— С чего ты взял, что мне не плевать, что ты сделаешь?
— А почему ты всё ещё сидишь здесь? — парировал пират, не отводя взгляда от Грейса. А потом, словно в голову ему пришла какая-то весёлая мысль, он вдруг улыбнулся и продолжил: — Тебе не даёт покоя тот факт, что я поступил не так, как ты ожидал, верно? В твоём мире я чистое зло? Краду всё, что плохо лежит, предаю всех, кого могу, и убиваю всех подряд?
Джейсон не стал отвечать, но он нахмурился ещё больше и поджал губы. Этот пират не такой глупый, как он думал. Этот пират вообще не такой, каким он должен быть. Каким его описывали и вдалбливали в голову, призывая обращаться с ними, как со скотиной.
— Интересно, что ещё тебе наговорили про этот мир?
— Я достаточно увидел и узнал об этом мире.
— Узнал или тебе рассказали? — ехидно поинтересовался пленный.
Джейсон резко отвёл голову, словно его наградили хорошей оплеухой. Он разозлился, но сам особо не понял почему. Но весь этот разговор ему вдруг надоел.
— Не я как собака из нас двоих сижу на цепи.
— Я сижу на цепи не по своей воле, — серьёзно ответил пленный. — А ты каждый день сам встаёшь на задние лапки и позволяешь надевать на себя намордник.
— Посмотрим, как ты заговоришь через пару дней, — зло бросил Джейсон, вставая.
— В ваших руках моя жизнь, но никто из вас не спросил моего имени.
— Зачем мне оно? Я не встану рядом с тобой в бою.
— В твоей жизни только война и безликие люди, которых ты даже за людей не считаешь. Какой же ты мир, мне интересно, повидал?
В последнем вопросе были жалость и грусть. Пират больше не смотрел на Джейсона. Он прижал к себе левую руку, на лице была тоскливая улыбка, и в эту секунду он больше был похож на простого мальчишку, скучающего по дому.
Джейсон насупил брови, лицо его было напряжённым, словно не мог понять, что происходит, а потом он резко открыл дверь и выскочил из трюма.
— Приказ будет выполнен.
Джейсон стоял в капитанской каюте перед Майклом. Они только что обсудили план захвата пиратского корабля. Октавиан нервничал больше обычного, но пользы от него в таких делах было всегда немного, поэтому на него особого внимания не обращали. Фрэнк на этот раз сидел не рядом с Джейсоном. Они вообще не разговаривали со вчерашнего дня, и Чжан старательно его избегал.
— На этом пока всё, — объявил Майкл. — Рядовой Чжан, спустись в трюм, проверь там пленника.
Фрэнк чуть напрягся, но не смел перечить центуриону. А потому просто молча кивнул и смирно дождался, пока всех отпустят. И когда это случилось, Грейс решил первым с ним заговорить.
— Ты как? Если хочешь, я могу спуститься в трюм.
Фрэнк покачал головой.
— Спасибо, но я сделаю всё сам. У вас есть дела поважнее.
И Чжан, не дав времени возразить, поспешно ушёл. Джейсону хотелось выругаться, но вместо этого он решил проследить, что с бывшим напарником всё будет нормально. Вот только сделать это надо было тихо, чтобы ещё больше не смутить большого парня.
Фрэнк зачем-то зашёл сначала в кухню, взял кусок хлеба, флягу воды и только потом спустился в трюм. Перед входом он минуту постоял, переминаясь с ноги на ногу, поставил скромную провизию на пол, потом снова поднял, ещё немного потоптался на месте, а затем выдохнул и открыл дверь.
Джейсон отправил ближайшую охрану на палубу и приказал им никого не пускать близко к трюмам. Он сам здесь заступает на дежурство. Убедившись, что здесь нет никого, Грейс сам подошёл к двери.
— Привет, большой медведь! Наконец ты ко мне зашёл, — донёсся весёлый голос пленного.
Джейсон осторожно приоткрыл дверь; отсюда он мог видеть только большую спину Фрэнка.