Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Ах! «Плохая примета», —прошептала она, аккуратно поднимая с пола разбитый предмет.

Она тут же выбросила его в урну.

– Так! Мне нужно собраться и не обращать внимания на глупости. – вздыхала она, пытаясь уложить всё на место.

Илона быстро навела порядок в сумке, одёрнула юбку, поправила волосы, подошла к зеркалу и аккуратно подвела губы помадой.

В уборной, эхом послышались какие-то голоса.

Сначала Илона не обратила на это никакого внимания, но потом, она разобрала родную речь на корейском и замерла на мгновенье. Голоса доносились из вентиляционной шахты, видимо из мужского туалета.

По привычке журналиста, она тут же включила диктофон на своих смарт часах и затаила дыхание.

– У нас есть ровно пять минут до окончания первой сессии.

– Если буддийский монах познает вкус мяса, в храме не останется ни одной блохи. Пора разделать эту тушу и вывести всех блох.

– Уж кто, кто, а ты в мясе знаешь толк, братишка!

– Отличный фарш получится, когда тут всё взлетит на воздух, а то мы тут как собаки в доме, где проходит траур. И кости никто не кинет под стол.

– Главное, не познать после этого горький вкус организации.

– Не переживай, до тебя не горечь дойдёт. У нас даже холодную воду по старшинству пьют.

– Быстро! Быстро! Что ты там возишься?

– Подожди. У меня уже руки дрожат.

– Всё. Готово. Отсчёт пошёл!

Послышались ритмичные шаги двоих человек, скрип двери и тишина.

Илона стояла, как вкопанная перед зеркалом. Она бросила на пол помаду и бумаги, и сделала широкий шаг к выходу. Её узкая юбка треснула по шву, создавая элегантный глубокий разрез вдоль правой ноги.

– Чёрт! Чёрт!!! Что это было? – едва не споткнувшись о порог, вскрикнула Илона.

Она выскочила из дамской комнаты в вестибюль.

Двухметровые близнецы в классических чёрных костюмах, как у всей государственной охраны на этом мероприятии, вышли из уборной и быстрым шагом направлялись к боковому выходу из Трамп отеля.

Её сердце колотилось, как бешенное. Ей нужно было немедленно принять решение. Бежать или задержать их…

На ходу она стряхнула с себя туфли.

– Стойте! Эй вы, двое! Я буду стрелять!

Она стала в стойку стрелка, держа в руках элегантную туфельку, как ствол пистолета.

Широкие спины замерли посреди вращающейся двери.

Близнецы обернулись. Их взгляды встретились.

В их взгляде Илона прочитала смертельную опасность.

В этот момент братья чувствовали себя, как в ловушке.

Высокие, широкоплечие близнецы не могли повернуть назад, дверь вращалась только в одном направлении. Им пришлось толкать тяжёлую дверь, чтобы ускорить вращение.

Это дало ей несколько секунд форы.

Со всей мочи Илона рванула обратно в бальный зал, где проходило открытие всемирного конгресса. На входе стоял всё тот же молодой человек в круглых очках Гарри Поттера.

– Мэм! Вам стоит подождать пять минут до окончания первой сессии.

Мало того, что он её не узнал, он даже не заметил, что Илона была без обуви.

В прыжке она схватила его за лацканы пиджака и швырнула в сторону.

– Через пять минут тут всё взлетит на воздух! Критин! Здание заминировано!

Молодой человек не ожидал такой недюжинной силы от хрупкой леди. Пошатнувшись, он еле удержался на ногах.

Илона распахнула дверь и влетела в зал с криком:

– Эвакуация! В здании бомба! Пять минут! Теракт!

Но её нежный голосок просто растворился среди динамиков, из которых доносилась речь выступающего.

Близнецы ворвались в зал вслед на ней, окончательно сбив с ног очкарика на входе.

Илона обернулась, заметив близнецов она буквально перепрыгивала через головы членов международных делегаций.

В зале постепенно началась паника и шум. Люди начали подниматься со своих мест, в недоумении переглядываясь, пытаясь понять, что происходит. Генеральный секретарь ООН, заметив девушку, бегущую к трибуне, прервал свою речь и попросил всех соблюдать спокойствие.

Благодаря своей спортивной подготовке, Илона, как кошка запрыгнула на трибуну, со всей силы оттолкнув Генерального секретаря ООН.

Захватив микрофон, она что есть мочи закричала:

– Здание заминировано! Теракт! Они, они… – кричала она, указывая пальцем на близнецов, замерших между рядами.

Раздался выстрел. Илона рухнула на подиум. Пуля попала ей в шею.

Билл Волтер не верил своим глазам.

Он первым подбежал к Илоне, так как находился у самой сцены. Упав на колени, он обхватил её за голову.

Билл достал из кармана платок и зажал разорванную артерию.

По её красивым губам, аккуратно подведенных персиковой помадой растекались кляксы крови. Кашляя и пуская пузыри, она через силу произнесла.

– Билл… Близнецы. Они говорили поговорками, на корейском. Здание заминировано. Осталось три минуты до взрыва.

– Илона! Не закрывай глаза. Всё будет хорошо.

Дрожащей рукой она сняла с запястья свои смарт часы и вложила их ему в ладонь и захлёбываясь кровью, прохрипела:

– Диктофон… Беги Билл…

На часах был почти полдень -11:58.

Её глаза застыли, на лице замерла улыбка.

В зале началась настоящая паника.

Слышались крики – «Врача! В зале есть врач?»

Генерального секретаря ООН немедленно вывели из зала в окружении вооружённой охраны, через боковой выход со стороны сцены.

Кто-то из командования службы охраны оккупировал микрофон, и призывал людей соблюдать спокойствие, выдвигая версию покушения на Генсека ООН и просил не покидать зал из соображений безопасности.

Словно в кошмарном сне, Билл с трудом, медленно поднялся с колен, сжимая в руке электронные часы Илоны Ли. Он оглянулся по сторонам.

Двое близнецов бежали к выходу из зала, расталкивая паникующих делегатов. Билл рванул с места, как спринтер на короткую дистанцию.

Чтобы и не попасть в поле зрения близнецов, Билл остановился на секунду. Он спокойно подошёл к стойке регистрации и замер, рассматривая рекламные брошюры с максимально спокойным видом. Он взял со стойки конверт и вложил в него часики Илоны. Его сердце колотилось с бешенной скоростью.

Когда близнецы оказались на улице, Билл пулей выскочил вслед за ними.

К зданию отеля начали стягиваться колонны солдат, охранявших территорию отеля по периметру. Двое здоровяков немного замедлили ход, пропуская колонну солдат, марширующих строем и миновав первую колонну прибавили ходу, удаляясь от оцепления с лошадиной скоростью.

Темнокожий, с седою бородой метрдотель с любопытством наблюдал за бегущими прочь фигурами близнецов.

Билл нечаянно задел его на выходе.

Метрдотель вытянулся по стойке смирно.

– Такси Сэр?!

– Да, да. Такси… Благодарю!

Метрдотель свистнул в три пальца.

Через секунду у входа появился кэб.

Билл всучил седому метрдотелю стодолларовую купюру чаевых и толкнул его впереди себя в салон такси, а потом сам запрыгнул в машину.

– Поехали! Надо догнать тех двоих! – скомандовал Билл, указывая на бегущих по улице близнецов.

Метрдотель, выпучив глаза, молча смотрел на Билла Волтера.

Таксист дал газу.

Отъехав на сто метров от Трамп отеля, на Пенсильвания авеню, с которой открывался шикарный вид на Капитолий, воздух содрогнулся.

В небе образовался чёрный гриб.

Из соседних зданий сыпались осколки окон.

Глава 5

Держи язык за зубами

(Пентагон, 50-й год ХХI век)

Машина неслась по дороге вокруг здания Пентагона, на огромной скорости.

Майкла считали богатым чудаком. Иногда его странности не вписывались в представление о всемогущем наследнике информационной империи. Его боялись и уважали. Он никогда не расставался со своим раритетным автомобилем, даже в своём рабочем кабинете. Некоторые, даже никогда не видели его походку, так часто он был за рулём.

Как руководитель крупнейшей информационной контролирующей машины, Майкл был строг, но справедлив, при этом он любил шикануть и часто демонстрировал свою власть с эпатажем. Сегодня он решил полихачить и прокатить гостей с ветерком, вокруг своих владений.

14
{"b":"731580","o":1}