Литмир - Электронная Библиотека

— Ивар Лодброк? — София Пауло скользнула по нему равнодушным взглядом — едва ли его появление что-то значило для нее. — Не помню, чтобы мой секретарь позволяла вам войти. Время, отведенное нашей встрече, закончилось час назад. Всего хорошего. — Вежливо улыбнувшись, словно это не она выпроваживала его, Пауло опустила взгляд на папку с документами, перестав замечать Лодброка.

— София, вы меня не поняли, — смягчившись, промурлыкал Ивар, однако весь его вытянутый в струнку вид так контрастировал с интонацией и блеском в глазах. О да, в них явно плескалось негодование и подозрительное ощущение какого-то дежавю. Схожая ситуация. Вроде было недавно похожее? Нет. Он бы запомнил. — Я принёс документы, которые необходимы по большей степени вашей галерее. Выгоднее цен и столь надёжной защиты, осторожных сотрудников не найдёте во всей Дании. — Трость звучно встретилась с полом — несколько шагов, и Ивар уже стоял рядом с Пауло, игнорируя напрочь все нормы и границы. Он возвышался, рискуя всем. Но что ему оставалось? Ивар опоздал. Непростительно сильно опоздал на эту встречу, и теперь ставил на кон всё. Идеально выглаженный, выбритый, чертовски вкусно пахнущий чем-то свежим и с хитрой полуулыбкой он походил на ангела, собравшегося грешить. Долго. Упорно. — Я оказываю услугу, стоя сейчас здесь. Уверен, вы не хотите ведь, чтобы ваши ценные картины повредил какой-нибудь остолоп. Верно? Я, и только я, София, могу гарантировать вам идеальные условия. И беру на себя страховку при перевозке. Мало? — Он облизнул верхнюю губу. — Я обещаю оргазмически прекрасные условия на следующий заказ. С любым вашим условием, — перейдя на более низкий, вибрирующий голос, Ивар нагнулся ближе к Пауло, будто открывая самый страшный секрет.

София подняла голову, вновь заметив перед собой Лодброка, и окинула его откровенно изучающим взглядом.

— Не думаю, что человек, который не ценит мое время — тот, кто мне нужен. — Она небрежно пожала плечами. — У вас был шанс показать свою компетентность, но, увы, вы упустили его. Это я, — интонации изменились, стали жестче, — оказываю услугу, все еще общаясь с вами сейчас.

— Давайте говорить честно и открыто, — Ивар опустил руку на спинку кресла Софии. Короткий переход на более непринужденное общение. — Я могу привести тысячи аргументов, которые будут более чем убедительными. Могу включить в договор рассрочку на оплату без процентов. Но из-за чёртовой задержки на полчаса или сколько, всё равно отдадите предпочтение менее опытной компании, чем моя? — Ивар изогнул бровь. Верхняя губа дрогнула, но напряжение умело скрылось за очередной улыбкой. — Немного глупо. И так… по-женски, — хмыкнув, Лодброк мысленно выругался в который раз на Хвитсерка, на себя, проклял четырежды Софию. — Видимо, не зря дочь не хотела отпускать меня сюда. Я как-то читал, что у вас пытались украсть картину. Могу пожелать удачи и позволить повториться этой ситуации снова. — Ивар скользнул взглядом по напряжённому лицу Софии, примечая, что она всё же была не только бойкой, но и в меру симпатичной. Даже красивой. Это вызывало уважение и интерес.

— Говорить вашему потенциальному партнеру о глупости не самое лучшее начало для сотрудничества. — София откинулась на спинку кресла, сложив руки на груди. Взгляд ярко синих глаз уперся в лицо Лодброка, вызвав в нем раздражение, граничащее с любопытством. — А упоминание моего пола стоит расценить как шовинизм? Я прекрасно знаю выгоду сотрудничества с вами, читала ваше предложение и все прекрасно помню. Но я ценю в партнерских отношениях уважение. Вы нужны мне ровно столько же, сколько я — вам. Ведь вы еще здесь. — Эта София Пауло симпатизировала все больше и больше. Не так часто Лодброк встречал мужчин, готовых к переговорам на одном с ним уровне, а видеть перед собой молодую девушку, способную откусить не голову, так ладонь — о, Ивар получал наслаждение от процесса. И тем интереснее было продолжить это сотрудничество. — Да, у нас пытались украсть картину, — губы Пауло дрогнули в подобие улыбки, — но лучше не знать, что стало с этим человеком.

Огрызнувшись, Лодброк приподнял руки, словно принимая поражение. Одно было хорошо — за дверь его не выставили. Он был наслышан о горячем характере этой Софии Пауло, но будь у него хоть на грамм менее насыщенный день, Ивар бы уже выходил из кабинета этой итальянской стервы, как он уже успел её окрестить, с подписанными документами на выгодных ему условиях. Ну, а ей бы осталось впечатление о взаимовыгодном сотрудничестве.

— Видимо, ваша прекрасная ножка вбила острую шпильку ему в голову? — усмехнулся Лодброк. — Ладно. Видимо, глупая шутка. Согласен. И начать мне следовало с небольшого извинения за опоздание, которое я честно готов искупить. — Устроив ладони на витиеватой трости с удобным наконечником в виде головы кобры, Ивар чуть подался вперед, склонившись, и кивнул головой. — Признаюсь, я и сам на вашем месте поступил бы также, однако, наша связь стоит риска, на который я пошёл, ворвавшись столь нахально в этот кабинет. Согласитесь. — Иногда для победы стоило сделать пару шагов назад, чтобы достичь цели.

— Присаживайтесь. — Короткий вздох, будто она сомневалась, но приняла решение, и плавный жест тонкой руки указал на кресло через стол. — У меня есть ряд пометок для нашего контракта. Ознакомьтесь. — София подтолкнула к Ивару черный планшет, где был распечатан контракт с пометками ее юриста и ее собственными. Она с большой вероятностью знала, что эти пометки «прогнут» Лодброка, но риск здесь любил не только он.

Хвитсерку однозначно было не расплатиться теперь перед Иваром.

— Это грабительские условия. В курсе? — Лодброк, устроившись на диване, вытянув наконец ноющую ногу, внимательно вчитывался в каждый пункт. И с каждым новым злость на брата только росла. Приди он раньше, ничего этого не было бы. — Синьора София, — тягуче произнёс Ивар, будто нараспев, словно пробуя её имя, как что-то сладкое и приятное, — я готов рассмотреть вариант с покрытием страховки и повысить процент компенсации за возможную задержку транспорта. — Недовольство вновь промелькнуло на лице Ивара. Печать крутилась в пальцах, будучи в полной готовности. Только вот соглашаться на такие условия было убийственно невыгодно. — Также соглашусь увеличить время между платежами и даже снизить процент для доплаты за ценность каждого экземпляра. Но остальное… Вы хотите раздеть меня полностью? — Ивар выгнул брови, буравя взглядом Софию.

Заметка: Никогда не соглашаться на встречи вечером. Ездить за Хвитсерком лично.

========== Новость ==========

Комментарий к Новость

Странно, но:

“ADDICT” - “Hazbin Hotel”

Спасибо, Kristall_Rin, за помощь в написании главы)

— Кажется, вы еще совсем недавно обещали оргазмические условия… — протянула София сладко, почти невинно. — Раздевать вас я не хочу, что вы, — улыбка тронула умело подкрашенные алым губы, — но у меня было время подумать в тот час, пока вас не было, и я решила, что хочу кое-что скорректировать. — Лодброк незаметно дернул плечом, улавливая, к чему вела эта стерва, которую наказать хотелось все сильнее и сильнее. — Пункты о сохранности груза и о сроках доставки крайне важны для моей компании. Мы хотим быть уверенными, что наши партнеры разделяют эти убеждения.

— Это не покроет ни одна страховая. — Ивар начинал злиться. Он щурился, губы подрагивали. Отбросив трость, он по-хозяйски расслабленно расположился на диване. Кто вообще выключил кондиционер? Ловко расстегнув пару пуговиц, Лодброк повёл носом и ощутил лишь слабый аромат цветочных духов. Согласие на выплаты в форс-мажорных ситуациях было сродни подготовке заранее бюджета на эти расходы. А Ивар очень уж не любил даже думать о таких тратах. — Мне нравится, что ты настолько ловко вертишь ситуацией, перекраиваешь её в свою пользу. Это похвально. — Тяжелая ручка порхала в его пальцах, но он не торопился воспользоваться ею. — Возможно, я буду готов отчасти пересмотреть этот пункт за бокалом вина. — На удивление ловко поднявшись, Ивар, упираясь ладонью в бедро, бесцеремонно открыл шкаф, где за стеклом красовалась бутылка дорогого алкоголя. — Как вариант. — Подмигнув, Ивар вскрыл зубами защитную упаковку.

7
{"b":"731325","o":1}