Будущая королева вышла из своей спальни в маленькую зальную (она была огромна, но ее так называли из-за того, что в замке имелась и главная зальная, где пировали наши герои). Все окна в замке закрывали плотные шторы, дабы никто не сгорел. Некоторые придворные не спали, а суетились, наводя уборку в этом немаленьком здании. Пройдя рядом с бархатными золотыми диванами, шкафами и столами, Шарлотта добралась до камина, на котором были фотографии красивых гор и морей, статуэтки древнегреческих богинь. Возле камина находилась дверь в длинный коридор, куда и направилась девушка. Пройдя его, Шарлотта встала у немаленькой деревянной двери, за которой располагался балкон большого зала. Она повернулась к другому проходу, находившемуся справа.
Пришла девушка на кухню. Это была самая большая кухня, которую она когда-либо видела. Там находились группы рабочих: одни мыли посуду, другие оставшуюся еду клали в холодильник. Прошла она много комнат: восемь уборных и душевых, двадцать семь спален, девять залов (каждый маленький зал объединял по нескольку спальных комнат). Описывать долго. Скажу только, что очень интересно было в библиотеке. Там располагались пуфики, диваны, читальные столики и целые коридоры из полок с книгами. Каталог имел электронный вид, иначе пришлось бы делать пристройку для него, ибо произведений там содержалось поистине много.
2
Во второй половине дня Шарлотта вернулась в свою спальню и смогла уйти в царство Морфея. Когда настали сумерки, в комнате послышался стук каблуков. Это Микириана вошла будить будущую королеву. Она подошла к гробу нашей героини и постучала:
– Вставайте, миледи. Доброй ночи, – Шарлотта этого не слышала и спала дальше, что разозлило помощницу Виктора. – ВСТАВАЙ!
Шарлотта услышала, как кто-то проломил с криком крышку ее гроба. Она закричала от испуга и выпрыгнула из своего ложа. Тут на крик вошел Виктор:
– Микириана, ты сломала гроб! Опять! Не беспокойтесь, Лерайра, идите в большой зал, там накрыт стол.
Шарлотта вышла из спальни, из которой доносились жалобы Микирианы. В маленьком зале ее встретили две женщины и сказали, что принесли ей одежду. После всех дел, которые люди называют утренними, она пошла завтракать. В большой зальной на столе стояла вчерашняя еда. Плотно позавтракав, будущая монархиня обратилась к Виктору, читавшему газету:
– А где Дима? Что-то я его не видела.
– Он на крыше одной из башен, смотрит на звезды и луну. Проснулся раньше меня, так что все дела уже сделал. Вы видели мою библиотеку? – заговорил он, положив газету на стол и начав свои немного длинные черные волосы собирать в конский хвост.
– Да.
– Великолепное место! В Средневековье никто и подумать не мог, что в будущем книги будут доступны каждому. Они были редкостью, а сейчас… – взял снова в руки газету Виктор, закончив процедуру.
– Я знаю.
– У меня иногда складывается впечатление, что я для вас нудный.
– Нет, просто иногда Вы говорите известные мне вещи. Можно я буду с Вами говорить на «ты»?
– Ладно, но иногда я буду забывать этот договор. А теперь идите… иди и поищи… поищите… поищи своего друга, а то мне надо придумывать кучу вещей к балу.
– Но я еще хотела…
– Пока, – тут Виктор встал с бархатного стула, кинув газету в горящий камин, и пошел во двор, не желая продолжать разговор.
Шарлотта увидела на столе возле своей тарелки карту дома. С ее помощью она попала в близлежащую башню. Добравшись до крыши, перед ней возникла картина: Дима сидит на ее краю и смотрит в глубины леса. Сев рядом с ним, завела разговор:
– Привет. Все хорошо?
– Да, нормально. Разве по мне видно, что мне плохо?
– Нет, просто раньше ты не задумывался о чем-либо.
– Задумывался, но редко. Раньше было много забот и мало времени, а сейчас все по-другому. Ты чувствуешь, как изменился для тебя мир после обращения?
– Да, все такое новое, будто я переродилась. Я теперь чувствую окружающий мир. Чувствую, а не просто вижу. Глаза зорче, слух острее. Все вокруг будто проходит сквозь меня. Ты сам тоже стал другим. Раньше ты всегда ходил счастливым и даже казался придурковатым простаком, но сейчас.
– Раньше мне казалось, что просто рядом нет людей, способных меня понять. На счет обновленных чувств, я ими сейчас и наслаждаюсь. Так приятно. Думаю еще теперь о нашем положении: мы больше не люди, а что-то другое.
– Необычно, да. А знаешь, что я хочу?
– Что?
– Снова прыгнуть вниз и разбиться. Это так странно, что я просто восстановлюсь.
– Да. Это можно устроить! Я прочитал в библиотеке, что не надо пить кровь, чтобы восстановиться. Она просто помогает восстанавливаться быстрее.
– Тогда по вуспусу и вперед! То есть вниз!
– Давай.
Через пять минут они выпили немного золотого напитка и встали у края крыши. Под ними было целых 13 метров для падения. Шарлотта занервничала, схватила за руку Диму и прыгнула с ним. Бабочки просто переполнили ее живот. Было чудесно и страшно одновременно. Тут девушка снова почувствовала легкость и заметила, что уже не падает, а повисла в метре от земли. Дима тем временем упал, встал с хрустом в костях и сказал:
– Эй, мы так не договаривались! Научи меня летать!
– Это само получилось, я не умею это контролировать.
– Ты спуститься можешь?
– Попробую, – сказала Шарлотта и стала водить руками, будто плывет, но она не спустилась вниз, а сделала кувырок. – Кажется, я застряла.
– Ха-ха! Вот это да! Попробуй расслабиться и просто стать единым с воздухом.
– Это поможет?
– Попробуй.
– Получается! – воскликнула Шарлотта, полетев к дереву.
– Спускайся!
– Ага! – тут она полетела к Диме, выставив руки вперед.
– Нет, не вздумай меня поднимать! Нет!!!
Шарлотта схватила Диму за кисти рук и полетела вверх. Тот вцепился в нее и засмеялся, шатаясь в воздухе.
– Теперь ты расслабься. Давай, – посоветовала Шарлотта.
Через мгновение они вместе летали вокруг дома, иногда отталкиваясь от его стен. Вскоре услышали Виктора, зовущего Шарлотту, и спустились к нему вниз:
– Спускайтесь, Лерайра, пора готовиться. Вы должны выбрать наряд к балу.
– Еще же две ночи до него, если считать эту.
– Уже две ночи, Лерайра, уже. Давайте… давай вниз.
Шарлотта коснулась земли. Виктор подозвал какую-то женщину. Она сняла с нее мерку и пошла в замок. Будущей королеве велели идти с ними. Как только девушка сделала шаг, случился кувырок:
– Кажется, я не могу ходить. Я не могу перестать летать.
– Ничего страшного. Со мной такое было когда-то. У меня это прошло через три дня и две ночи, – успокоил Виктор, остановившись на полпути к замку.
– Ладно. Так мне теперь просто летать?
– Да.
3
Прошли эти две ночи суеты. Приблизился бал. Уже было 10 часов ночи. Виктор стоял в большом зале вместе с Димой и некоторыми слугами:
– Всем тихо, сейчас выйдет Лерайра! Ее фрейлины сказали, что она великолепно выглядит! – объявил Виктор.
Большие деревянные двери на балконе распахнулись, и на него вышла Шарлотта, одетая в пышное темно-красное платье, а сзади на нее нацепили вуаль, только это была длинная легчайшая ткань (2 метра в длину), закрывающая половину лица, спрятав глаза и лоб. Пудрой ей добавили бледность, тушью притемнили ресницы и так далее. Обули девушку в дорогие туфли, украшенные алой краской, золотом и бриллиантами. Левая рука отличилась рубиновым браслетом, а правая – золотым кольцом с гранатом, цепочкой связанным с аметистовым браслетом. Лерайра взглянула на друзей, что дало им заметить ее тени, покрытые измельченным блестящим рубином.
– Очень красиво! Ты уже ходишь, молодец! – похвалил Дима, заметив, что подруга больше не летает, а Виктор пошел давать советы, как лучше нарядить зал.
В зале накрывали столы красными скатертями, а на них ставили фонтанчики с шоколадом, кровью, распределяли вино и вуспус. Еда была обычная и вампирская: шашлыки, различные блюда тайской кухни, французской, японской, были супы из алых человеческих соков, сердца. Все в духе пира у богатых и бессмертных.