Литмир - Электронная Библиотека

Вернон Роше, воспользовавшись общим замешательством, шагнул вперед.

— Ваше Величество, — он поклонился, — вы, я вижу, решили провести церемонию в духе вашего покойного батюшки. Уверен, король Фольтест, земля ему пухом, страшно бы вами гордился. Прошу прощения, что ворвался на столь тожественную встречу.

Анаис дернула бровями, на секунду нахмурилась, но потом, не сумев побороть себя, поднялась с трона и под взглядами привыкших ко всему гвардейцев и придворных, быстро подошла к командиру и, когда тот выпрямился, обняла его и рассмеялась.

— Я сто раз просила тебя не называть меня Величеством! — заявила она недовольно.

— Прости, — улыбнулся ей Роше, — но атмосфера обязывает.

Сбросив с себя последний налет торжественности, Анаис отстранилась от него и посмотрела на профессора Иорвета.

— Рада, что ты принял мое приглашение, — сказала она, и Иорвет, улыбнувшийся впервые с тех пор, как их сегодняшние пути с Виктором пересеклись, шагнул к королеве и быстро обнял ее.

— Как я мог отказаться, — сказал он, — я столько слышал о том, как ты превратила Вызиму из грязной дыры в образцовую столицу, что просто не мог не убедиться самолично. Мои комплименты, глупая девчонка, город действительно преобразился. Но для нашего визита была еще одна причина, — он повернулся к Виктору и Юлиану — мальчонка, так сильно впечатленный этой семейной встречей, что не успел даже выпустить руки впавшего обратно в немилость барона, быстро исправился, выдернул липкую ладошку из пальцев Виктора, шагнул вперед и поклонился.

— Ваше Величество, — сказал он патетично.

— Это Юлиан?! — Анаис удивленно подняла светлые брови, — я же помню тебя еще совсем малюткой, когда твои родители в последний раз посещали Вызиму. Какая честь для меня!

Она явно шутила, но лицо ее оставалось торжественно серьезным, и Виктор почувствовал, что эта непринужденная веселость, этот чуть насмешливый, но совсем не ядовитый тон, это посветлевшее улыбающееся лицо и искорки в синих глазах заставляют его сердце биться все отчаянней, а кровь — броситься к лицу. Королева или нет, прекрасней Ани не было никого на свете, и за один только взгляд в свою сторону молодой барон был готов и на подвиги, и на преступления, и на все, что бы она ни пожелала.

Но Анаис его присутствия упорно не замечала.

— Мы приехали на представление циркачей, — сообщим, меж тем, Роше, — нам Иан никаких приглашений не прислал, но мы решили явиться сами.

— Труппа еще не приехала, — улыбнулась Анаис, — а вот Иан уже нанес визит вежливости — правда, не мне.

Виктор из этого диалога ничего не понял, но Роше и Иорвет переглянулись, и эльф покачал головой, возведя глаз к потолку.

— А где, кстати, Гусик? — спросил он, но тут же осадил себя, — то есть, я хотел сказать, Его Императорское Величество Фергус.

— Его Гусейшество в Нильфгаарде, — отмахнулась Ани, — но прибудет сегодня к вечеру или завтра утром. Он еще не знает, что вы здесь.

От перспективы увидеться с самим Императором у Юлиана казалось, на миг помутилось в голове, он открыл рот, но ничего не смог сказать. А до Виктора вдруг дошла еще одна простая и ужасная истина. Мужем его возлюбленной был вовсе не ловчий в его владениях — а сам Солнцеликий угнетатель и оккупант Северных королевств, Его Величество Фергус аэп Эмгыр вар Эмрейс. И едва ли его баронских полномочий хватило бы, чтобы похитить супругу у такого серьезного соперника. Виктор едва поборол желание развернуться и под шумок, пока королева была занята разговором с друзьями, смыться из дворца — а, может, и вовсе из Темерии. Вроде как, на Скеллиге как раз начинался рыболовный сезон, а из Виктора вполне вышел бы неплохой рыбак…

— Мы приносим извинения, что нарушили торжественную встречу, — заявил, меж тем, Роше, — пожалуй, мы пока вас оставим, и поговорим, когда она закончится, — он глянул на Виктора и ободряюще ему улыбнулся, — от себя лишь хочу добавить, что новый барон Кимбольт — человек куда более достойный, чем предыдущий. Не будь с ним слишком строга.

Анаис наконец скользнула взглядом по Виктору, и лицо ее приняло прежнее отстраненное выражение.

— Это мы еще посмотрим, — обронила она, — ступайте в обеденную залу — там приготовлены угощения. Ты любишь мороженое, уважаемый Юлиан?

Мальчик с готовностью кивнул, хотя, видимо, память о недавно съеденных леденцах еще была свежа в нем.

От собравшихся у трона придворных вдруг отделился неприметный прежде щуплый лысый старик, опиравшийся на простую черную трость. Он, прихрамывая, подошел к королеве, протянул руку Роше, и тот с улыбкой пожал ее. Старик блеснул моноклем.

— Идем, парень, потрем за жизнь, — обратился он к командиру, — думаю, от моих новостей ты знатно охуеешь.

— Мало что может заставить меня охуеть, — ответил Вернон Роше, покачав головой и заметно посерьезнев, — но ты можешь попытаться, Бернард.

Еще минуту королева прощалась с приятными гостями, и наконец осталась с неприятным лицом к лицу. Виктор призвал на помощь всю свою выдержку. Зря что ли он столько лет провел на должности ассистента таинственного Ректора и выслушивал претензии всех профессоров Университета, многие из которых, были куда капризней, чем маленький Юлиан, и куда менее симпатичными. Он выдержал прямой взгляд Анаис, и, когда та вернулась на свой трон, приблизился и церемонно опустился перед ней на одно колено. Едва ли ему предстояло посвящение в рыцари, но жест этот показался молодому барону самым уместным.

Анаис долго молчала, видимо, наслаждаясь видами, потом произнесла ровным стальным тоном:

— Встаньте, Ваша Светлость.

Виктор встал, быстро одернул полы кунтуша и поднял взгляд на королеву. Ламберт за ее спиной отчего-то широко, почти издевательски улыбался.

— Нам стало известно, что барон Кимбольт указал вас единственным наследником своих владений в своем завещании, — продолжала королева сурово, — но вашего имени никто при нашем дворе до сих пор не слышал, и ваше родство с бароном остается сомнительным. Как так вышло, что он узнал о вашем существовании, а мы — нет.

— Не могу знать, Ваше Величество, — Виктор надеялся, что не даст петуха, отвечая на эти требовательные вопросы, но голос его едва заметно дрогнул, — я давно был знаком с Его Светлостью Раваненом Кимбольтом, но о том, что он — мой дедушка, узнал только после его смерти.

— Кем же был ваш отец, позвольте поинтересоваться? — продолжала допрос королева.

Виктор пожал плечами.

— Моя матушка, светлая ей память, говорила, что он был темерским солдатом, но семья у них не сложилась, и я не имел чести его знать, — ответил он.

— По нашим данным, барон Кимбольт никогда не был женат и не имел законных отпрысков, — произнесла Анаис заносчиво.

— Как и Его Величество король Фольтест, — неожиданно для себя, заявил Виктор. Помирать, решил он, так за отчаянную дерзость.

Ламберт за спиной Анаис громко фыркнул, едва постаравшись замаскировать это под приступ кашля. Остальные придворные и гвардейцы замерли и притихли, явно ожидая немедленной расправы. Анаис же досадливо поджала губы.

— Вы снова дерзите мне, Виктор, — заявила она холодно.

С уверенностью осужденного на пытки и смерть, барон посмотрел ей в глаза.

— Как и в прошлый раз, я говорю правду, Ваше Величество, — ответил он, — что до моего отца, то, полагаю, у барона Кимбольта могло найтись множество отпрысков, судя по тому, что я о нем слышал, но мое с ним родство установлено документально. Перед смертью барон подписал бумагу, в которой признавал меня своим внуком и принимал меня в свой род на правах прямого потомка. Графа, в которой значилось имя моего отца, осталась пустой, насколько мне известно.

— Барон не имел права объявлять вас законнорожденным без одобрения Короны, — возразила Анаис, не меняя тона, продолжая сверлить Виктора взглядом.

— Вероятно, он отправил соответствующие бумаги в Нильфгаард для того, чтобы Его Величество Фергус с ними ознакомился, — Виктор слышал, что скеллигские пираты время от времени заставляли своих жертв собственноручно копать себе могилы прежде, чем убить их, и сейчас он ощущал тяжесть лопаты в своих руках, — но, надо полагать, Император слишком занят, чтобы просматривать корреспонденцию такого рода. Может быть, если бы мне удалось добиться аудиенции у него, я мог бы попросить его одобрить то прошение.

53
{"b":"730604","o":1}