— Я не изменю свой ответ.
— Я сделаю все, что вы попросите! — взмолилась девочка.
— Возвращайся в лагерь. Не послушаешь — расскажу Гутлеифу о нашей встрече, — пригрозил Фрауль, сбрасывая с себя Зальмиру.
— Вы такой же, как дядя, — стирая слезы с щек, прошептала девочка. — Вы не понимаете, каково мне. Вы всегда были сильными. Вас никогда не унижали за то, что вы не можете колдовать как все. Вас никогда не сравнивали с вашим всемогущим родственником. Не говорили, что вы позорите весь род.
— Так! — не выдержал Фрауль. — Погоди с обвинениями. Для меня ты избалованный ребенок, который постоянно жалуется. Попробуй посмотреть на нашу встречу с моей стороны. Я впервые тебя вижу. И что ты делаешь? Вместо того чтобы отблагодарить меня за свое спасение и последовать моим советам, ты начинаешь требовать от меня помощи. Нет, нет и еще раз нет, Зальмира. Меня раздражает твой эгоизм. Ты только что чуть не уничтожила тысячелетний лес, за такое мне следовало отвести тебя на площадь и рассказать всем о твоем ужасном поступке. Но я этого не сделал, потому что не хочу, чтобы тебе влетело. Глупая девчонка. Не смей больше попадаться мне на глаза. Никогда!
Шио оттолкнул девочку и, убрав защитную сферу, направился вглубь леса, уводя за собой флудгена.
— Прощай, Зальмира.
Девочка шмыгнула носом, провожая удаляющийся силуэт взглядом, полным раздражения и ненависти.
— Ну, и не надо! Уходите! — прокричала она вслед спасителю. — Но скоро вы пожалеете о своем отказе! Я-я расскажу дяде о вас. Расскажу, что вы хотели меня убить. И дядя поверит мне, а не вам. И тогда дядя убьет вас, потому что Гутлеиф сильнейший маг, а не вы.
Тортур лишь тихо ухмыльнулся. Животное шло за ним. Прикованное к Шио невидимой цепью, оно нервно подергивало щупальцами: магия тортура действовала на флудгена сильнее яда. Все существа понимали, тортуры — это убийцы. Им чуждо спасать жизни других. И зверь, идущий за чудовищем, осознавал, что через пару минут, а может даже секунд, его ждет нечто ужасное. Флудген, решив испытать судьбу, попробовал позвать на помощь. Но сильнейшая темная магия, не позволила ему издать и звука.
— Ты чего это задумала? — зашипел на него Фрауль. — Сбежать хочешь? Э, нет, не выйдет.
Флудген опустил на Шио печальные напуганные глаза, моля о помиловании. Но тортур был непреклонен. Он скинул с себя мантию, и в мгновение ока она задымилась и вспыхнула ярким белым пламенем, исчезая из этого мира.
— Магия слабеет… Я слишком долго не ел, чтобы такое вытворять, — пробормотал сам себе Шио.
Резко повернувшись к зверю, тортур коснулся его носа своими холодными руками-нитями. На секунду глаза флудгена заблестели, а после стали матовыми. Неживыми. Нити тортура пронзали тело животного, обвивая его сосуды, нервы, мышцы и кости, чем заставляли зверя трястись в ужасных муках. Холодная, спокойная и невероятно сильная энергия исходящая из тела тортура впитывала в себя жизненную силу флудгена, питаясь ей, как растения водой.
Шио бросил на мертвое тело животного равнодушный взгляд и, вернув нити в исходное положение, заставил флудгена вспыхнуть словно спичку. Плотная оболочка сферы закрыла лес от этого огня, оставляя лишь наблюдать за тем, как исчезают щупальца, кожа, мясо, а вслед за ними и скелет.
Фрауль расплылся в улыбке от приятного теплого ощущения, разливающегося по всему телу. Прежние силы возвращались к тортуру, превращая его в совершенное существо. Издав короткий, слышимый только тортурам, победный крик, Шио взмыл в темное безлунное ночное небо, раскидывая во все стороны маленькие, незаметные сферы, убиваюшие все, что коснется их.
========== Глава 7. Просто Герберт ==========
Проснулся Фрауль от голосов, раздающихся неподалеку от палатки. Его тело затекло и теперь неприятно ныло. Черные непослушные волосы лезли в рот и глаза, заставляя Шио морщиться. Прохрустев костями, парень накинул на плечи мантию, которая служила ему пледом, и вышел на солнечный свет. Сонным взглядом он провел по площади в поисках источника звука. Искать долго не пришлось: около одной из палаток собралась группа магов, слушающих кого-то, стоящего в центре. Сон как рукой сняло. Фрауль поправил мантию и, убрав волосы за уши, подошел к мужчинам.
-… Самки флудгенов могут уничтожить до трех гектаров леса за раз, — объяснял Гутлеиф своей племяннице. — Если их неправильно атаковать, они уничтожит все, что есть вокруг.
— Дядюшка, а что делать в таком случае? — девочка стояла напротив мужчины в центре своеобразного круга из людей.
— Выход только один — создать подавляющую сферу. Но на ее создание уходит очень много энергии. Обычному магу такое не под силу.
— А что делает эта сфера?
— Она… — первый глава совета высших замолчал, подбирая для объяснения более простые слова. — Образует внутри себя среду, в которой никакие силы не действуют. В ней зверь хочет что-то сделать, но не может нормально ударить, потому что просто соскальзывает с земли.
— А в такую сферу можно войти?
— Проникнуть в подавляющую сферу? — удивился Гутлеиф. — Такое не под силу даже мне.
— В каком смысле? — наклонила на бок голову Зальмира. Шио тихо усмехнулся, смотря на недоумевающее лицо девочки.
— Ни один живой организм не может существовать в такой сфере, понимаешь? Животное, заключенное в такую сферу, умрет меньше чем за две с половиной минуты.
— А у тебя есть друзья, которые могут…
— Нет, Зальм, — не дал договорить девочке маг. — Я сильнейший маг. Ни один человек не может обращаться с магией лучше чем я. Понимаешь? Если я не могу проникнуть в такую сферу, значит никто не может.
— Невозможно… — прошептала сама себе Зальмира.
— А ты, хочешь сказать, видела, как кто-то так сделал? — усмехнулся глава.
— Я… нет, — начала отрицать девочка. За выход из лагеря без разрешения ее могли отправить обратно в город. — Я просто вчера подумала об этом и вспомнила, что перед тем, как приехать к тебе, видела твоего знакомого. И он говорил, что может проникать в такую сферу.
«Вот как ты решила выкрутиться» — улыбнулся тортур.
— Что за бред? — мужчина потрепал волосы племянницы. — Зальм, ты уверена, что тебе это не приснилось?
— Да! — надула губки девочка.
— Ну хорошо, — уступил маг. — Как он представился?
— Ну… — Зальмира замялась. — Он не представился. Но назвал меня по имени и сказал, что знает, что я твоя племянница.
— Вот как? А как он выглядел?
— Я… я не видела его лица! Он закрыл его своей мантией. У меня не было шанса увидеть его лицо.
— Зальмира, — голос Гутлеифа стал серьезным. — Хватит нести чушь. Не было никакого незнакомца. Тебе надо научиться говорить мне правду, поняла?
— Но дядюшка! — чуть ли не плача, пропищала девочка. — Поверь мне. Я говорю правду!
— Ничего не знаю, — отмахнулся глава и повернулся к магам. — Прошу всех на завтрак. Через двадцать минут все должны быть в главном корпусе. И ты тоже, Шио.
«Интересно, он уже заметил исчезновение натта»? — Встретился с холодным взглядом Гутлеифа парень. — Как прикажете. — Покорно склонился Фрауль и направился к поварам. Сзади него раздались тихие перешептывания. Шио, благодаря своему слуху тортура, слышал каждую фразу, каждое слово, но игнорировал их. Было вовсе неудивительно, что по лагерю поползли слухи об этом странном ребенке. Однако тортура это не волновало. Он знал, что вскоре все изменится. Все изменится, как только ему дадут первое задание.
Десять небольших столов расположились между палаток. Неподалеку от них стояли три мага, в руках которых были горшки и котелки с пищей для солдат. Еда была скудной и однообразной, но никого это не волновало. Магам главное было поесть, а что — уже не важно. Солдаты разбились на кучки по пять-шесть человек и в этих кучках расселись за столы. И не дай бог, ты займешь чье-либо место.
— Извини, тут свободно? — Шио, с тарелкой в руках, остановился около стола, за которым сидел всего один маг. Паренек на вид был не сильно старше Фрауля. На нем была короткая, не подходящая по размеру, темная мантия с порванными рукавами. А зеленые печальные глаза, казались огромными на маленьком худом лице.