Литмир - Электронная Библиотека

И началось. Эмоции зрителей выплеснулись в неистовом крике, во время которого растерянный судья подскочил к Бешеному Быку, продолжавшему неподвижно лежать, заглянул тому в глаза и понял, что продолжения поединка не будет. После чего знаком подозвал стоявших около клетки секундантов бывшего чемпиона, чтобы они унесли его с арены, затем поднял руку Голицына.

“Sik transit gloria mundi”, – подумал Майерс, ставший богаче на три тысячи реалов, и написал в записной книжке: «Кандидаты: номер один – Галл, номер два – Ума гарра де урса».

Между тем победитель в схватке с любимцем публики и её фаворитом спокойно возвратился на своё место в автобусе. Дон Сильва встретил его в полнейшей растерянности: он пережил потрясение, но не потому, что проиграл крупную сумму, и даже не потому, что Бешеный Бык ушёл побеждённым, – Дон был потрясён стилем, который продемонстрировал его новый знакомый.

– Надеюсь, я стал богаче? – усмехнулся Голицын.

Сильва молча кивнул головой.

– Но расслабляться не стоит, – продолжил Игорь, – я должен уехать отсюда миллионером.

Услышав это, мулат передёрнул плечами и, так и не проронив ни слова, вышел.

Турнир продолжался уже два часа, победы над своими противниками неизменно одерживали отмеченные Майерсом француз и русский. После просмотра всех участников он вставил в список удивительно прыгучего корейца, поразмыслив, добавил и Бешеного Быка. Такую колоритную фигуру не хотелось упускать: Дерек просто представил, как бы тот смотрелся на экране. Наконец арауто объявил перерыв, в котором, как и договаривались, к Майерсу подошёл один из организаторов. Посланник “Blue Entertainment” попросил передать четверым участникам приглашения на деловую встречу в восемнадцать часов в отеле «Георг Четвёртый» в центре Ресифи.

– Прошу передать им на словах, что речь пойдёт о сумме с пятью нулями.

Собеседник Майерса кивнул головой и направился в ограждённую зону.

Голицын сидел, закрыв глаза, когда вошедший Сильва громко произнёс, обращаясь к нему:

– Теперь ты уже точно станешь миллионером, – и протянул конверт. – На словах просили добавить: можно будет заработать палочку и пять нулей.

Игорь раскрыл конверт, в нём на фирменном бланке компании “Blue Entertainment” в написанном по-английски тексте сообщалось, что господин Игорь Леонидов приглашается на встречу в отель «Георг Четвёртый» в шесть часов вечера. В конверте также лежала визитная карточка человека, подписавшего приглашение: Дерек Майерс, главный менеджер проекта «Латинская война», телефон и электронный адрес. «Получилось, план генерала сработал». Голицын положил конверт в спортивную сумку и взглянул на Сильву. В автобусе находился ещё один его боец, приехавший из Рио, которому изрядно досталось в схватке с корейцем, и мулат, приблизившись к нему, что-то оживлённо говорил, жестикулируя, затем махнул рукой и снова подошёл к Игорю:

– Следующим твоим визави будет кореец, он очень быстр, – начал было Дон, но затем, взглянув в окно, прервал фразу и выскочил из автобуса.

Автоматически бросил взгляд в окно и Голицын. То, что он увидел, было довольно странно: масса людей, окружавшая своеобразную арену, на которой размещалась клетка, начала таять. Также он заметил, что араута вместе с рабочими уносит оборудование в большой джип, подъехавший к панкратиону. «Интересно, что происходит?» – подумал он и вышел на ступеньки автобуса.

На опустевшую площадь медленно наваливалась гигантская туча, ветер понемногу крепчал, и деревья начинали волноваться, издавая тревожные скрипящие звуки.

– Tempestade! Буря! – прокричал подбежавший вместе с водителем Сильва. – Надо убираться!

Вместе с ним в автобусе появилась вся его команда, и через несколько минут они уже выезжали из Олинды.

– В нашей стране такая буря называется «удар судьбы»: появляется внезапно со стороны моря, бушует дня три и так же внезапно исчезает. Это мог быть лучший турнир за последние годы, – сказал Сильва, обращаясь к Голицыну. Затем пристально посмотрел ему в глаза и продолжил:

– Но ведь мой русский боец не расстроен? То, ради чего он здесь появился, лежит теперь у него в кармане.

Игорь опешил, внешне попытался даже изобразить удивление, однако всё же не стал возражать проницательному мулату. Да тот и не ждал возражений; переместившись вглубь автобуса, он заговорил со своим помощником. Крупные капли дождя уже вовсю барабанили по крыше, дворники не успевали сбрасывать потоки воды, заливающие лобовое стекло. Кое-как удалось доехать до отеля, где остановился Игорь.

Приняв душ, Голицын лёг на кровать, закрыл глаза и стал воссоздавать в памяти точный план острова. На даче у Ледогорова в течение двух дней Игорь следил за трансляциями, предназначенными для заплативших бешеные деньги зрителей. Это были телевизионные анонсы проекта, включающие в себя также подробный показ острова, который стал ареной для проведения грандиозного шоу. Работа операторов была превосходной, а громадное количество установленных на острове камер наблюдения, работающих круглосуточно, позволило определить возможные места поиска подземных тоннелей. Во время одной из трансляций директор проекта, госпожа Магдалена Брайтнер, рассказала о спрятанных на острове двадцати пяти полукилограммовых слитках золота. Она была уверена, что поиск сокровищ даст импульс всему шоу, и даже позволила себе показать место, где находился один из золотых брусков. Этот ход разнообразить шоу «Блю Энтереймент» помогал Голицыну под видом поиска сокровищ, не вызывая подозрений, тщательно обследовать места, указанные на карте Роховски. К тому же Игорь проштудировал всю перехваченную «Бульдогом» личную почту Брайтнер, поэтому Майерс, пригласивший Голицына на встречу, не был ему незнаком. Некоторые электронные письма Магдалены, адресованные главному менеджеру, содержали несколько неосторожных выражений, предполагающих более тесные отношения, нежели просто деловые.

«Посмотрим, каков этот герой-любовник, – подумал Голицын и посмотрел на часы. – Пора».

Глава 17

Ледогоров и Горин, находясь в кабинете последнего, обсуждали детали операции.

– Игорь подписал контракт с “Blue Entertainment”. Трезубцев разбил лагерь между населёнными пунктами Капачика и Пукамайо и начал раскопки в месте, где действительно были следы ольмекской культуры, так что экспедиция не должна была вызвать подозрения у кого бы то ни было. Пока, Вадим Петрович, всё идет по плану.

– Беда в том, что планы наши на этом и закончились, Михаил Васильевич, дальше ждёт нас сплошная импровизация, – генерал откинулся на спинку кресла. – Знаешь, я верю в Голицына. Когда в Рособоронэкспорте мне организовали встречу с ним, я не был уверен, правильно ли поступаю, собираясь доверить ему секретное и, прямо скажем, почти невыполнимое задание – найти, если он существует, вход неизвестно куда, основываясь на достаточно сомнительных данных. Однако после первых фраз я почувствовал, что это именно тот человек, который нам нужен. Тогда я просто представился, кто я такой и зачем организована эта встреча. Рассказал о найденных архивах «Аненербе», в которых есть упоминание о таинственном оружии инопланетян, и о карте Роховски, и почему нам надо спешить. Умолчал только о состоявшемся контакте с чужими. В ответ Игорь Голицын спросил, что должен сделать, заметь, не что может сделать, а что должен. Что было вслед за этим, ты знаешь – двое суток, проведённых на моей даче, где, охраняемые твоими ребятами, мы проделали огромную работу. Вернее, он – я только обрисовывал ситуацию, а Голицын впитывал в себя информацию обо всём, что было связано с предстоящим заданием, смотрел постоянные прямые трансляции с Амантани, в которых “Blue Entertainment” рассказывал о происходящей на острове подготовительной работе. По-моему, он не спал эти двое суток.

– Один в поле не воин.

– Не понял… Сомневаешься, Михаил Васильевич?

– Да нет, я к тому, что даже если вход будет найден, то что если жизнь там продолжается? Ведь нам известно о пропаже скота и людей в Южной Америке вплоть до восьмидесятых годов. Думаешь, что двоих бойцов может хватить для захвата оружия, которое даёт жизнь подземным обитателям?

18
{"b":"730141","o":1}