Литмир - Электронная Библиотека

– Можешь называть меня Пром, я грек, странник.

Подошла разносчица, поставила на стол два кувшина вина и две кружки. Мишель достал из кошелька ещё две монетки и под укоризненным взглядом слуги, подал девушке.

– Принеси – ка нам красавица, ещё такого прекрасного супа для дедушки и еще вина. И скажи, есть ли у вас свободные комнаты?

Положив монеты в карман и лукаво улыбнувшись, красавица сказала:

– К сожалению, свободных комнат нет, недавно все заняли рыцари, ваша милость, и их оруженосцы, но вы можете переночевать на сеновале.

– Нам не привыкать, – улыбнулась в ответ граф, – идет война и все и везде занято.

– Зато бесплатно, – вставил сержант.

Отправив её за заказом граф, налил вина себе и старику. Пьер же выпил часть своего вина прямо из горлышка, затем стал шумно хлебать суп, который быстро закончился, остаток он выпил через край миски, допил вино, шумно рыгнул.

– Мало того, что сам нищий, так усадил рядом с собой нищего и ещё своего смерда притащил! – возмутился виконт Жан де Мур, перехватив взгляд Мишеля и Марии, – эй, хозяин, выкинь – ка этого смерда во двор, где ему место!

На крик из – за дальней двери выбежал круглый мужичек, волосы неровно подстрижены, маленькие глазки на круглом лице, подбородок гладко выбрит, короткая суконная куртка потеряла цвет от постоянных стирок, рубаха из тонкой шерсти, суконные же штаны, на ногах кожаные ботинки.

Хозяин подошел к столу Мишеля и возмущенно произнес:

– Не место черни среди благородных господ.

– Это мой оруженосец, – пояснил граф.

– Тогда прошу простить, господин, – и переведя взгляд на нищего возмущенно спросил, – а тебя кто сюда пустил, убирайся, пока тебя отсюда не выкинули.

Пром, выпрямив спину и как – то с высока посмотрел на хозяина:

– Меня никто никуда не пускает, я сам прихожу.

Толстяк, подбежав к двери на улицу крикнул в проем:

– Эй, Арно, иди – ка сюда быстрее!

Но на его зов никто не пришел. Воин же тем временем достал из ножен клинок и положил его на стол, давая понять, что не себя ни старика в обиду не даст.

– Так, если ты не можешь навести в своем свинарнике порядок, так я это сделаю сам, – виконт вскочил из – за стола и выхватив шпагу направился к столу графа.

Вышедшая из двери кухни, служанка с миской и кувшином, с любопытством наблюдала за развитием событий.

Надо сказать, что шпаги, как дуэльное оружие вошло в обиход недавно. Сначала было стило – тонкий нож студентов для письма на вощаных дощечках, которые они успешно применяли в различных спорах, потом появился стилет, более длинное оружие, предназначенное для поражения рыцарей в сочленение доспехов. Впоследствии, стилет вырос в шпагу.

Не успел он подойти к молодому человеку, как острие палаша уперлось ему в живот.

– Ещё одно движение, виконт, и ваши кишки хозяину придется собирать с пола, – тихо произнес граф.

– Шевалье, только не здесь, во дворе есть великолепная площадка для дуэлей, – неожиданно сиплым голосом предложил хозяин.

Поднявшись, противники вышли на плохо освещенный двор. Впереди, с факелом шагал на коротких ногах хозяин за ним шел возмущенный, с презрительно задранным подбородком и обнажённой шпагой, Жан, чуть приотстав, Мишель, с обнаженным мечом на плече, за ним Пьер с пустыми ножнами, которые ему отдал хозяин. Последним вышел граф Карл де Перуа со словами:

– Виконт Жан и Мария, они помолвлены, венчание состоится по прибытии нас на место, сейчас мы направляемся к её отцу за благословлением, так что граф Мишель ссора может отрицательно сказаться на твоей карьере.

Услышанная новость огорчила молодого человека, ведь Мария понравилась ему.

– На все воля божья, – со вздохом произнес он.

Вслед высыпали и все посетители харчевни, ведь развлечений в то время было мало, хозяин, решил немного заработать на поединке и стол собирать деньги на ставки., большинство ставило на виконта.

Судить дуэль вызвался граф Карл. Встав между противниками, он обратился к ним:

– Я не хочу, чтобы вы убивали друг друга, поэтому предлагаю помириться.

– Он оскорбил меня и поэтому буду биться, – ответил Мишель.

– И я не откажусь от поединка, – также заявил виконт.

– В таком случае бой будет до первой крови, я не хочу терять великолепных бойцов вовремя войны, – предложил тот, отступая в сторону. – Не хочет ли сир де Гиз поменять свое оружие на шпагу, чтобы быть на равных?

Себе шпагу он ещё не купил, так как она стоила очень дорого, а чужой воспользоваться не позволяла гордость.

– Нет, – последовал ответ, хоть шпага длиннее, я привык к своему клинку.

– В таком случае не буду вам мешать. Бой! – Скомандовал он.

Мишель стоял чуть, расставив ноги, палаш на плече. Жак, расстегнув ножны вынул шпагу и отбросив чехол неожиданно атаковал прямым выпадом, целя в плечо.

Хозяин вынес несколько факелов, и зрители образовали круг.

Молодой граф резко перевел клинок в боевое положение, отбивая удар и контратакуя. Виконт, отпрыгнув назад, при этом наступил на конскую лепешку, чуть не упал. Поединок мог бы закончиться, но соперник благородно отступил, положив палаш снова на плечо. Жак незамедлительно атаковал, Мишель легко отбил выпад, острие клинка ринулось вперед, виконт снова отпрыгнул, разрывая дистанцию. Противники обменивались ударами, выискивая слабые места в обороне, клинки, встречались, высекая искры, что говорило о высокой прочности стали из которой они были изготовлены. Вот Жак атаковал, Мишель шагнул в сторону, пропуская рядом с животом острое лезвие, и нанес ответный удар, виконт уклонился, пытаясь шпагой поразить графа, но того на мете уже не оказалась. Разрывая дистанцию, он отступил вглубь двора. Здесь валялся разный хлам: пустые бочки, солома, колода, с воткнутым топором, колеса от телег, вилы, грабли. Мишель ждал виконта возле лежащих граблей, положив палаш на плечо и улыбаясь. Шпажист кинулся вперёд, но, когда клинок почти достиг цели, граф с силой наступил на инструмент, рукоятка ударила нападающего между ног, и тот, со стоном, бросив шпагу, ухватился за промежность.

Молодой человек спокойно вернулся на начальную позицию. Оправившись от боли, виконт поднял клинок, и широко расставляя ноги вернулся на свое место.

– Вы вдели, что поединок он вел не честно, – я не могу продолжать дуэль, но обещаю, как только оправлюсь мы продолжим, – с натугой произнес он.

– Как говорил мой дед граф Петр де Гиз на войне не важно, каким способом ты убьешь врага, – прозвучал ответ.

– Молодой человек, сейчас ты не на войне, ты благородный и тебе не пристало наносить подлые удары, поэтому считаю, что дуэль между виконтом Жаком де Муром и графом Мишелем де Гизом временно не законченным, – провозгласил судья.

Гости с разочарованием стали расходиться, хозяин с сожалением раздавал собранные деньги.

Граф Карл де Перуа, был закаленным в боях ветераном со шрамом на правой щеке, прямым носом, под котором небольшие усики, прямыми тонкими, плотно сжатыми губами и пронзительными серыми глазами. Чуть вытянутое лицо и длинные, черные, прямые волосы до плеч. На нем одет богатый, зеленый, суконный камзол, прошитый золотыми нитями и с перламутровыми пуговицами. На шее золотая цепь с иконкой святого Петра. Узкие брюки из тонкой шерсти, обтягивают крепкие ноги, высокие ботфорты начищены жиром, на задниках шпоры. На пальцах несколько золотых колец, одно с печатью, рукоять шпаги украшена золотом и драгоценными камнями.

– Как звали вашего отца? – Спросил он Мишеля.

– Его звали Иоан, он погиб в бою, когда я только родился.

– Так что же ты сразу не сказал! – Воскликнул граф, обнимая молодого графа, – он был одним из лучших бойцов нашего отряда. Пойдем, я хочу выпить с сыном прославленного Иоана де Гиза.

И приобняв за плечи, повел молодого человека в харчевню.

В зале он усадил его рядом с собой, собственноручно налил вина.

Зал снова заполнялся, за дальним столом все ещё сидели Пьер со стариком, стоял кувшин с вином и миска фасолевого супа.

9
{"b":"729748","o":1}