Литмир - Электронная Библиотека

– Как ты его пьешь, он за тысячелетия надоел мне до тошноты.

– Мне тоже он надоел, но пить его необходимо для продолжения жизни. Кстати я тоже поспорил, что де Гиз проиграет, и у меня есть другой вариант и думаю, он тебе понравится.

– И в чем его суть? – Оживился молодой бог.

Его собеседник отпил нектар, и как бы от удовольствия прикрыл глаза. Аид заерзал в нетерпении:

– Ну не тяни! – Возмущенно закричал он.

– Хорошо, – открыл глаза, наслаждаясь его нетерпением, ответил бывший старик, – сейчас, когда основные войска завязли в Испании, самое время Англии начать венные действия на побережье. Я узнал, что они могут легко взять несколько городов, пока герцог отведет войска, и возможно обложат Париж. И тогда мы обязательно выиграем пари, оставшись в выигрыше, развязав еще одну войну.

Услышав эти слова Арес вскочил на ноги и с почтением поклонился гостю.

– Я считал тебя самым умным из титанов, даже когда ты дал людям огонь, когда они умирали в пещерах, ведь они получили новое оружие.

Засмеявшись от удовольствия Прометей воскликнул:

– Так спеши же отозвать своих головорезов, а то они как бы не перестарались со своими пушками, не убили виконтессу, Герцог рассвирепеет, и никто тогда не сможет предвидеть последствия.

Молодой бог кивнул в знак согласия, и с негромким хлопком исчез. Прометей вздохнул, и прихлебывая нектар, облокотился спиной о ствол дерева, приготовился ждать. Ему было глубоко наплевать на заботы бога войны, больше он интересовался судьбой молодого рыцаря, которого он встретил в харчевне. Похоже он нашел гладиатора, которого не стыдно было выставить на предстоящих боях, и который принесет ему больше уважения и славы на Олимпе.

Тянулись минуты, закончился нектар и сосуд рассыпался в пыль, бог решил освежить окружающий пейзаж: вот послышалось жужжание насекомых, жуки и муравьи деловито побежали в траве, появилась первая птицы, причем невероятных расцветок, цветы изменили свои цвета, на одном стебле можно было увидеть и красные, и синие, зеленые. Появились цветы с различными лепестками. Капли выступившей росы на лепестках блестели как рассыпанные бриллианты.

Глава 2

Пока горит свеча.

А. Макаревич

Не успел Карл дочитать письмо, как выстрел и сильный удар сотряс здание. Ядро попало в одно из окон второго этажа, превратив в щепки мебель одной из комнат.

Оруженосцы, вскочив из – за стола, кинулись в жилые комнаты за доспехами и оружием. Не прошло и пяти минут, как закованные в сталь рыцари собрались во дворе. Командир отряда, прикрываясь щитом поднялся на стену, за ним последовал граф де Гиз, одетый в темную кольчугу, на голове черный шлем.

Осторожно выглянув наружу они увидели не далеко, в свете небольшого костра. Две медные, блестящие в его свете небольшие пушки на деревянных лафетах, направленные стволами в сторону ворот харчевни. Возле одной возилась прислуга, готовя её к следующему выстрелу, рядом, на пеньке сидел на пеньке человек в черных доспехах, рядом на земле стояла зажжённая свеча.

Видимо и противник заметил двух рыцарей на стене. Стрела, выпущенная из ночи, ударила в шлем графа и со свистом отлетела в сторону. Воину поспешно покинули опасное место. Карл де Перуа поднял руку, призывая к тишине собравшихся:

– Сиры! Судя из письма мы окружены, и две пушки смотрят прямо в ворота, открыть их и атаковать противника в лоб, означает верную гибель отряда, остается одно, перебраться через стену и атаковать в пешем прядке, но и здесь мы не можем действовать без разведки, у них хорошие лучники, и возможно есть арбалеты, было бы безрассудно лезть на стену в такой ситуации.

– Я пойду! – Звонким голосом вызвался Мишель.

– Ты ещё слишком молод и неопытен, – возразил командир, – у нас есть достаточно воинов, которые с успехом проведут разведку.

– Я не спрашиваю у вас разрешения, а ставлю вас в известность, – пояснил молодой человек, – приказывать и задерживать вы не можете – я не приносил вам присягу.

– Что же в таком случае с тобой пойдет один из моих рыцарей, – согласился наконец Карл, – барон Франсуа де Маре.

От группы отделился, гремя доспехами, крупный, высокий рыцарь в полном доспехе, учтиво, слегка поклонился.

– Только без этого железа, – указал на вышедшего граф.

– Хорошо, согласился Карл, – доспехи оставь здесь.

Тут же к рыцарю подбежал оруженосец и стал снимать части, расстегивая различные застежки, и развязывая шнурки, вскоре, возле барона образовалась внушительная куча различных частей экипировки. Оставшись в сапогах, темном, шерстяном поддоспешнике, кожаных обтягивающих штанах, а также небольшой шапочке на голове, рыцарь все же выглядел внушительно. Высокий вровень с де Гизом, но широкий в плечах, сквозь тонкую рубашку, надетую под подпоспешник проступали витые мышцы, накачанные не только изнурительными тренировками, но и самой природой, черноволосый, как и все французы с приплющенным, разбитым носом узкими злеными глазами, густыми бровями, небольшой бородкой, скрывающей шрам, гладко выбритые щеки отливают синевой. Последний штрих – оруженосец помог барону подпоясаться широким ремнем с прикреплёнными черными ножнами, куда был вставлен двуручный меч, туда же он подвесил в маленьких ножнах кинжал мизекерию предназначавшеюся для добивания поврежденного противника в доспехах. Мишель также снял доспехи, оставшись в нижней одежде, только на поясе висел неизменный палаш.

Убедившись, что напарник готов, они пошли к противоположной от ворот стене, находящейся в тени здания. Ночь была светлая и полная Луна заливала своим светом всё вокруг.

Осторожно, стараясь не высовываться, разведчики поднялись на навес у стены. Пьер взял в руки тугой составной лук, а два рыцаря, привязав к веревке мешок с соломой и надев на него комзол, стали его быстро спускали за стену. В тишине ночи, нарушаемой стрекотом сверчков, послышался один за другим два щелчка спускаемой тетивы. На звук с невероятной быстротой, Пьер, выпустил в темноту одну за другой две стрелы и тут же, укрывшись за стеной сменил позицию. За стеной раздался вскрик раненого человека, стрела нашла свою цель. Разведчики быстро подняли мешок на стену, в соломе застряла стрела. Вскоре они вновь повторили тот же трюк, на этот раз стреляли из арбалета, и сержант вновь поразил цель. Когда граф с бароном в третий раз опустили мешок в него никто не стрелял. Тогда, Мишель, прикрываемый верным оруженосцем, обвязавшись веревкой, быстро соскользнул со стены, коснувшись земли, тут же откатился с этого места, выстрела не последовало, тогда разведчик, пригибаясь в высокой траве, побежал к предполагаемой засаде. На расстоянии арбалетного выстрела от харчевни услышал стоны и приглушенную ругань на испанском языке. В небольшой выемке на земле лежали три воина в испанском доспехе, воин с трудом понял, о чем разговор:

– Ты почему не стрелял? – Со стоном спросил один другого.

– Ты видел, он стреляет на звук, он убил Эльвиса и ранил тебя, я не хочу отправиться вслед за вами.

– Но ты взял деньги за свою работу и должен честно её выполнить, – возразил раненый.

– Можешь забрать с собой в могилу и мои деньги если сможешь.

После этого послышался удар меча и раненый затих. Граф метнул нож, и убийца упал рядом с товарищами, потом подал знак соратникам, крикнув совой. Тут же со стены свалилась темная тень барона, а за ним соскользнул и Пьер, вскоре разведчики были вместе.

– Нужно было оставить одного для допроса, – с сожалением произнес Франсуа, глядя на трупы.

Слуга, тем временем, быстро обшарил тела, и стал обладателем тридцати золотых и горсти медных монет, хотел захватить с собой арбалет и три зазубренных меча из плохой стали меча, но граф возразил:

– Потом заберешь, и допрашивать сейчас нет времени, побежали к пушкам.

Рыцари, по широкой дуге, обходя дозоры противника, направились к мерцающему вдали отблеску костра. Вот наконец они достигли возвышенности на которой стояли пушки. Испанцы были до того уверенны в успехе операции, что не оставили здесь охраны.

11
{"b":"729748","o":1}