Я обняла сестру. Среди людей, которые на своих лицах носили маски, а не эмоции, сестра была свежим глотком воздуха. Ее эмоции всегда были настоящими, честными. Она плакала, потому что была расстроена, а не для манипуляции. Смеялась, потому что ей было смешно, а не для того, чтобы задобрить кого-то. Ей будет сложно в этом мире, но я всегда буду рядом, чтобы надрать задницы тем, кто посмеет ее обидеть.
– Пойдем, мы же не хотим выводить родителей из себя, когда вокруг столько людей, – сказала я.
– Мы всегда должны думать о том, какое впечатление производим на людей, – хором сказали мы, спародировав папин голос.
Мы вышли в гостиную нашего дома, где собрались практически все гости ради того, чтобы посмотреть, как я задую свечи. Я глазами нашла Нико и стала спускать вниз по лестнице.
– Вот и наша именинница! – воскликнула мама.
Она подошла ближе и взглянула на мои новые серьги. Она поняла кто его вручил, потому что знала, что я не медлю с подарками Нико. Этот подарок был особенным. Мне вручили его лично в руки, не через родителей. Этот подарок был самым дорогим их тех, что дарил Нико на данный момент. Но самое главное, что этот подарок я могла всегда хранить рядом. Носить, не снимая.
– Идем, время загадывать желание и задувать свечи, – мама взяла меня за руку, словно я мне было пять лет.
Я улыбнулась гостям, словно была в восторге от предстоящего. Загадывать желание на какие-то свечи? Глупость и только. Желания становятся реальностью только тогда, когда ты упорно трудишься ради их свершения. Но мне нужно было вести себя как обычная двенадцатилетняя девочка. Родители устроили бы мне настоящий вынос мозга, если бы я вдруг перестала придерживаться образа семьи с обложки.
– С днем рождения тебя! С днем рождения тебя! С днем рождения, дорогая Адриана! С днем рождения тебя! – хором пели гости, пока выносили огромный пятиярусный торт.
Я смотрела на Нико, который стоял рядом со своими братьями. Он тоже пел эту забавную поздравительную песенку, что заставило меня искренне улыбнуться. Интересно, он заметил, что я надела серьги?
– Загадывай желание и пусть оно скорее сбудется, – сказала мама.
Мое желание не изменялось вот уже шесть лет.
“– Хочу стать женой Нико д'Амико”, – подумала я и задула все двенадцать свечей.
– Buon compleanno! (итл. “С днем рождения”) – закричали гости.
Глава 4.
Адриана.
Официанты быстро засуетились, чтобы убрать свечи и разрезать торт. Его хватило бы всем, но большинство женщин отказались от десерта ссылаясь на диету. Ничего страшного, эти куски торта я потом могу отдать нашим работникам и охранникам. Не думайте, что я настолько плоха, что не поделюсь тортом с теми, кто проводит большую часть своего времени рядом со мной.
К несчастью многих гостей, вечеринка подходила к концу. Это был детский праздник и было бы неправильно затягивать его на всю ночь. Я же была счастлива, что гости стали собираться домой. Совсем скоро мой отец со своими коллегами закроется в кабинете, чтобы обсудить дела, а я смогу подкараулить Нико и провести с ним пару минут.
Для осуществления своего плана я переоделась в пижаму. Обычную однотонную розовую пижаму из кофты с длинным рукавом и длинных штанов. Не самый лучший наряд для разговора с Нико, но и не пижама с принцессами. У меня была пижама в виде маячки и шортиков, но было две причины по которым я не могла надеть ее. Первая заключалась в том, что у меня не были ни груди, ни попы, чтобы надевать такую одежду. Вторая причина, по которой я не могла надеть ее, состоялась в том, что папа бы с ума сошел, если бы я прошлась в такой одежде по дому, пока у нас были гости. Вместо тапочек с ушками зайца я надела обычные носки, чтобы заглушить шум своих шагов.
Для начала я зашла на кухню, где встретила своего охранника.
– Я голодная, – объяснила я. – Садись, съешь со мной кусок торта. Мне не по себе, когда ты стоишь и смотришь.
Диего, мужчина сорока лет, присел рядом со мной.
– Твоя мать будет в ярости, если не найдет тебя в кровати, – сказал охранник.
– Она легла спать около часа назад из-за головной боли, – ответила я. – Эти праздники приносят столько проблем.
– Твой отец может зайти проверить тебя и Аврору.
Я закатила глаза. У Диего были слабые аргументы, чтобы вернуть меня в постель.
– Во-первых, отец никогда не проверяет нас перед сном. Он говорит, что это обязанность охранников и матерей. Во-вторых, прямо сейчас он в кабинете обсуждает ваши мафиозные делишки. Я могу просидеть всю ночь на кухне, и никто не заметит.
– Кроме меня, конечно.
– Кроме тебя, Диего. Ты моя тень, живущая сама по себе. Я словно Питер Пэн.
– Доедай свой торт и возвращайся в кровать, пока мы оба не угодили в беду по твоей вине.
Все шло именно так, как я и задумывала. Диего отвел меня в комнату, где тихо спала Аврора, и ушел, уверенный в том, что я лягу в кровать и усну сладким сном младенца. Я выждала еще несколько минут, прежде чем выбраться из комнаты. Кабинет моего отца находился в другой части дома, поэтому мне пришлось тихо пробираться по коридору, чтобы не наткнуться на уборщиков, убирающих последствия моего дня рождения.
Подкравшись к двери кабинета, я встала так, чтобы мою тень не было видно сквозь щели. Черт, мне бы действительно не помешала способность Питера Пэна избавляться от своей тени какой бы она ни была.
– Прошло уже шесть чертовых лет, а она до сих пор влюблена в Нико! – громкий голос синьора Леона заставил меня вздрогнуть и напрячься.
– Надо дать Адриане и Ромео больше времени, чтобы сблизиться, – раздался спокойный голос Пьетро, его советника. – Они еще дети.
– Больше времени на что? – презрительно переспросил Капо “Семьи”.
– Не волнуйтесь, у нас еще есть время, – ответил мой отец. – Адриана и Ромео неплохо сблизились за последние несколько лет. Уверен, что к восемнадцати годам они полюбят друг друга…
– Любовь – это бред. Мне неважно полюбят ли они друг друга или нет. Они в любом случае поженятся. Главное, чтобы Адриана выбросила из головы свои глупые фантазии о Нико. Это единственное, что меня волнует.
Меня переполнял гнев. Да как они, черт возьми, смели решать за меня! Сжав руки в кулаки, я толкнула дверь в кабинет отца. Никто из мужчин не ожидал резкого проникновения в кабинет, поэтому за считанные секунды на меня были направлены пистолеты в количестве пяти штук. Я даже не обратила на это внимания.
– Я не выйду замуж за Ромео! Или Нико, или никто!
– Адриана, что ты тут делаешь? – воскликнул мой отец, убирая пистолет обратно в кобуру. – Этот вопрос тебя не касается.
Я вздрогнула от переизбытка эмоций в моем теле.
– Что? Этот вопрос касается меня в первую очередь! Я уйду в монахини, если не выйду за Нико.
Не думаю, что с таким характером меня были бы рады видеть в монастыре, но всерьез рассматривала данный вариант.
– Как ты смеешь дерзить? – лицо моего отца покраснело. Он злился или стыдился? Никак не могла понять.
– Как ты смеешь решать за меня мою же жизнь? Я не марионетка.
– Адриана, ты должна знать свое место в этом мире, – сказал синьор Леон.
Место женщины в этом мире? Быть красивым аксессуаром своего мужа, родить нескольких детей, желательно мальчиков и поддерживать видимость любящей семьи. Я не хотела для себя такой роли.
– Я знаю свое место в этом мире. Я буду женой Капо или никем.
– Это смешно и глупо, – ответил отец Нико.
– Смешно и глупо то, что вы считаете меня пустоголовым ребёнком, неспособным нести ответственность за свои слова и действия. Мне двенадцать, но я умнее некоторых из вас.
– Адриана, выйди из кабинета! – закричал мой отец. – Сейчас же!
– Нет, я не уйду, пока не добьюсь своего.
Я подняла голову вверх и скрестила руки на груди. Терпение Нико лопнуло. Он подхватил меня на руки и вынес из кабинета. Я не ожидала, что у моей речи будет такой успех. Что может быть лучше, чем объятия любимого мужчины?