Литмир - Электронная Библиотека

– Значит, Блэр задирает меня, а выговор и лишние часы получу я? Где нравственный подход к ситуации? Возможно, справедливость теперь не в чести у преподавателей? Зря я обвиняла Аваруса во всех грехах Филориума, ему следовало знать своих соратников в лицо! – после этой речи, Кэсси выскочила из аудитории, а я последовала за ней.

– Такая прямолинейная Кассандра мне нравится гораздо больше! Что еще хранится под маской добродетельницы? – с наслаждением спросила я, ожидая получить ответ на свой вопрос очередным выпадом агрессии.

Она не торопилась продолжить диалог, а целенаправленно шла в архив.

– Мне нужны ответы! – прикрикнула рыжеволосая ведьма, обращаясь к хранителю артефактов Филориума.

– Кассандра, вы заболели? Выглядите как-то иначе, – сетовал седовласый старичок Виллард Крафт.

– Со мной все в порядке. Просто надоело, что все в Филориуме ведут двойную игру, – для пущего эффекта девушка направила огненный шар, образовавшийся у нее в руке.

– А с тобой можно веселиться! – восхитилась я заново открытой для меня подругой.

Кассандра словно не замечала моего присутствия и продолжала требовать от старика Вилларда какие-то артефакты.

– Что здесь происходит? – вмешался знакомый голос.

На всю ситуацию со стороны взирал профессор Кай, в его глазах застыл ужас.

– Луций, присоединяйся к нашей команде! Я видела, в тебе тоже есть что-то темное, когда на смену этому прекрасному лицу приходит дикий зверь, – сладко проговорила я, а затем протянула руку, чтобы дотронуться до профессора. Вот только он моментально среагировал, перехватив ее в воздухе, не давая возможности высвободиться.

– Что ты сделала с Кассандрой? – прорычал Луций.

– Ничего особенного. Она такая, какая есть на самом деле. Несдержанная, упрямая, циничная гордячка, которая упивается жалостью и любовью к себе.

Луций перевел взгляд с меня на свою подругу и, словно на секунду, негласно согласился со мной.

– В каждом из нас есть пороки, просто Кассандра научилась их прятать, – продолжила я, заполняя тишину из-за ошарашенного профессора Кая.

Он все равно попытался вразумить рыжеволосую подружку, отведя ее в сторону и что-то приговаривая нравоучительным тоном. После этого парочка мирно ушла, оставив меня ни с чем. И откуда в Луцие такое отрицание? Он закрывал глаза на мои темные стороны, а сейчас осознал, что долгое время делал подобное и по отношению к Кассандре.

День не мог закончиться на такой ноте. Сидя в особняке Калипсо, я придумывала, как выманить Кэсси от Луция и насладиться остатками проявления ее темной стороны.

– Луций сказал, что на мне заклинание! – послышался голос той, о ком я как раз и думала, – Когда оно рассеется, я вновь стану обычной, – добавила Кэсси с ноткой неуверенности.

– Тогда зачем пожаловала сюда? Признайся, тебя тянет к таким, как я: к плохому мальчику Ирису, к странной подружке Антарии. На фоне нас ты чувствуешь себя лучше, не так ли? – вопрос поставил гостью в тупик.

– Блэр, мне нравилась твоя хорошая сторона, а не ее отсутствие.

– Можешь продолжать успокаивать себя подобным образом, – надменность моего ответа взбесила рыжеволосую всезнайку, но она попыталась побороть этот приступ агрессии, уйдя из особняка, как можно скорее.

– Ты знаешь, что только я помогу достать те артефакты, ведь, не имея чувств, безразлично отнесусь к запугиванию хранителя, – крикнула ей вслед.

– Моя гордыня хочет опровергнуть сказанное, но другая часть души желает предложить сотрудничество, – тихо произнесла Кэсси, остановившись на полпути.

– Дай угадаю: темная часть души? – победоносно обратилась я к подруге.

Кассандра не ответила, вместо этого мы договорились встретиться у архива на рассвете и совершить преступление.

– Я заколдую глаза мистера Крафта, а ты пробежишь мимо и поищешь то, что нужно, – обратилась к ведьме перед тем, как войти внутрь.

Согласовав все действия, мы не ожидали столкнуться с сопротивлением, но именно его и оказал нам хранитель артефактов. Исполняя свой долг, старик схватился за склянки зелий и одно за другим кидал в нас, даже не подозревая, кто является ворами, что украли не только его глаза, но и совершают попытки взять что-то другое.

Кассандра мешкала, оказавшись у тех самых вещей, что были так долго ей недоступны. Мы не могли обмениваться репликами, чтобы Вилладр не уличил нас в последствие. Моя магия почти иссякла, а глупая подружка просто стояла и таращилась на камни, шкатулки и предметы странной формы, пока я уворачивалась от взрывных склянок.

Вдруг из тела Кэсси начали вылетать огненные вспышки, что ранее зажигали скрываемые пороки. По обезумевшему взгляду ведьмы я поняла, что она больше не способна на похищение. Единственное, совершенной ей действие, стало бегство.

– Что ты творишь? Из-за тебя мы подвергались опасности зря! – завопила я, выбежав из архива и возвращая тем самым старику Вилларду зрение, – Он мог нас увидеть! – добавила я, все еще преследуя беглянку.

– Держись от меня подальше, Блэр! – только и сказала Кэсси, пренебрегая моей помощью и поддержкой в очередной раз.

Глава 6

Кассандра      

Вернувшись домой, я рухнула на кровать и разрыдалась, наконец, перестав отрицать результаты теста и признав, что во мне, правда, есть тьма. Удивительно, но после осознания и слез мне стало легче. Не знаю, почему всегда считала себя миротворцем. Тысячи раз я воображала в голове, как жестоко расправляюсь с обидчиками, и даже планировала убить Аваруса. Разве такие мысли не говорят о наличие темной стороны?

Мне словно открыли глаза на собственную сущность. Внутри скопилось слишком много ненависти, и иногда она одерживала надо мной вверх. Я не должна позволить цветку зла разрастись в душе и сердце.

Лучшим способом избавиться от самобичевания посчитала работу. В «Сладостях и радостях» по-прежнему царила безоблачная, сахарная атмосфера, а, переодевшись в легкомысленную форму с пышной юбкой, и вовсе почувствовала себя беззаботной девчонкой.

Разнося заказы, я с печальным разочарованием поглядывала на столик у окна, за которым раньше сидел Ирис с Пегасами. После раскрытия липовой личности Тристема братство перестало вести привычную шумную деятельность, а, может, и вовсе распалось: давно ничего не слышала об их проделках.

Но, конечно, дружки Ириса меня мало волновали, я скучала только по нему. И зачем полуэльфу изучать слабости волшебников? Против кого он хочет применить полученные знания? Не думаю, что против меня. В прошлый раз Ирис ясно дал понять, что ему все равно.

– Ох, девочки, я вчера познакомилась с таким парнем! Мы всю ночь резвились в «Некрополе», – стала я свидетелем откровенных излияний конфетчицы Кэндис.

– Познакомилась вчера и сразу пошла с ним в гостиницу? Какая ты отчаянная, – негодующе покачала головой Ливия, наш повар.

– Ради его бездонных синих глаз я готова пойти на любой риск! – мечтательно закатила глаза Кэндис.

И почему влюбленность заставляет глупеть? Разве она не должна, наоборот, пробуждать в людях самые лучшие качества? Получается, все, что пишут в книжках, – ложь. Я сама теряла голову в присутствии Ириса и начинала вести себя, как полоумная. Тогда зачем снова и снова искала встречи с ним, по собственному желанию насаживая себя на острые штыки его презрения.

Учеба ничуть не хуже справлялась с миссией отвлекать меня от тягостных дум. После анимагии моим вторым любимым предметом была управление стихиями, и всегда ожидала его с радостным предвкушением. Сэр Ерган умело обращался с силами природы и вдохновлял своим примером. Мне нравилось ощущать гармонию с окружающим миром, и объединение собственной магии с вселенской заставляло чувствовать себя всемогущей.

– Кассандра, к сожалению, ты не можешь присутствовать на уроке, – увидев меня в аудитории, сообщил преподаватель.

– Почему? – нахмурилась я, испытывая неловкость от взглядов одногруппников.

12
{"b":"727910","o":1}