Литмир - Электронная Библиотека

Кровать, монолитная и устойчивая, неожиданно дрогнула, но Хоук почти не обратил на это внимания. Движение занимало его чуть меньше, чем полностью. Он вцепился в смятое покрывало, подаваясь вперед, и нетерпеливо тянул Андерса за предплечья, изгибаясь под ним.

Тот медленно сдавал позиции. Короткими толчками входил, так же коротко выскальзывал, позволяя привыкать. Гаррет с трудом удерживался, медленно вскидывая ноги выше. И когда он все-таки ощутил икрами удобные плечи, не сдержался — резким движением подался вперед.

Андерс, видимо, этого не ожидал. Он замер и слепо попытался отыскать рукой опору, точно потеряв равновесие. Возможно, так и было — Гаррету снизу было не видно. Он только крепче впился пальцами в плечи любовника. Андерс почти упал сверху, входя сразу до основания, и Гаррет застонал резко, громко и отрывисто — ощущения захлестнули с головой. Что-то громко хрустнуло, но что — неизвестно.

- Андерс, - протяжно выдохнул Гаррет.

Тот начал двигаться медленно, горячо и ритмично выдыхая в ухо. Он почти лежал на возлюбленном, только локтем опирался о кровать. Хоуку медленных движений бедер сначала хватало за глаза, но очень быстро показалось мало. Андерс знал, как двигаться, как надавить, чтобы возлюбленный сходил с ума под ним…

И знал, как не доставить боли.

Гаррет дождался того момента, когда тело полностью примет возлюбленного. Теперь можно было не опасаться. И Защитник снова двинулся навстречу — резко и нетерпеливо.

Андерс тоже железным не был. Движение начало набирать темп, и вскоре Хоук начал жалобно всхлипывать — это было почти невыносимо. Невыносимо хорошо. Он чувствовал любовника внутри, наслаждался тем, как тот движется, заполняя его собой. Уже вовсе не казалось, что в комнате холодно: кожа была влажной от пота, покрывало под спиной скользило, сминаясь и сбиваясь комками.

- Андерс, - громко выдохнул Гаррет.

Кровать, конечно, начала скрипеть. И глухо ударяться о стену — так было с того самого момента, как они поселились здесь. Хоук раздвинул ноги шире, скользя по предплечьям любовника, и притянул его к себе для поцелуя. И теперь уже не обращал внимания на ритмичный частый стук. Андерс целовал горячо и жарко, двигался внутри, имел резко, неистово и горячо. Временами помогал: подхватывал, передвигал ближе — и снова врывался, заставляя всхлипывать и стонать.

Гаррету казалось, что еще немного — и он просто сгорит, как враги горели в Огненной Буре, оставляя за собой кучки пепла. Частый ритм, почти в такт биению сердца, не позволял даже глубоко вздохнуть. Хоук откинулся на кровати, позволяя брать себя так, как нравилось возлюбленному…

И вдруг мир резко покачнулся. Что-то оглушительно затрещало, а мгновением позже Гаррет из-под прикрытых век заметил, что мир накренился и сдвинулся. Сердце ухнуло вниз, пол, кажется, тоже дернулся, а Андерс не удержался на руке и въехал в тело до предела. Хоук вскрикнул — ощутил любовника как никогда глубоко внутри. Кажется, Андерс…

- Гаррет, - озабоченно выдохнул ему в ухо возлюбленный. - Ты… в порядке?

- Что это было? - мучительно простонал Защитник. - А впрочем, плевать. Да, Андерс, да… Давай…

Создатель, это было еще более невыносимо. Андерс резко зашипел, выдыхая, и начал двигаться так, что Гаррет уже не стонал — кричал. Резкие, ритмичные вскрики срывались с губ помимо воли, и он не осознавал, что цепляется за плечи любовника, впиваясь обломанными за время похода ногтями.

Уж которая капля упала на живот с перевозбужденной плоти, Хоук не смог бы сказать. Он невольно извивался под любовником, который прижал его руки на уровне ушей к накренившейся кровати, стремясь как можно скорее достигнуть высшей точки наслаждения. Это было близко, так близко…

Андерс склонился ниже и, чуть покалывая отросшей щетиной, прикусил мочку его уха, продолжая так же резко и сильно двигаться. Хоук почувствовал, что слабеет, а потом в ушах зашумело.

Он выгнулся, почти приподнимая оба тела над кроватью, а потом содрогнулся. Глаза его невольно закрылись, и он крепко сжал колени на боках любовника, чувствуя, как на грудь и живот упали первые капли семени. Тело невольно зажималось в волнах удовольствия, и Гаррет снова застонал — но теперь уже почти облегченно. Еще две цепочки теплых капель рассыпались по пылающей влажной коже…

- Андерс, - мучительно выдохнул Гаррет, замирая.

Движение не прекращалось и уже становилось почти неприятным, когда возлюбленный тоже вздрогнул, сильнее смыкая пальцы на ослабевших руках, и резко вжался в тело. Гаррет почувствовал, что внутри тоже разливается семя, и слабо вздохнул.

Это было…

- Потрясающе, - выдохнул Андерс, остановившись. - Я не устану благодарить тебя. Я люблю тебя, Гаррет.

- Я тоже тебя люблю, - едва слышно простонал Хоук. - И это было… Почти изысканно, да. Было бы и совсем, если бы ты не кололся щетиной.

Андерс бережно его освободил, после чего помог приподняться и заметил:

- Ножка у кровати подломилась. От этих храмовников один вред.

- Да? - Хоук приподнялся на локте и подтянулся, обозревая чуть скособоченный после акта любви мир. - А чем же храмовники тут…

- Если бы они не пришли, я бы не задействовал расшвыривание, - независимо откликнулся Андерс. - И я не виноват, что они такие отъетые, а броня у них такая тяжелая. Видно, кого-то в сторону отнесло. А может, ножку мечом задели…

- Мессир Фырр, - позвал Хоук, потянув на себя покрывало — больше одной ночи он здесь спать не собирался. - Мессир, кс-кс…

Котенок громко мявкнул и легко запрыгнул на самый низкий край накренившейся кровати. Гаррету показалось, что та сейчас рухнет — оттого, что крошечный котенок своим тельцем нарушил хрупкое равновесие, — но кровать устояла.

Мессир подобрался ближе и заурчал — очень громко. Видно, наелся, напился и окончательно пришел в себя.

Гаррет рассеянно почесал ему шейку под подбородком и заметил:

- Завтра мы уходим. И ты поедешь в моем мешке.

- В моем, - возразил Андерс.

- У тебя там всякая гадость вроде лириумного зелья, - возразил Защитник. - А у меня сплошной мусор. Котенку в мусоре интереснее.

- Мусор сдадим торговцам по дешевке, - не уступил возлюбленный. - Гаррет, я кота тебе не отдам, не смей даже надеяться.

- Правда? - Хоук расцвел. - Рад видеть своего Андерса.

- Гаррет… - Андерс сразу слегка смутился, - тебе… как?

- Ты мог бы постараться лучше, - фыркнул Хоук. - А главное — побриться!

- Это еще что… - вздохнул маг. - Когда мы возвращались, мне приснилось, что ты отрастил мерзкую бородку, а когда я тебя этим попрекнул — еще и размазал по лицу кровь и заявил, что это теперь твой стиль. Не делай так, пожалуйста.

Гаррет даже вздрогнул:

- Может, мне еще магом крови стать? И размазывать кровь несчастных жертв где попало? Интересно, что на это скажет Фенрис…

Тут за стенкой раздался треск и оглушительный голос Варрика провозгласил:

- Да ты шулер!

- Ну все, - Андерс вздохнул. - Один шулер другого уличил. Завтра буду лечить синяки.

- Хорошо, что они нам ничего не сказали, - отозвался Гаррет.

- А теперь, скорее всего, и не скажут, - рассеянно отозвался Андерс. - Теперь, когда кровать перекосило, она в стену не стучит. Так что мы можем…

- Можем, - энергично поддержал Гаррет, вновь почувствовав… что-то такое. - Но сначала сходим поесть и закупимся в поход. Ты готов?

- С тобой я готов всегда и на все, - горячо откликнулся Андерс, а потом чуть тише добавил. - И Справедливость такого же мнения, я уверен, хоть и спит.

========== Часть 11 ==========

- Мне показалось, что я слышал… - Варрик запыхтел и отступил подальше, вскидывая Бьянку на плечо.

- Не только тебе, - буркнул Фенрис. Меч уже поблескивал в его руке.

Гаррет вздохнул. Лязг оружия слышали все, в этом не было сомнений. Этим звуком всегда предварялись неприятности в дороге, но было немного обидно: добрались уже почти до самого Денерима. Да уже крепостная стена была отлично видна!

21
{"b":"727433","o":1}