Литмир - Электронная Библиотека

Мейси Эйтс

Сердце помнит все

Все права на издание защищены, включая право воспроизведения полностью или частично в любой форме. Это издание опубликовано с разрешения Harlequin Books S.A.

Товарные знаки Harlequin и Diamond принадлежат Harlequin Enterprises limited или его корпоративным аффилированным членам и могут быть использованы только на основании сублицензионного соглашения.

Эта книга является художественным произведением. Имена, характеры, места действия вымышлены или творчески переосмыслены. Все аналогии с действительными персонажами или событиями случайны.

Охраняется законодательством РФ о защите интеллектуальных прав. Воспроизведение всей книги или любой ее части воспрещается без письменного разрешения издателя. Любые попытки нарушения закона будут преследоваться в судебном порядке.

Сердце помнит все - i_001.png

The Queen’s Baby Scandal

© 2019 by Maisey Yates

«Сердце помнит все»

© «Центрполиграф», 2021

© Перевод и издание на русском языке, «Центрполиграф», 2021

* * *

Глава 1

Королева Астрид фон Бьорнланд никогда прежде не была в клубе, но неплохо представляла себе интерьер Ледового дворца, угнездившегося в Итальянских Альпах вдалеке от любопытных взглядов и «всякого сброда», как однажды выразился Мауро Бианчи, владелец здания и известный миллиардер. Нет, во дворце Астрид тоже бывать не доводилось, но они с помощницей по имени Латика провернули немаленькую работу по поиску информации, чтобы воплотить в жизнь разработанный план, хотя найти удалось не так уж и много. Мауро тщательно оберегал имидж клуба, сохраняя его эксклюзивность, потому фотографии, что можно было найти в общем доступе, проходили его проверку – и на них были изображены лишь площадки общего доступа, а отнюдь не ВИП-зоны, о которых читала Астрид в многочисленных статьях.

Она нервничала, но знала, что приглашение в ее руке должно сойти за настоящее – Латика заверила ее, что с ним проблем не будет, а на ее слово можно было положиться. За год до смерти отца Астрид начала искать себе ассистента в кругу высокопоставленных и приближенных лиц, и девушка появилась на следующий же после объявления вакансии день, с безукоризненным внешним видом и безупречными характеристиками. Она оказалась настоящим сокровищем, но Астрид быстро поняла, что помощница что-то скрывает: правда, разгадать ее секреты и тайны было очень сложно. Во время конфиденциального разговора Латика пояснила: «Мне пришлось уйти от отца – он невероятно богат и хотел приумножить свое состояние, выдав меня замуж за… плохого человека. Мне придется скрываться – и я обещаю работать эффективно, тихо и незаметно для окружающих». Королеве не понадобилось ничего более: она слишком хорошо знала о браках по расчету и отцах, которые любят контролировать своих дочерей. Латика была принята моментально. Она стала не только великолепной помощницей, но и союзником, преданным и верным другом для Астрид. Порой ей казалось, что та может вершить магию и чудеса, как, например, сейчас, придумав предлог для королевы отправиться в Италию, арендовав машину, купив экстравагантное – главным образом, отсутствием материала – платье у известного дизайнера, подобрав к нему украшения и туфли и, наконец, сделав липовое приглашение – совершенно невозможная вещь.

И вот она уже стоит в очереди на вход, отгороженный от публики бархатной витой веревкой, изумляясь иронии судьбы. Астрид никогда прежде не доводилось стоять в очереди, и вообще она совершенно не любила ждать. Она появилась на свет пятью минутами раньше, чем ее брат-близнец, принц Гуннар, к великому разочарованию отца и придворных. И это определило ход ее дальнейшей жизни, включая этот план – опасный, даже авантюрный, и заведомо невероятный. Так выразилась Латика – вообще, она отчаянно ругала свою госпожу все время, пока помогала воплотить задуманное в жизнь. Однако это отнюдь не помешало ей действовать – слово Астрид было для нее законом, против ее мнения она никогда не смела бы выступить.

Астрид одернула подол невероятно короткого белого платья чрезвычайно смелого покроя – никогда в жизни она не надела бы ничего подобного в привычных обстоятельствах, но таков был план. Она не могла выглядеть королевой Астрид. Если бы брат узнал о том, где находится его сестра, он бы силой вытащил ее из клуба – и то же самое сделал бы любой, кто занимал хоть какой-то пост в правлении. Однако она обязана была сделать то, что дало бы ей власть над королевством. Ее будущее – в ее руках. Если бы потребовалось, она бы нашла другие пути воплощения задуманного в жизнь, но разработанный план уж слишком вовремя появился, потому она и решилась попытать счастья.

И вот Астрид в клубе, и на ней платье, которое больше напоминает пиджак от костюма, с глубоким, почти до пупка, вырезом, открывающим грудь, и длинной цепочкой на шее, на которой висит изумруд, еще больше притягивая взгляды к декольте. Подол платья плотно облегает ягодицы, полностью открывая ноги, которые кажутся еще длиннее из-за невероятно высоких каблуков. Латика привезла свою госпожу к клубу и высадила у очереди на вход, объяснив, что она должна стоять у выхода к двум часам ночи – иначе в опасности будут они обе, а так рисковать они сегодня точно не могут. Конечно, Астрид королева, и она определенно имеет власть, но отец собственноручно подбирал членов правительства и советников – и теперь там царят абсолютный патриархат и традиции, так что, если дело дойдет до голосования, Астрид окажется в меньшинстве. Правда, ее заверили, что, будь правителем Гуннар, действительность бы не поменялась. Но молодая королева не очень-то верила этому. Она нашла в законах прореху, что позволяла ей провернуть один трюк, дабы усилить свою власть, и именно за этим пришла сегодня в клуб. С Мауро Бианчи это не было связано – в конце концов, она его не знала. Но знала о нем – да и сложно было найти того, кто бы не слышал о молодом богаче, поднявшемся из бедности только благодаря упорству и целеустремленности. Наверное, будь сейчас эпоха Средневековья, думала Астрид, он бы был разбойником-завоевателем. И это лишь прибавляло ему привлекательности в ее глазах.

Астрид сделала шаг вперед и оказалась лицом к лицу с огромным суровым вышибалой, через все лицо которого шел внушительный шрам. Этот мужчина в кого угодно мог вселить дикий ужас и страх. Поначалу девушка выпрямилась, расправив плечи, принимая привычную царственную позу, но быстро сориентировалась и вспомнила практические занятия с Латикой. Выпятив грудь и надув губки, она жеманно произнесла:

– Вот мое приглашение.

– Разумеется, – отозвался верзила, окидывая взглядом Астрид – никогда никто из ее окружения не позволял себе подобного. – Хорошего вечера, мисс Стил.

Сжав в руке приглашение, он быстро впустил девушку внутрь. Странное и волшебное это было место – некоторые комнаты были целиком вырезаны изо льда, и, чтобы туда войти, нужно было надеть пальто, другие сверкали сталью и разноцветными огнями, и все это мерцающее и переливающееся царство было экзотическим, райским уголком. Астрид с детства привыкла к роскоши, но сейчас перед ней предстала совсем другая роскошь. Вместо бархата, богатых тканей, золота и затейливо выкованного железа, мрамора и гранита – буйство цвета, причудливые очертания металлических конструкций, огни, лед и пламя, сплетенные воедино. Над резной ледяной комнатой был словно подвешен танцпол, и свет, отражаясь и преломляясь, метался по стенам. Площадка была окружена перилами, дабы никто из веселящихся гостей не упал.

Астрид была поражена увиденным – ей казалось, что она смотрит сказочный сон, которого ей еще никогда в своей жизни не доводилось видеть. Разве что оглушительная музыка напоминала о том, что она все-таки находится в реальности. Впервые за все время по телу ее пробежала дрожь – до этого Астрид готовилась к воплощению задуманного с решимостью генерала, отправляющегося на войну. И все это время она убеждала себя, что решение ее не имеет ничего общего с желанием обрести свободу хотя бы на одну ночь и что Мауро Бианчи выбран ею не из-за привлекательности и искушенности в умении обращаться с женщинами. Нужно сказать, он действительно казался тем еще плейбоем. Она говорила себе, что ее выбор – это стратегический шаг. Мауро не королевских кровей, не приближен к знати, а это только облегчит ее попытку укрепить собственную власть. И потом, он имеет репутацию плейбоя, а сама Астрид в подобных вопросах дилетант, потому ей нужен мужчина, для обольщения которого не понадобится много усилий. Астрид не раз говорила это все себе, и по мере того, как читала разные статьи, она все отчетливее представляла себе Мауро – его лицо, тело, темные татуировки, покрывающие кожу… не то чтобы его внешность имела значение – это уже вторично и является приятным бонусом. Но теперь, оказавшись здесь, слыша музыку, что, казалось, окутывает все ее тело, Астрид чувствовала себя шпионкой, и адреналин стучал пульсом в венах, а на губах расплывалась улыбка. Свобода – долгожданная свобода, мимолетный миг. Да, конечно, сейчас она тоже делает шаг к независимости в будущем, но все же жизнь ее будет посвящена служению народу и правилам. Сейчас же можно было не думать ни о чем, в том числе и о том, каково будет обрести власть над страной, вырваться из-под неусыпного контроля отца. А еще о том, каково это будет – позабыть об одиночестве, держа на руках собственного ребенка, которого она будет любить, несмотря ни на что. Сейчас она Элис, а не Астрид, и впервые в жизни – а может, и в последний раз – ей предстоит соблазнить мужчину.

1
{"b":"727028","o":1}