- Может, завтра доедем до торгового центра? - внезапно предложила она. - Устроим девичник, купим тебе новое платье, а? Ты так быстро растешь, что старые уже совсем тебе не подходят.
- Можно, наверное, - согласилась Хироми. - Только давай не на весь день, как в прошлый раз? У меня от таких мест голова начинает болеть!
- Хорошо, в этот раз постараемся управиться за пару часов, - заверила ее мама.
- Можешь, пожалуйста, мои кеды найти? - попросила Хироми. - Чувствую, что без них мне завтра не жить.
Мама хихикнула, бросила журнал на столик и поднялась с кресла.
- Хорошо, сейчас достану.
Хироми как раз боролась с прилипшим ко дну рисом в чаше рисоварки, когда в дверь постучали.
- Мам! - прокричала она. - В дверь стучат!
- Так открой! - послышался голос Аки.
- Не могу, у меня руки мокрые и все в пене!
- Уже иду, - ответила мама. - Это, наверное, соседка пришла. Никак не может дождаться, когда папа отремонтирует ее швейную машинку!
Вдруг Хироми почувствовала что-то странное. У нее в горле словно застрял ком. Бабочки беспокойно запорхали над ее головой. Она отложила тарелки в сторону, отряхнула руки и медленно шагнула в коридор, опираясь о стену и пристально всматриваясь во входную дверь.
Мама как раз направлялась туда, чтобы впустить внезапного вечернего гостя. Она спешила и случайно задела носком ковер и замешкалась, пытаясь поправить его.
Снова стук в дверь.
- Мама… - прошептала Хироми.
- Уже иду! - прокричала Аки, расправившись, наконец с ковром.
- Мама, стой… - голос Хироми словно не слушался ее.
Аки потянулась к ручке двери, и Хироми, собрав всю свою волю, истошно прокричала:
- Мама, не открывай дверь!!!
Но было уже слишком поздно. Дверь приоткрылась, и Аки увидела перед собой высокого молодого человека, одетого в черную юкату. Испуганная Хироми тут же всем телом почувствовала его зловещую, странную и словно бурлящую проклятую энергию.
- Кто Вы такой? - удивилась женщина, нахмурив брови. - Я Вас знаю?
Она беспомощно обернулась и взглянула на Хироми - та была бледна как мел и вся дрожала. Мужчина смотрел прямо на нее.
- Если Вы пришли за услугами моей дочери, то Вам следовало записаться отдельно через сайт. Мы не занимаемся изгнанием проклятий у себя дома, - сердито сказала Аки и попыталась закрыть дверь.
- Уйди с дороги, тупая обезьяна, - злобно сказал человек в юкате и поднял руку.
За его спиной появилось существо, напоминавшее огромную многоножку. Из ее пасти торчали клыки, длинные и острые, словно ножи.
Все происходило, словно в каком-то кошмарном сне. Тварь зашипела, накинулась на Аки и, вцепившись ей в горло, потащила куда-то вглубь комнаты, оставляя за собой лишь брызги крови на стенах. Хироми слышала, как мать стучит ногами об пол и беспомощно хрипит. Тэкуми вышел из мастерской на шум и столкнулся лицом к лицу с человеком в черной юкате. Отец бросил последний взгляд на Хироми и протянул к ней руку, пытаясь что-то сказать, но не успел. Его откинуло назад, а затем туда же направилась мерзкая многоножка, которая к тому моменту уже расправилась с Аки.
«Беги!» - прозвучало в голове Хироми, но она не могла сдвинуться с места.
- Сегодня у моей милашки отличный ужин из двух зазнавшихся обезьян, - произнес человек в юкате, с улыбкой оглядываясь назад.
Хироми вжалась в стену и не шевелилась, сердце бешено билось в ее груди и его шум заполнил все ее сознание.
- Было довольно трудно найти тебя, Хироми-чан, вы ведь все время переезжаете, - с досадой в голосе заметил он. - Но знаешь, оно того стоило! Посмотри, какая кругом красота! - торжественно сказал он, разводя руками в стороны.
Мириады бабочек метались по дому, то и дело натыкаясь на стены и не находя выхода, дезориентированные и до смерти напуганные, как и сама Хироми.
- Не бойся, я не собираюсь тебя убивать, я только лишь хотел освободить тебя от гнета этих двоих паразитов, что присосались к тебе, словно пиявки. Разве тебе это не надоело? - спросил он, подходя ближе.
Хироми ничего не ответила, и тогда мужчина продолжил:
- Послушай, я знаю, как тебе было тяжело все эти годы и, наверное, стоило найти тебя раньше, но я был занят кое-чем важным. Не думай, что я просто какой-то псих, вломившийся в твой дом без спроса! Я и сам через это прошел, ведь мне не повезло так же, как и тебе, Хироми… Мои собственные родители, к сожалению, тоже были в числе бесполезных обезьян. И я избавил мир от их существования. Как видишь, я не сделал исключения даже для самого себя, не могу его сделать и для тебя, - рассуждал он.
- Что… Что мы тебе сделали? - наконец выдавила из себя Хироми. По ее щекам потекли слезы и она беспомощно осела на пол.
- Наверное, ты хочешь узнать, что они мне сделали? Они — просто существовали. А я не приемлю мир, где есть кто-то, кроме шаманов. Эти людишки всего лишь бесполезное звено в цепи мироздания. Даже хуже… Они паразиты, что отравляют этот мир своей проклятой энергией, порождая бесчисленных чудовищ. По-твоему, подчищать за ними - это достойное занятие?
Хироми молчала, не в силах произнести больше ни слова. Рыдания стиснули ее горло, и девушка могла лишь негромко всхлипывать, прижавшись щекой к стене.
- Что ж, вижу сейчас не совсем подходящее время для разговора, да и возраст у тебя сейчас такой впечатлительный! - сказал мужчина, качая головой. - Но однажды ты все поймешь и еще поблагодаришь меня за мою услугу, ведь теперь тебе открыты все дороги, ты свободна, Хироми!
Он присел рядом с девушкой и улыбнулся самой дружелюбной улыбкой, на которую был способен.
- Меня зовут Гето Сугуру. Запомни это имя, если захочешь меня найти…
После этих слов мужчина развернулся и ушел, оставив Хироми одну в опустевшем доме.
Когда через несколько недель шумиха наконец-таки улеглась, и журналисты с полицией оставили Хироми в покое, списав случившееся на нападение фанатиков какой-то недавно сформировавшейся секты, Иошико смогла увезти девушку к себе, подальше от всего этого ужаса, в один миг обрушившегося на нее. Об учебе в Магической школе не могло быть и речи, ведь девушка не то что не могла говорить, она также отказывалась есть и целыми днями лежала в кровати, завернувшись в одеяло, словно в какой-то защитный кокон. Но, к счастью, рядом была бабуля Иошико, которая могла и парализованного расшевелить. Она дала Хироми время погоревать, но затем со всем своим рвением принялась за ее обучение.
С тех пор минуло уже семь лет, и вот к чему пришла Хироми. Вместе с Годжо Сатору они находились в той самой комнате, которая привела в такое замешательство последнего.
Это было довольно большое помещение, но границы его были искусственно расширены.
«Какой-то особый вид территории?» - подумал Годжо, находясь там.
Внутри помещения в несколько рядов стояли стеллажи, наподобие тех, что он видел в гостиной. Каждый из них предназначался для определенного вида проклятых предметов: оружия, одежды, предметов быта, а также книг и свитков.
«Значит, снаружи была просто мелочевка», - рассуждал шаман.
Они с девушкой прошли вглубь помещения и остановились возле специально очерченного защитными заклятиями круга, внутри которого парила сфера размером около шестидесяти сантиметров в диаметре. Стены и потолок в этом месте также были увешаны табличками с блокирующими проклятую энергию знаками.
«Очень напоминает мне комнату, где сейчас находится Оккоцу Юта…», - подумал Годжо, присев на корточки рядом со сферой и внимательно ее разглядывая.
- Так что, - произнес он наконец, не отрывая взгляда от сферы, - теперь расскажешь мне, что это такое?
Хироми скрестила руки и небрежно переминаясь с ноги на ногу, ответила:
- Ну-у… Это кокон…
- Да что ты! А я то и не заметил, что это кокон! Тут и мои глаза не смогли бы разобраться, - воскликнул Годжо, поднимаясь. Хироми чувствовала, что в этот раз он не на шутку раздражен. Шаман продолжил: - Хироми, я прекрасно вижу, что это кокон, вот только не могу понять, что он тут делает и с какой целью.