— Будь признателен за высшую цель. За оказанную честь стать тем, кто воскресит историю. Ведь в нашем мире давно восшествовал мрак, а я считаю своим долгом одолеть его.
— Я не знаю, кто такой Адам, но чувствую, что он несёт за собой лишь боль и разрушения.
— Не говори глупости, — Мандериус швырнул мальчика в сторону озера. — Ты даже не можешь себе представить, что на самом деле олицетворяет для нас всех это существо. Он и незримая грань. Клеменс совершил ошибку, когда помешал мне разрушить барьер. Но больше всего он ошибся, когда оставил меня в живых — лишь мне под силу вернуть к жизни легендарного Анорамонда.
— В одном ты прав. Клеменс действительно совершил промах, когда не уничтожил тебя.
— Запомни, мальчишка, — Мандериус окунул свою окровавленную руку в остатки воды, и озеро стало постепенно заполняться кровью. Осколки, летевшие следом за колдуном, возвысились над гладью. — Я всегда во всём прав, особенно в тех случаях, когда речь идёт о магии. Никто прежде до меня не изучал её настолько досконально.
Озеро мгновенно стало грязным, почти чёрным. И в который раз за день сухие губы Мандериуса стали шептать непонятные для Эрика слова. Густой туман поднялся над водой. Неожиданно он почувствовал невероятную теплоту. Осторожно развернувшись спиной к колдуну, Эрик увидел вдалеке знакомый стройный силуэт в порванной одежде.
«Эбигейл?» — с надеждой подумал Эрик и тут же пожалел о том, что отвернулся от мага.
— Слишком громко думаешь, мальчишка, — Мандериус прекратил читать непонятные молитвы и посмотрел в сторону гостьи.
— Несомненно, вечно влезающая в мою жизнь девчонка. Кто ж ещё может мне помешать? — Озлоблено прошипел он.
В следующие несколько секунд в Мандериуса был послан сноп белых искр: одна за другой, они пронзали старого колдуна, но древняя магия впитывала все удары, с той же скоростью, что и отправленные ведьмой чары.
Лицо Эбигейл искажала гримаса отвращения. В её зелёных глазах читалась боль. Эрик понял, что она узнала о смерти Магнуса.
— Ты будешь жить с проклятьем на душе. Но ровно до тех пор, пока за тобой не придёт смерть и не уведёт тебя в мир, где ты будешь никем — лишённым власти и своей силы, — Эбигейл направила ладонь на Мандериуса. Голос её дрожал, но в целом она выглядела уверенной и сосредоточенной. Из её руки вырвался поток яркого света и пронзил тёмного колдуна.
— Ты жалкая, как и твои слабенькие чары, — Мандериус властно посмотрел на девушку. — Моя магия сегодня насытились сполна. А у тебя не хватит сил, чтобы противостоять мне. Так почему бы тебе просто не сдаться? Я позволю прожить тебе ещё день — так сказать, погоревать о потерянном друге.
Эбигейл телепортировалась к Эрику.
— Никуда вы не уйдёте, не в этот раз! — Мандериус вспыхнул алым пламенем и оказался подле них. Но было уже поздно. Схватив Эрика за руку, Эбигейл растворилась в воздухе.
Телепортация показалась для юноши бесконечной. Звенящая тишина разрубала барабанные перепонки мощнее, чем самый пронзительный ультразвук, а стальная хватка магии Мандериуса постоянно тянула друзей назад — к озеру. Во время приземления, Эрик не удержался на ногах и упал на пол. Но боль, причинённая Мандериусом, оказалась сильнее, чем боль от тумбочки, о которую Эрик ударился головой.
— Эрик! — К нему грузно передвигаясь, кинулся Питер. Он выглядел потрёпанным, но довольно бодрым, если учесть, что они пережили в замке. — Слава небесам! Ты жив. Фуф.
— Как ты оказался здесь? — Питер помог Эрику встать на ноги и заботливо его отряхнул. В этом было мало толка — Эрик промок до нитки и собрал, похоже, всю грязь, которая имелась в особняке Мандериуса.
— Мне пришлось туго — змей меня почти испепелил. Если бы не вмешательство Эби, то я, скорее всего, был бы уже дважды мёртвым. Слава коврижкам, она появилась и забрала меня сюда — в лазарет к Магнусу.
Эрик посмотрел на Эбигейл. Глаза её блестели, под ними образовались синяки, а губы дрожали, словно она вот-вот расплачется. Девушка не успела забрать тело доктора, когда они уходили. И теперь он лежит там, на горящей магическим полымем земле, полностью отданный в распоряжение Мандериуса.
— Я должна была забрать его, — голос Эбигейл дрогнул и сорвался.
— Мы бы не успели, — Эрик положил свою руку на плечо девушки и заглянул ей в глаза, — Мандериус схватил бы и нас.
— Но я даже не попыталась.
— Ты сделала невозможное! Кто ещё смог бы прийти в особняк и нарушить планы Мандериуса? Не говори ерунды.
— Я вернусь за ним, — Эбигейл решительно посмотрела в сторону закрытой двери. — Нельзя его оставлять с ним. Если я не вернусь через минуту…
— Ты никуда не пойдёшь, — твёрдо повторил Эрик, — Мандериус схватит тебя. Мы не будем рисковать. Магнусу уже ничем не помочь.
— Но он мой друг, — Эбигейл грубо смахнула с себя руку Эрика, — если я оставлю его там, то не прощу себе этого никогда.
Дверь в палату с негромким шуршанием приоткрылась. Хромая и ковыляя хуже прежнего, в лучах лунного света показался мистер Лендер. Он опирался на какую-то трость, похожую на посох волшебников из сказок и двигался куда медлительнее обычного. Питер тотчас подскочил к старику, помогая тому добраться до кресла, а Эрик, практически не моргая, не сводил глаз с Эбигейл.
— Успокойся, — Эрик дёрнулся вперёд, будто хотел обнять ведьму и прижать её к себе. Но Эбигейл яростно отстранилась. — Полное безумие туда сейчас возвращаться. Магнус…не допустил бы этого и я не допущу.
Мистер Лендер удивлённо прищурился и заозирался по сторонам. По всей видимости, старик начал искать Магнуса, поняв, что того нигде нет, мистер Лендер вопрошающе уставился на друзей.
— Магнус погиб, — Эрику не хотелось вслух произносить эти горькие слова и озвучив их, он понял почему. Потеря чего-то важного олицетворяющая тяжёлую ношу, комом застряла у него поперёк горла. Сложно поверить или тем более принять тот факт, что доктора Магнуса больше не существует на Серой Площади — в месте, которое кто-то называет Загробным миром.
Громко всхлипнув, Эбигейл разразилась плачем. Уткнувшись глазами в пол, Питер спрятал откусанное яблоко в карман, а мистер Лендер, кряхтя, встал с кресла.
— Я не прощу… — Задыхаясь и давясь слезами, Эбигейл забубнила себе под нос слова раскаяния, — он поплатится за то, что сделал, — наконец выдавила она из себя.
— Это горе для всех нас и потеря, каких уже не будет, — мистер Лендер, ковыляя подошёл к подоконнику. — Но мы должны быть храбрыми в эти чёрные дни. — Он открыл окно и Эрик увидел, как нечто похожее на большую, огненную птицу, пролетает мимо деревьев и теряется далеко в тумане.
— Символ воскрешения и памяти о погибших, — проскрипел старик и незаметно для всех, смахнул с носа крупную слезу. — Феникс. Видимо кто-то узнал о смерти Магнуса и выражает таким образом, свою горечь утраты. Несомненно, феникс послан древним магом.
Постояв в тишине, Эрик, Питер и Эбигейл устало свалились на свободные койки. Эрик заметил, что после смерти Магнуса, пациенты тоже исчезли, да и сама лечебница теперь больше походила на заброшенный, давящий пустотой и неестественным покоем дом.
— Доктор Магнус погиб. — Консус Лендер, единственный кто оставался на ногах, обвёл всех присутствующих своими блёклыми глазами. — Он пролил свою кровь, но утрата эта не будет забыта. Он боролся за нас всех и проявил невероятную стойкость, когда пошёл на родного брата. Его смерть не станет пустой тратой. Всю жизнь он ненавидел себя лишь за то, что он родился с магией, пожирающей чужие жизни. Но он был невероятно вынослив и никогда не оступался. Магнус был добр ко всему, что его окружало, и мы будем помнить его таковым — как человека со светлейшей душой и большим сердцем.