Литмир - Электронная Библиотека

1) keep (kept; kept) – [ki:p (kept; kept)] – продолжать; 2) straight – [ˈstreɪt] – прямо; 1) get (got; got/gotten) – [ˈɡet (ˈɡɒt; ˈɡɒt/ˈɡɒtn̩)] – взять; доставать; 1) some – [sʌm] – немного; несколько; 2) catch (caught; caught) up – [kætʃ (ˈkɔ:t; ˈkɔ:t) ʌp] – догнать

So the porpoises dashed away through the sea – [ˈsəʊ ðə ˈpɔːpəsɪz dæʃt əˈweɪ θruː ðə siː] – И дельфины умчались по морю прочь.

5) porpoise – [ˈpɔːpəs] – морская свинья; бурый дельфин; 3) dash away – [dæʃ əˈweɪ] – умчаться; 1) through – [θru:] – сквозь; через; 2) sea – [si:] – море

And very soon the parrot saw them again, coming up behind, dragging the onions through the waves in big nets made of seaweed – [ənd ˈveri suːn ðə ˈpærət ˈsɔː ðəm əˈɡen, ˈkʌmɪŋ ʌp bɪˈhaɪnd, ˈdræɡɪŋ ði ˈʌnjənz θruː ðə weɪvz ɪn bɪɡ nets ˈmeɪd ɒv ˈsiːwiːd] – И очень скоро попугай увидела их вновь, появившимися позади, тащащими лук по волнам в больших сетках, сделанных из морских водорослей.

1) very – [ˈveri] – очень; 1) soon – [su:n] – скоро; 4) parrot – [ˈpærət] – попугай; 1) see (saw; seen) – [ˈsi: (ˈsɔ:, ˈsi:n)] – видеть; 1) again – [əˈɡen] – вновь; снова; 1) come (came; come) up – [kʌm (keɪm; kʌm) ʌp] – появиться; 1) behind – [bɪˈhaɪnd] – позади; 3) drag – [dræɡ] – тащить; 3) onion – [ˈʌnjən] – лук; 1) through – [θru:] – сквозь; через; 2) wave – [weɪv] – волна; 2) big – [bɪɡ] – большой; 2) net – [ˈnet] – сеть; 1) make (made; made) – [ˈmeɪk (ˈmeɪd; ˈmeɪd)] – сделать; 4) seaweed – [ˈsi:ˌwi:d] – морская водоросль

The next evening, as the sun was going down, the Doctor said, “Get me the telescope, Chee-Chee – [ðə nekst ˈiːvn̩ɪŋ, əz ðə sʌn wɒz ˈɡəʊɪŋ daʊn, ðə ˈdɒktə ˈsed, ˈɡet miː ðə ˈtelɪskəʊp, ˈtʃiː ˈtʃiː] – Следующим вечером, когда солнце садилось, Доктор сказал: – Принеси мне подзорную трубу, Чи-Чи.

1) next – [nekst] – следующий; 2) evening – [ˈi:vn̩ɪŋ] – вечер; 2) sun – [sʌn] – солнце; 1) go (went; gone) down – [ɡəʊ (ˈwent; ɡɒn) daʊn] – садиться; опускаться; 2) doctor – [ˈdɒktə] – врач; доктор; 1) say (said; said) – [ˈseɪ (ˈsed; ˈsed)] – сказать; говорить; 1) get (got; got/gotten) – [ˈɡet (ˈɡɒt; ˈɡɒt/ˈɡɒtn̩)] – приносить; 3) telescope – [ˈtelɪskəʊp] – подзорная труба

Our journey is nearly ended. Very soon we should be able to see the shores of Africa.” – [ˈaʊə ˈdʒɜːni ɪz ˈnɪəli ˈendɪd. ˈveri suːn wi ʃud bi ˈeɪbl̩ tu ˈsiː ðə ʃɔːz ɒv ˈæfrɪkə] – Наше путешествие почти закончено. Очень скоро мы сможем увидеть берега Африки.

2) journey – [ˈdʒɜ:nɪ] – путешествие; 2) nearly – [ˈnɪəlɪ] – почти; 1) end – [end] – заканчиваться; 1) very – [ˈveri] – очень; 1) soon – [su:n] – скоро; 1) be able to – [bi ˈeɪbl̩ tu:] – быть в силах; быть в состоянии; 1) see (saw; seen) – [ˈsi: (ˈsɔ:, ˈsi:n)] – видеть; 3) shore – [ʃɔ:] – берег; 2) Africa – [ˈæfrɪkə] – Африка

And about half an hour later, sure enough, they thought they could see something in front that might be land – [ənd əˈbaʊt hɑːf ən ˈaʊə ˈleɪtə, ʃɔː ɪˈnʌf, ˈðeɪ ˈθɔːt ˈðeɪ kud ˈsiː ˈsʌmθɪŋ ɪn frʌnt ðət maɪt bi lænd] – И действительно, где-то полчаса спустя они подумали, что видят впереди что-то, что могло бы быть сушей.

1) about – [əˈbaʊt] – около; приблизительно; 2) half an hour – [hɑ:f ən ˈaʊə] – полчаса; 1) later – [ˈleɪtə] – позже; спустя; 1) sure enough – [ʃɔ: ɪˈnʌf] – действительно; 1) think (thought; thought) – [ˈθɪŋk (ˈθɔ:t; ˈθɔ:t)] – думать; считать; полагать; 1) can (could) – [kən (kʊd)] – мочь; 1) see (saw; seen) – [ˈsi: (ˈsɔ:, ˈsi:n)] – видеть; 1) something – [ˈsʌmθɪŋ] – что-то; 1) in front – [ɪn frʌnt] – впереди; 1) may (might) – [meɪ (maɪt)] – мочь; 1) be\am\is\are (was\were; been) – [bi:\æm\ɪz\ɑ: (wɒz\wɜ:, bi:n)] – быть; 1) land – [lænd] – земля; суша

But it began to get darker and darker and they couldn’t be sure – [bʌt ɪt bɪˈɡæn tu ˈɡet ˈdɑːkə ənd ˈdɑːkə ənd ˈðeɪ ˈkʊdnt bi ʃɔː] – Но становилось всё темнее и темнее, и они не были уверены.

2) begin (began; begun) – [bɪˈɡɪn (bɪˈɡæn; bɪˈɡʌn)] – начать; 1) get (got; got/gotten) dark – [ˈɡet (ˈɡɒt; ˈɡɒt/ˈɡɒtn̩) dɑ:k] – темнеть; 2) darker – [ˈdɑ:kə] – темнее; 1) can (could) – [kən (kʊd)] – мочь; быть в состоянии; 1) be\am\is\are (was\were; been) – [bi:\æm\ɪz\ɑ: (wɒz\wɜ:, bi:n)] – быть; 1) sure – [ʃʊə\ ʃɔ:] – уверенный

Then a great storm came up, with thunder and lightning – [ðen ə ˈɡreɪt stɔːm keɪm ʌp, wɪð ˈθʌndə ənd ˈlaɪtn̩ɪŋ] – Затем разразилась сильная гроза с громом и молнией.

1) great – [ˈɡreɪt] – огромный; крупный; сильный; 3) storm – [stɔ:m] – шторм; буря; гроза; 1) come (came; come) up – [kʌm (keɪm; kʌm) ʌp] – подходить; появиться; происходить; 3) thunder – [θʌndə] – гром; 3) lightning – [ˈlaɪtn̩ɪŋ] – молния

The wind howled; the rain came down in torrents; and the waves got so high they splashed right over the boat – [ðə wɪnd haʊld; ðə reɪn keɪm daʊn ɪn ˈtɒrənts; ənd ðə weɪvz ˈɡɒt ˈsəʊ haɪ ˈðeɪ splæʃt raɪt ˈəʊvə ðə bəʊt] – Ветер выл, дождь лил потоками и волны поднимались так высоко, что плескались через борт корабля.

2) wind – [wɪnd] – ветер; 4) howl – [haʊl] – выть; завывать; 2) rain – [ˈreɪn] – дождь; 1) come (came; come) down – [kʌm (keɪm; kʌm) daʊn] – падать; 4) torrent – [ˈtɒrənt] – поток; ливень; 2) wave – [weɪv] – волна; 1) get (got; got/gotten) – [ˈɡet (ˈɡɒt; ˈɡɒt/ˈɡɒtn̩)] – стать; 1) high – [haɪ] – высокий; 3) splash – [splæʃ] – плескать; брызгать; 1) right – [raɪt] – прямо; 1) over – [ˈəʊvə] – над; через; 2) boat – [bəʊt] – лодка

Presently there was a big BANG! The ship stopped and rolled over on its side – [ˈprezəntli ðeə wɒz ə bɪɡ bæŋ ðə ʃɪp stɒpt ənd rəʊld ˈəʊvə ɒn ɪts saɪd] – Вскоре раздался громкий БАБАХ! Корабль остановился и опрокинулся на борт.

3) presently – [ˈprezəntlɪ] – вскоре; немного времени спустя; 1) be\am\is\are (was\were; been) – [bi:\æm\ɪz\ɑ: (wɒz\wɜ:, bi:n)] – быть; 2) big – [bɪɡ] – большой; 3) bang – [bæŋ] – звук удара; стук; звук взрыва; 2) ship – [ʃɪp] – корабль; 2) stop – [stɒp] – останавливаться; 2) roll over – [rəʊl ˈəʊvə] – опрокинуться; переворачиваться; 1) side – [saɪd] – бок; сторона; борт

“What’s happened?” asked the Doctor, coming up from downstairs – [wɒts ˈhæpənd ˈɑːskt ðə ˈdɒktə, ˈkʌmɪŋ ʌp frɒm ˌdaʊnˈsteəz] – Что случилось? – спросил Доктор, поднимаясь с низу.

1) what – [ˈwɒt] – что; 2) happen – [ˈhæpn] – происходить; случаться; 1) ask – [ɑ:sk] – спрашивать; 2) doctor – [ˈdɒktə] – врач; доктор; 1) come (came; come) up – [kʌm (keɪm; kʌm) ʌp] – подниматься; 3) downstairs – [ˌdaʊnˈsteəz] – нижний этаж

“I’m not sure,” said the parrot; “but I think we’re ship-wrecked. Tell the duck to get out and see.” – [aɪm nɒt ʃɔː, ˈsed ðə ˈpærət; bʌt ˈaɪ ˈθɪŋk wɪə ˈʃɪprekt. tel ðə dʌk tu ˈɡet aʊt ənd ˈsiː] – Я не уверена, – сказала попугай, – но я думаю, что мы потерпели кораблекрушение. Скажи утке вылезти и посмотреть.

1) sure – [ʃʊə\ ʃɔ:] – уверенный; 1) say (said; said) – [ˈseɪ (ˈsed; ˈsed)] – сказать; говорить; 4) parrot – [ˈpærət] – попугай; 1) think (thought; thought) – [ˈθɪŋk (ˈθɔ:t; ˈθɔ:t)] – думать; считать; полагать; 4) shipwreck – [ˈʃɪprek] – кораблекрушение; потерпеть кораблекрушение; 1) tell (told; told) – [ˈtel (toʊld; toʊld)] – сказать; 3) duck – [dʌk] – утка; 1) get (got; got/gotten) out – [ˈɡet (ˈɡɒt; ˈɡɒt/ˈɡɒtn̩) aʊt] – выбраться; вылезти; 1) see (saw; seen) – [ˈsi: (ˈsɔ:, ˈsi:n)] – видеть; осмотреть

32
{"b":"726039","o":1}