— Что? — спрашивает она, и Клаус вдруг понимает, что хихикал вслух.
— Ничего. Просто вспомнил, что сказал Кол.
— Не уверена, что хочу это знать.
Она снимает с него галстук и начинает расстегивать пуговицы на рубашке одну за другой. Ее взгляд задерживается на его груди, на татуировке, о которой он почти забыл.
— Никогда бы не подумала, что у тебя есть татуировка, — говорит она.
— Только парочку.
— У тебя есть еще одна?
— Хм… На спине.
— Мне нравится вот эта, — говорит она, проводя кончиками пальцев по перышку, а потом по стае птиц.
Она не дотрагивается до него, но Клаус все равно чувствует, как по телу пробегает электрический разряд. Внезапно в комнате становится на десять градусов жарче, чем минуту назад.
Он не доверяет себе, чтобы открыть рот и не сказать что-то невероятно неуместное, поэтому держит губы плотно сжатыми.
Когда она, наконец, отодвигается, оставляя приличное расстояние между ними, Клаус, наконец, выпускает из себя воздух, хотя звучит это, скорее, как разочарованный вздох.
— Тебе нужна помощь еще и со штанами? — спрашивает она, приподнимая брови таким образом, что становится ясно: неужели ты настолько бесполезен?
Он ухмыляется, пытаясь изобразить волчью улыбку, но, вероятно, не дотягивает.
— Вы пытаетесь залезть ко мне в штаны, мисс Форбс?
— Ты действительно считаешь, что твое эго — это привлекательная черта? — говорит она насмешливо.
— Ну вообще-то, да. Ты бы удивилась, узнав, сколько женщин находят меня очаровательным.
— Уверена, что была бы потрясена.
— И чтобы ответить на твой вопрос, я на 100% буду спать с тобой…
— Забавно, но я не помню, чтобы спрашивала об этом.
— Но я бы предпочел не делать этого сейчас, если тебе все равно.
— О, мне совершенно все равно.
— Боюсь, сейчас я не в лучшем расположении духа.
— Да что ты говоришь.
— Для этого я хотел бы быть трезвым на все сто.
— Я должна быть польщена?
— Есть не так уж много вещей, ради которых я предпочел бы быть трезвым. Ты заслуживаешь моего безраздельного внимания.
— Ух ты, я тронута.
— Ты особенная, любимая.
Он не может этого видеть, но кажется, что она снова улыбается. Или что-то еще.
— Ну, это, наверное, самая милая идиотская вещь, которую я когда-либо слышала.
— Я забыл, что тебе не нравятся прозвища.
— Ласкательные имена — наименьшая из твоих проблем, Клаус.
— Значит, ты больше не возражаешь, что я называю тебя «любовь моя»?
— Могу я открыть тебе секрет? — Клаус кивает чересчур нетерпеливо, отчего у него кружится голова. — Я не возражаю, только если это будешь ты.
Теперь настала его очередь улыбнуться, и странное теплое чувство разлилось внутри него.
— Я сохраню твой секрет, дорогая.
— Я ценю это. А теперь — ты можешь снять свои штаны или собираешься до утра возиться с ними?
— Я справлюсь.
— Хорошо. Я принесу тебе подушки и одеяло. Кричи, если попадешь в беду.
Ему кажется, что прошла целая вечность, прежде чем он вылез из чёртовых штанов и натянул пижаму. Она была права, размер точно подошёл.
Интересно, каким был ее бывший парень? Может, темным и задумчивым или лучиком солнца, как она.
В комнате немного прохладно, Клаус ложится на спину и на мгновение закрывает глаза, просто чтобы отдышаться, заставить свое чертово сердце перестать биться так быстро, однако, когда снова открывает их, гостиная уже залита солнечным светом.
Он перекатывается на бок и зарывается лицом в подушку, которой не было, когда он засыпал. Если подумать, одеяла тоже не было. Не было и стука в голове. Предыдущая ночь возвращается с удвоенной силой, во рту сухо, как в пустыне, а на языке, будто кто-то умер.
Через мгновение, мысленно проклиная себя, Клаус наконец осмеливается обернуться и посмотреть в лицо новому дню.
Прошлой ночью он был не в том состоянии, чтобы что-то здраво обдумывать, да и сейчас не намного лучше, но он, по крайней мере, может ясно мыслить.
Гостиная Кэролайн довольно симпатичная. Красочно, но не слишком. Светлая деревянная мебель, растения в горшках у окна, уютное кресло, которое выглядит невероятно привлекательно под большой лампой с грудой книг на полу рядом. Джейн Остин, Бронте, Луиза Мэй Олкотт, а также Диккенс, Фицджеральд, Толстой.
Книги выглядят довольно изношенными от слишком большого количества прочтений. Но ни одна из них не вошла бы в число его любимых, точно так же, как это место совсем не похоже на его собственное. В конце концов, он готов признать, что он сноб и читает Камю, Керуака, Капоте, Фостера Уоллеса, когда у него есть на это время. Но это место и эти книги буквально кричат о Кэролайн.
Клаус не может не восхищаться ей в той же мере, в какой он обожает искусство, музыку и вид на Французский квартал за рекой ночью из окон своего чердака: как будто это просто неизбежно.
Он принимает сидячее положение, скрежеща зубами от боли в голове.
— Кэролайн? — он кричит, но в квартире остается полная тишина.
Клаус похлопывает себя по штанам в поисках телефона, прежде чем вспоминает, что переоделся в пижаму. После недолгих поисков, он находит свою одежду, аккуратно сложенную на спинке стула. Клаус выуживает из кармана телефон, его батарея заряжена лишь на 2%, 15 неотвеченных звонков и больше текстовых сообщений, чем он может потрудиться проверить. Имя Элайджа бросается в глаза.
Сейчас половина десятого. Он опаздывает на работу как минимум на час.
— Черт возьми, — выругался он себе под нос.
Борясь с внезапным приступом тошноты, который накатывает на него, он наконец замечает маленькую записку на угловом столике, рядом со стаканом воды и двумя белыми таблетками.
Пришлось уйти на работу, но мне не хотелось тебя будить, потому что ты выглядел так, будто тебе просто необходимо поспать;) Надеюсь, у тебя не будет неприятностей. Оставила тебе полотенце и новую зубную щетку в ванной. Можешь сам приготовить себе завтрак на кухне — там есть кофе и хлеб, арахисовое масло и джем в холодильнике — или приходи ко мне в кафе, я приготовлю тебе что-нибудь вкусненькое. :) XX — К.
Несмотря на ощущение, что внутри него вот-вот взорвется что-то ужасное, Клаус глупо улыбается, запивая водой таблетки.
***
Глупая улыбка все еще остаётся на его лице, когда он идет на работу в вчерашней одежде.
— Кто-то весело провел ночь, — усмехается Кол, заглядывая в кабинет Клауса. — Ты ужасно выглядишь, брат. Я так горжусь тобой. Молодец!
Сегодня вечер четверга, и Клаус благодарит судьбу за то, что смог собрать вещи и вернуться домой до восьми. У него еще много работы, но, по крайней мере, он сможет сделать её, не вставая с постели.
В наши дни, если ты не благодарен маленьким победам, то смысл жизни зачастую быстро теряется.
У Клауса важная встреча с клиентами, которые прилетят из Пенсильвании через пару недель. Ожидается, что к тому времени будут решены многие важные вопросы. В идеальном мире после этой встречи у него был бы окончательный вариант контракта, утвержденный для отправки всем сторонам для проверки.
Жаль, что Клаус слишком скептичен, чтобы верить в такие чудеса. Если он выйдет с этой встречи с первым проектом и незначительными изменениями, это уже будет прогресс.
Слияния, подобные этому, требуют времени и терпения — две вещи, которых у Клауса очень мало. Может быть, именно поэтому Майкл назначил его главным, надеясь увидеть, как его маленький ублюдок либо в отчаянии разобьётся головой о стену, либо будет арестован за нападение на одного из своих клиентов.
Сейчас Клаус должен направляться прямо к своей машине и как можно быстрее пересечь город, чтобы успеть принять душ и приготовить себе жареный сыр, прежде чем вернуться на работу. Но вместо этого он выходит через парадную дверь здания и направляется в кафе, чтобы взять себе дополнительный заряд энергии.
Элайджа иногда присылает ему ссылки на научные исследования, в основном утверждая, что он умрет от печеночной недостаточности до конца года.