- Но что же помешало?
- Как - что? Я же тебе сказал, что мы разорились! Все, что у нас было, досталось компаньону... бывшему компаньону отца. Все товары ушли к нему. Он бы забрал и корабль, если бы я не поднял пиратский флаг и не ушел на нем в море.
- А он так и назывался - "Скорпена"? - осторожно спросил Нед.
- Его хотели назвать "Глицинией", - с непередаваемым отвращением в голосе сказал Джесс. - Но, согласись, пиратскому кораблю больше подходит "Скорпена".
- Я уже привык к "Скорпене", - покладисто кивнул Нед.
- Я тоже привык, - мрачно сказал Джесс. - Забыл, что записным неудачникам вроде меня ни к чему нельзя привязываться. Того и гляди придется возвращаться на берег, потому что у меня попросту разбежится команда.
- Ну, почему же так сразу на берег, - попробовал подбодрить его Нед. - Может, тебе стоит подумать о том, чтобы просто сменить имидж?
Джесс удивленно взглянул на него.
- Смотри, - воодушевленный Нед слетел с койки и повис перед ним в воздухе. - Взять хоть название твоего корабля: "Скорпена". Это вызывающе и претенциозно, но допустим! В конце концов, я читал, что менять имя корабля - плохая примета. Ладно, пусть будет "Скорпена". Но сам-то ты?!
- Что - я? - с невольным беспокойством в голосе спросил Джесс.
- "Черный Джесс"! Что может быть банальнее?
Джесс почувствовал, что краснеет.
- У меня волосы черные, - попытался выкрутиться он. - Ну... или почти черные.
После всех перенесенных неудач неловко было вспоминать о том, как он мечтал наводить ужас на моря одним упоминанием своего имени.
Однако Нед решительно замотал головой.
- Не пойдет! - объявил он. - Как твое второе имя?
- Адальберт! - отбил атаку Джесс.
- Ох... - Нед был явно обескуражен таким ударом. - Ну... Ладно, пусть будет Черный Джесс, пока мы не придумаем чего-нибудь менее... высокопарного. Хорошо, теперь флаг.
- А с флагом-то что? - возмутился Джесс.
- Это банальный череп с костями. Я подлетал к нему совсем близко, и могу тебя заверить, что он совершенно ужасен. У него такая ухмылка... Тебе просто не видно с палубы...
- Еще как видно, - перебил Джесс. Выражение лица у него из возмущенного сделалось горестным. - Это я его рисовал.
У Неда сделался несчастный вид. Он сник и опустился на скамеечку для ног.
- Прости, - сокрушенно сказал он. - Я не хотел тебя обидеть.
Джесс вымученно улыбнулся.
- Нам пришлось отчаливать очень быстро, - сказал он. - Некогда, знаешь ли, было искать художника.
Нед по природе своей не был способен на длительное уныние. Он поднял голову и лукаво улыбнулся.
- Сгодится и такой флаг, - объявил он. - Мы просто должны дать ему необычное название. Тогда мы станем действовать под индивидуальным знаменем.
- Его все обычно называют Веселым Роджером, - сказал Джесс.
- Не будь как все, - отмахнулся Нед. - Все равно у тебя не получится.
- Это точно, - вздохнул Джесс, догадываясь, что его похвалили, и все равно по привычке пытаясь огорчиться.
Однако расстроиться он не успел, потому что постучали в дверь.
- Войдите, - крикнул Джесс, бросив взгляд на часы и удивляясь, кому и что могло понадобиться в такое позднее время.
Дверь приотворилась настолько, чтобы в нее могла пройти кошка. Но кошек на борту не водилось, и в каюту проскользнул Вертушка Сэм. Обычно у него было невозмутимое лицо, и Джесс часто объяснял себе это тем, что никакое другое выражение, требующее малейших мимических усилий, на такой тощей физиономии попросту бы не уместилось. Однако сейчас Сэм казался изумленным, как мокрый пучок укропа, очутившийся на разделочной доске.
- Кэп, - сказал он, - вам прислали приглашение.
Джесс решил, что ослышался. Даже у Неда, мало чему способного удивиться, был озадаченный вид.
- Приглашение? - переспросил он. - Кто прислал? Когда? Куда?
- Только что, кэп, к нам подвалила шлюпка. И вам просили передать приглашение на борт другого корабля, к капитану Иву Легри. На Летучую Тортугу, кэп.
Джесс вскочил и выбежал на палубу. Нед, чтобы не терять времени, просто пролетел через стену.
В темноте впереди по курсу маячили корабельные огни. Там покачивалось на воде судно.
- Ив Легри? Ты слышал о таком? - взволнованно спрашивал Нед, кружась возле Джесса.
Тот покачал головой.
- А о Летучей Тортуге ты что-нибудь слышал? Что это за корабль?
- Это не корабль, - севшим от волнения голосом произнес Джесс. - С тех пор, как была разрушена столица пиратов, важные встречи стали проходить прямо в море. И называются они "Летучая Тортуга".