Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Выход, – мрачно ответил Стив.

Они наблюдали, как Барнс возвращается в центр комнаты. Когда он сплел пальцы за спиной и опустился на колени, челюсть Стива закаменела, а Сэм тихо выбранился.

Продолжая сжимать зубы, Стив развернулся к Старку.

- Что у него было с собой?

- Что?

Старк стоял бледный, прижимая локти к бокам. Ему понадобилось несколько секунд, чтобы осознать вопрос. Наконец, он быстро моргнул и ущипнул себя за переносицу.

- Э, из одежды: рубашка, джинсы, носки, военные ботинки. Нож и… – Старк поднял глаза, – странный кожаный мешок. Сперва мы думали, что там оружие или яд. Оказалось, горсть старых мармеладных мишек. Это такие конфеты…

- Я знаю, что это, – оборвал Стив. – Что у него было в руке, когда его подстрелили?

Старк подобрался.

- Желтый мармеладный мишка. Кэп, я знаю, о чем ты думаешь, но мы понятия не имеем, что в этих штуках. Вдруг он пропитал их чем-то или… Надо закончить анализ.

Для того чтобы проверить конфеты на яд, их пришлось бы измельчить и обработать реактивами. Стив твердо покачал головой.

- Мне нужны эти конфеты, Старк. Сейчас же. Не трудитесь с тестами. Если бы Баки хотел умереть, то не стал бы возиться с цианидом.

Мысль эта словно ударила Стива в живот. Он посмотрел на экран.

Старк глянул на Беннера, который беспокойно заерзал, но ничего не сказал. Мария перевела взгляд с одного на другого и распорядилась принести мишек в конференц-зал С.

- Не каждый день приходится такое говорить, – пробормотала она, уходя.

-*-

Мишек было девятнадцать: один замызганнее другого. Стив пытался их отскрести, но даже после чистки они пахли рекой и солью.

- Они потом затвердеют, – сказал Сэм, натирая зеленого мишку губкой. – Моя сестра такие пачками закупает перед Хэллоуином, но никогда не раздает до конца. Они засыхают.

Возле локтя Сэма рядком стояли зеленые мишки. Хилл трудилась над синими. Старк с отвращением потыкал в красных, но тоже присоединился. Работали они быстро. За двадцать минут, проведенных на коленях, Баки не шелохнулся, только моргал.

- Знаешь, – сказал Сэм, поставив зеленого мишку к остальным, – раз он так стоит, значит, его этому научили. То есть, он чего-то ожидает, наказания или новой миссии, например.

Слушая, Стив сосредоточился на красной конфете в пальцах.

- Что бы это ни было, ты не знаешь, как он отреагирует. Либо он постарается подтолкнуть тебя к действию, либо удержать от него. И ты должен быть готов к обоим вариантам. Тут придется ориентироваться на него. Если он чего-то от тебя захочет, сделай. Если будет дергаться, не дави. И ради бога, если он в самом деле начнет дергаться, не трогай его.

Закончив с последним мишкой, Сэм аккуратно ссыпал конфеты в самодельный кожаный мешок, завязал его и протянул Стиву.

– Я все время буду снаружи, ладно?

- Я знаю, что говорил это… эээ… пару сотен раз, – вмешался Старк, – но мы уверены, что совать мистера Звездно-Полосатую Мишень в одно помещение с киллером, запрограммированным его прикончить, хорошая идея?

Сэм пожал плечами.

- Проверить можно лишь одним способом.

В конце концов, из них всех у одного Стива были самые оптимальные шансы выйти оттуда целым и оставить таким же Баки. Еще раз окинув Стива теплым взглядом, Сэм кивнул и подтолкнул его к двери.

- Давай, Кэп, ты можешь.

Стив кивнул и расправил плечи. Старательно не обращая внимания на неприятное чувство в животе, он взял поднос с супом и водой и пошел к камере. Сосредоточившись на том, чтобы не расплескать суп и удержать стакан в равновесии, он даже не заметил, как миновал расстояние между конференц-залом и противохалковой комнатой – двери оказались прямо перед носами его ботинок. Стив глубоко вдохнул и расслабил плечи.

Взяв себя в руки, он кивнул охраннику.

Как и все технологии Старка, противохалковая комната балансировала на грани между наукой и магией. Молекулы стен и двери были какого-то рода автономными магнетическими частицами, связанными неким электромагнитным полем. Короче говоря, это означало, что Халк мог хоть вдребезги разбиться о стены, но материал неизменно восстанавливал сам себя. Это также означало, что дверь при деактивации просто растворялась.

Стив нырнул в появившийся проем и замер, забыв о супе, стакане и мишках. Он смотрел на Баки. Баки, который исчез на год. Баки, за которого Стив так боялся, что его перехватит ГИДРа. Баки по-прежнему стоял на коленях на полу, сцепив руки за спиной.

Все великие планы Стива о том, чтобы не спешить и позволить Баки задавать темп, вылетели в окно, пронеслись через пожарный выход в переулок и отправились прямиком в мусорный бак. Уронив поднос – так, чтобы не разлить содержимое, но только потому, что кто знает, когда Баки в последний раз ел – Стив бросился к другу.

- Баки. Баки, не надо. Вставай.

Он поднял Баки за подмышки, как родители берут сонного ребенка. Тот как будто не испугался, но ноги его подрагивали, взгляд был направлен в точку над левым ухом Стива. Расцепив ему пальцы, Стив растер Баки живую руку и плечо. Кожа под тканью была холодная как лед.

- Давай-ка тебя согреем, да?

Взгляд Баки метнулся от стены к касающимся его рукам. Он держался настороженно, будто не единожды битая собака, встретившаяся с новым хозяином.

Но Стив все это проигнорировал. Обхватив Баки за напряженные плечи, он повел друга к койке. Баки двигался сковано, подняв плечи и напружинив мышцы. Стив мягко усадил его на постель – от того, как послушно Баки упал на матрас, у него заныло в груди.

- Так, и ноги тоже. Вот так, привстань на секунду, я возьму одеяло.

Опустившись на колени рядом с койкой, Стив укутал Баки в одеяло и взбил подушки, чтобы друг мог опереться на них спиной.

- Носки, – пробормотал он, уверенно растирая ступни Баки, пока голубовато-белая кожа не стала теплого розового оттенка. – Неужели они не могли дать ему проклятые носки?

Когда Баки вроде бы стало удобно – хотя он оставался жестким, как деревяшка – Стив вспомнил про суп. Картофельный суп-пюре с какими-то добавками для пострадавших от голода. Стив пробовал его: похвалу шеф-повара супу заслужить не грозило, но он был теплый и вполне приличный на вкус. Поставив поднос Баки на колени, Стив протянул ему пластиковую ложку.

То, как Баки на него посмотрел, было душераздирающе.

Вообще-то, он смотрел не на Стива, а примерно в его сторону, бросал короткие острые взгляды искоса. Глаза его чуть сощурились, рот приоткрылся на долю дюйма – выражение, которое на любом другом человеке выглядело бы нейтральным, на Баки читалось как совершенно ошеломленное.

- Ешь, – сказал Стив, вкладывая ложку ему в руку.

Рука сжалась и медленно опустилась. Зачерпнув, Баки поднес ложку ко рту, коснулся ее краешком губы, неотрывно наблюдая за Стивом. А потом набросился на еду со свирепостью бешеного пса. Забытая ложка упала на постель, суп Баки просто выпил, сжимаясь, будто Стив мог отобрать миску в любой момент. Вода расплескалась на матрас, но Баки не заметил.

Видеть это было больно.

Стив сел на корточки и положил руки на колени, стараясь держаться в открытой позе и смотреть скорее на дверь, чем на друга. Проглотив последнюю каплю, Баки уронил миску на колени, потом выровнял ее и ложку – все это, не поднимая головы. Левая кисть зашарила по постели, комкая одеяло.

Должно быть, искусственная рука имела большую чувствительность, чем можно было поверить, потому что Баки явно нащупал влажное пятно от пролитой воды. Рука погладила мокрое место, сперва мягко, а потом с нарастающим отчаянием, будто Баки старался вытереть воду.

Стив потянулся остановить его или успокоить, он сам точно не знал, и Баки замер. Рука остановилась на полудвижении. Он держался так неподвижно, что трудно было сказать, дышит ли он, взгляд сосредоточился на приближающейся к нему руке. Стив сглотнул. Уронил руку обратно на колено, но момент был испорчен. Баки смотрел с подозрением.

- Бак… – Стив запнулся.

15
{"b":"724921","o":1}