Литмир - Электронная Библиотека
A
A

   - Бросил. Но мог бы бросить и раньше. И отговаривать тоже мог настойчивее. Но не отговорил же? - ухмыльнулся я. - Так что спускайся и забирай свою добычу.

   Парень не стал упрямиться, мигом скатился с дерева и дальше наш путь сопровождался шумными расспросами светловолосого.

   Ругу мы нашли у перекрестка, ведущего от дороги к лесу - испуганный парень так и не осмелился вернуться в деревню в одиночку. Даже когда я передал ему его яйцо, глаза парня не сразу избавились от предательской мокроты, и он безмолвно поплелся вслед за нами.

<p>

*</p>

   Вернулись мы в деревню с первыми лучами зари. Приблизившись к ограде, мы заметили, что ворота в деревню уже открыты. Стоящие в них стражи насмешливо поприветствовали нас, но, увидев заветные яйца, тут же просияли и принялись наперебой задавать всевозможные вопросы: что с нами приключилось, кого мы видели, что пережили, и все такое прочее. Но ни у одного из нас не было ни малейшего желания давать сколько-нибудь вразумительные ответы - слишком уж мы устали. А потому стражам не осталось ничего другого, как просто отпустить нас по домам.

   Ничего удивительного, что все, что я хотел после этого, только крепко выспаться. Что я и сделал, едва успел раздеться.

   Но проспал я недолго - от сна меня вытащил негромкий сдержанный кашель. Это было странным, поскольку в своей коморке я всегда ночевал один. Да и не поместятся тут сразу двое. Подпрыгнув от неожиданности, я вперился испуганным взглядом в лицо нежданного гостя. Снова староста Пряхи? Вот те раз, вот те и два.

   - Привет. Ой, здравствуйте... - выдал я спросонья.

   - Да успокойся ты, не тушуйся, - милостиво разрешил он, взирая на меня, восседая на колченогом стуле. Видимо, его принесла хозяйка. - Я знаю, вчера ты натрудился на славу.

   Знает? Хм... Я мысленно нырнул во вчерашнюю ночь, или, если быть более точным - в рассветное время, когда мы, все вместе, вернулись в объятья деревни. Точно-точно - тогда я ничего никому не рассказывал. Тогда откуда же ему все известно? Или он меня обманывает? Или просто хочет подловить на неверном слове?

   - Но откуда вам может быть это известно? Я же еще никому ничего не рассказывал? - спросил я, когда надоело теряться в догадках. Пока староста думал, я все же вставал с лавки-кровати, застелил ее и уселся поверх одеяла - что ни говори, а приличия надо соблюдать.

   - Откуда? - Староста отрывисто рассмеялся. - Это же испытание наших ребятушек на мужество и отвагу. Посему не удивительно, что я, как староста, желал все увидеть сам.

   Увидеть сам? Но это же значит, значит...

   - Вы хотите сказать, что все это время вы ... - От удивления я не смог договорить задуманную фразу до конца.

   - Само собой, - кивнул, соглашаясь, староста. Глаза его просто лучились от самодовольства. - Все то время, от вашего выхода из деревни, и до самого возвращения, я находился рядом.

   - Но... зачем? - непроизвольно вырвалось у меня. И правда - зачем самому старосте следить за пятью парнями?

   Взгляд моего собеседника несколько потускнел.

   - Видишь ли, Кир, - заговорил он уже намного серьезнее. - Как ты уже, видимо, догадался, наш праздник мужества и отваги -- это не какое-то рядовое действо.

   Это я уже понял.

   - В этом походе, в этом, не будем лукавить, довольно-таки нелегком испытании, открывается скрытая суть человека. Вся тайны, все сомнения и все страхи - все выходит наружу, - пояснил мне он. - Все потаенное, что человек скрывает пуще зеницы ока. Всё, что он скрывает от других, и даже - от себя. Разумеешь - всё! И потому я, как староста, должен все это видеть. Должен все подметить, и для себя приметить.

   - Подметить и приметить... зачем? - снова не удержался я от вопроса.

   Староста вновь вздохнул.

   - Мне, понимаешь ли, жить вместе с этими людьми. Расширять деревню, давать им ту или иную работу, и, если придется, вверять им чужие жизни. А доверить чужие судьбы, да не в те руки, это, знаешь ли...

   Немного подумав, я медленно кивнул - кажется, теперь я понял, что он имел ввиду. Доподлинно знать суть тех, с кем ты проживаешь - это имело смысл. Особенно если ты руководишь деревней.

   Ну, хорошо - одним вопросом меньше.

   - Тогда, раз вы тут, не могли бы вы пояснить, что там происходило? - попросил я, набравшись смелости.

   Лицо старосты вновь радостно засияло.

   - Сильно напугались? - спросил он меня с улыбкой.

   - Есть такое, - без утайки признался я. - Этот непонятный туман - что это такое? А те злобные взгляды? Это призраки или нет? А еще что-то такое большое, что пряталось в тени. Что все это было?

   Я заметил, что мои слова удивили старосту.

   - Туман? Монстры? Призраки? Хм - так вот вы чего боитесь. - Староста задумчиво покачал головою. - Не знал, не знал.

   - То есть как это "вот чего"? Разве вы их вместе с нами не видели? - Пришла моя пора удивляться.

   - Видеть? Нет - этого я не видел, - ухмыльнулся он. - Понимаешь Кир, все тут не так уж просто. Совсем, совсем не просто, - многозначительно протянул старик.

   Я удивился такому ответу - что может быть не просто?

   - Почему не просто? - Мое удивление вырвалось наружу.

   - Разумеешь - все дело в этих квохлах... - Староста взглянул на меня оценивающим взглядом, словно решая, поведать мне что-то важное или нет.

19
{"b":"724815","o":1}