Литмир - Электронная Библиотека
A
A

   - Думаете. Я знаю, что думаете, - продолжал говорить он нам. - Думает, что я такой же, как все они. Такой же как, все в деревне. Обычный. Никчёмный. Слабый. Думаете, что я ни за что не смогу стать ровней моему отцу. - Горечь и страх понеслась полноводной рекой. - Что у меня ни на что не хватит или сил. Или не сил, так ловкости. Или того и другого. - Новая ухмылка, появившаяся на его лице, теперь походила на гримасу. - Нет, я не такой, - произнес он с негодующим шипеньем. - Я лучше других. Я лучше даже вас. Вас обоих. Что, не верите? - Дубинка, до того безвольно висевшая в руке, вдруг неожиданно поднялась. - Я докажу вам. Я докажу вам это. Я пойду теперь сам, один. Пойду своей дорогой и первый доберусь до нужной поляны. Сам пойду, сам найду и получу свой приз. Ведь я его достоин.

   Я слушал его и печально качал головой. Так и есть - страх получил свою новую жертву.

   - Вер! Прекрати, Вер. - Анри попытался его остановить. - Давай идти дальше вместе.

   Но рыжий его не слушал.

   - Нет, Анри. - Он покачал головой и сделал шаг в сторону.

   - Прекрати, Вер. Мы же с тобой друзья! - заявил Анри и даже попытался улыбнуться.

   - Мы не друзья, - уныло заявил долговязый. - Не друзья. Мы соперники. - Он сделал еще один шаг и сошел с лесной тропы.

   - Ну Вер, ну что ты в самом деле... - Анри состроил осуждающую гримасу.

   Я глядел на это со стороны, и все больше понимал, что у крепыша ничего не получится. Анри явно умел верховодить, умел брать бразды правления, и вести себя как старший. Но он не знал, совсем не знал, как себя вести, как говорить, когда у его друзей случались какие-то трудности. Не знал, или просто не желал себя этим обременять.

   Я тоже не знал, как пробиться к угнетаемому страхом Веру. Но я решил попробовать.

   - Вер, Вер, погоди! - Я выпростал руку, забирая его внимания. На мое счастье тот все же остановился. - Вер, не горячись и выслушай меня. Нас отправили сюда, чтобы мы прошли испытание. Так?

   Долговязый ничего не ответил, но его глаза пристально взглянули на меня. Я решил продолжить.

   - Испытание отваги и мужественности. Ты хочешь его пройти. Пройти достойно. Так?

   И снова ответом мне было молчание под пристальный прищур глаз.

   - Так пройди его. Пройди вместе с нами, - уверенно предложил я ему. - Ведь пройти его втроем много легче чем одному. А то, кто что о тебе подумает... Разве это важно? - честно спросил его я.

   - Важно, - сухо ответил он. - Вы в меня не верите. Никто в меня не верит, - мрачно выдал он и облизнул, видимо, пересохшие губы. - Все думают я не достоин...

   Разбираться о том, почему он так думает, у меня не было ни время, ни желания, ни опыта. Хотя кое о чем я уже догадывался.

   - Пусть так, - неожиданно легко согласился я. - Но разве это не вызов? Разве это не добавляет сложности твоему испытанию? Не дает ему больше ценности и весу?

   Я видел, что Вер задумался над моими словами, и быстро продолжил.

   - Если ты останешься с нами, и пройдешь это испытание, это будет значить, что ты оказался более спокойным, более холоднокровным, более стойким, чем все от тебя ожидали. Разве не так?

   Долговязый вновь ничего не ответил. Но я все-равно продолжал.

   - Это будет значить, что ты не потерял головы, что ты остался верным себе и своим правилам даже тогда, когда в тебя не верил даже лучший друг.

   Глаза юноши напряженно сузились.

   - Это будет значить, что, м-м-м. - Я стал отчаянно рыться в голове, стараясь припомнить что-то такое воинское, геройское, чтобы мои слова звучали еще более внушительно. - Это будет значит, что ты показал нам, как нужно бороться с человеческим неверием. Что ты стал для нас в этом примером.

   Вер хмыкнул, но снова меня не прервал.

   - Что ты лучше, чем мы тебя представляем. Покажи, что ты владеешь своими слабостями и страхами, а не что они владеют тобой!

   Я говорил и говорил, чувствуя, что моя выдумка начинает отдалять меня от яви. И когда я закончил, то с печалью заметил, что взгляд Вера уже потускнел.

   - Я докажу. Всем докажу, - наконец ответил он. - Всем. Но - не вам. - Он махнул дубиной в нашу сторону. - И уж тем более не тебе, Кир из Стугны. Вы все одно в меня не верите. А я в себя верю. В себя и в свои силы. И закончу испытание без вашей никчемной помощи.

   Опять у меня ничего не получилось. Но я хотя бы попытался.

   - Но один ты можешь заблудиться, - разумно напомнил я. - И вообще - кто знает, что ждет нас всех впереди.

   - Я все смогу. Все осилю. Я достоин, - пробубнил Вер тихо, словно заклинание. - Достоин, достоин, достоин.

   - Вер, вернись. Я верю, что ты нам нужен! - в отчаянье крикнул я.

   На мгновение Вер замедлился. Но...

   - Нет, не веришь. Все вы не верите, - едва слышно буркнул он, и словно, медведь, поперся сквозь кусты, а затем скрылся в окружающем нас тумане.

   Я взглянул на Анри, ожидая от него не то пояснений, не то бодрящих слов, но он только махнул рукой и пошел вперед.

<p>

*</p>

   Мы снова отправились по тропинке, теперь уже вдвоем - я и Анри. Нет, не вдвоем - втроем. Страх кружил меж нами, давя на разум, намеривая заглянуть своими бездонными глазищами в наши донельзя напряженные лица. Он уже не стеснялся ничего - он уже не просто пугал, он осязаемо тек по нам, связывая руки липкой лентой, сковывая ноги вязким болотом, давя на плечи чугунным ярмом, и сжимая грудь, словно бочковым металлическим обручем. Каждый новый шаг, каждое следующее движенье давалось нам все тяжелее и тяжелее. Да что там движенье - с каждым шагом нам становилось тяжелее дышать, смотреть, и даже думать. А еще мне стало казаться, что там, за туманом, кроме тех самых призраков есть так же что-то еще. Или кто-то. Некто скользкий, ужасный, и очень, очень голодный.

15
{"b":"724815","o":1}