Литмир - Электронная Библиотека

Всё сложилось не так, как Гарри хотел, но он был даже рад, что ведёт поиски не один. Проблема ночных кошмаров никуда не делась, но она меркла, по сравнению со страхом одиночества. Гарри очень чётко и ярко представлял себе как тонет и никто не протягивает ему руку, чтобы вытащить его на берег.

К ночи они добрались до старого одноэтажного дома, похожего на хижину Хогвартса. Шли они пешком не более двух часов, и Гермиона до последнего билась с аргументами в пользу того, что их поиски потеряют смысл, если они будут пользоваться только ключами. Поэтому, когда наступил привал, Тео благодарил судьбу и вызвался сам проверить дом на чары. Гарри, помня обязанности, составил ему компанию. Без палочки от него было мало толку, но у Тео был браслет, на котором висел полезный, многочисленными свойствами, амулет. С помощью него они осмотрели их пристанище и признали его безопасным, чтобы провести в нём одну ночь.

Гермиона чихнула, очутившись в тесной тёмной комнате.

— Ну и пыльно же здесь.

— Держу пари, здесь лет двадцать никто не жил, из-за каких-нибудь страшных поверий, — сказал Тео, проведя пальцем по подоконнику. — Нам нужен свет и одеяла. И я голоден.

— Подожди.

Гарри начал рыться в рюкзаке, а Гермиона в сумке. Спустя пять минут, благодаря содержимому их ноши, единственная большая комната с диваном озарилась слабым светом, а на узкой тумбе лежал бумажный пакет с выпечкой. На диван и кресло забросили тонкие одеяла и сели поверх них.

— А в том отеле всё-таки было неплохо, — вспомнил Тео.

— Будто тебя здесь держат, — Драко передал ему пакет. — Воспринимай это как походную романтику. Сверчки, поле, укусы комаров.

Тео впился зубами в кусок пирога и проигнорировал Драко. Гермиона отказалась от ужина и разместилась на кресле. Оно было достаточно широким, чтобы свернуться на нём калачиком и уснуть. День был насыщен впечатлениями, а они утомляли больше, чем физический труд. Даже неугомонный Тео устал извергать свои замечания и молча жевал, спрятав ноги под одеяло. Он не спрашивал о дальнейшем маршруте, не думал как им стоит поступить, если план сорвется, не слушал Гермиону, рассуждающую о всех нюансах.

— Кому-то надо не спать, а следить за тем, что происходит на улице. Мера предосторожности, — Гермиона потянула руки в стороны и зевнула.

— Я могу, всё равно не спится, — вызвался Драко и ушёл сразу же, будто только и ждал повода уйти.

— Прихвати палочку на всякий случай, — посоветовал Тео и посмотрел на Гарри. — Поттер, не советую пинаться. Шевелись как можно меньше.

— Гермиона, давай превратим его в камень, — Гарри обратился к подруге с глазами, полными мольбой.

Он разместился на правой стороне дивана, поджав ноги под себя – по примеру Гермионы, – и положил голову на мягкую ручку, обитую толстой подкладкой. Тео же вытянул ноги, касаясь его, и умолк с тех пор, как Драко ушел.

Им троим было не о чем говорить, кроме как о следующем дне, но и на это сил не осталось, ровно как и желания. Молчание было самым оптимальным решением, и из-за шелеста травы, и шуршания старых штор, раздувающихся как паруса, оно не было напряжённым.

Гарри прикрыл глаза, но не собирался спать. Если он упадет в сон, то вскочит в холодном поту и, с застывшим криком, распугает всех, и прослывет ненормальным. Он думал о пути, о том, что делать, если кладбище окажется ложным пунктом. Запасного плана не было, а вернуться с ничем казалось немыслимым.

Это было непривычно, ведь раньше у него всё получалось. Гарри Поттер — мальчик, влипающий в чудовищные истории, разборки и нелепые ситуации, но всегда выбирающийся из них с блеском – почему это изменилось? Что и кто были виноваты в этом недоразумении? Гарри считал за должное, что правильные решения находились в последний момент, когда всё висело на волоске, но теперь он лишился этой уверенности. Теперь он загонял сам себя в угол, своими тянущимися ядовитыми мыслями и выдуманными навязчивыми страхами. Иногда хотелось спросить вслух: чувствовал ли себя кто-нибудь также, или он один погряз в этом?

Гарри приподнял голову и огляделся: плечи Гермионы размеренно приподнимались и опускались, губы её приоткрылись. Её волновало, что такие разрозненные личности взялись за одно дело, – она дала понять это Гарри, когда предприняла робкую попытку взять с Драко и Тео клятвы, но потом сдалась, признав, что это было обречено на провал.

Откинув одеяло, он встал и подошёл к окну, наблюдая через него за Драко, который сидел на деревянных ступенях. В зубах он держал тонкую сигарету – огонёк на её кончике бросал слабые блики на его умиротворенное лицо. Лёгкий дым улетал вверх и растворялся в свежем ночном воздухе, несущем в себе прохладу. Драко наполнял этот момент чем-то своим: особенным и мало кому понятным.

Скрип деревянных досок и звон щеколды выдал ему Гарри.

— Не спится?

— Нет, — Гарри опустился рядом и обнял ноги за колени. — Ты наложил защитные чары?

— А как же? — Драко сделал затяжку, выпустил поток дыма и зажал сигарету пальцами. — Ни нашего запаха, ни следов – ничего никто не обнаружит. Мощное заклятие, но быстро забирает силы. Тебя Грейнджер послала проверить?

— Она спит. Скажи, если на кладбище не обнаружится следов Седрика, что ты подумаешь?

Драко посмотрел наверх.

— Что нам надо вернуться.

— И всё? — Гарри подумал, что Драко чего-то недоговаривает.

— Что если мы не найдем Седрика, то это может означать, что любой теперь в опасности. Может те психи, что не верили тебе, тогда признают, что Сам-Знаешь-Кто вернулся.

Гарри лишь сейчас вспомнил, чью фамилию носит Драко, и как тесно он связан с тем, кто хочет его убить. До этого у него почти не возникало опасений насчёт Драко: тот очень быстро вошёл в его окружение, слово многолетней распри между ними никогда не существовало. Иногда Гарри думал, что Драко притворяется, но вот он здесь — рядом, рискует и не жалуется.

— Ты ведь знаешь правду?

— Конечно.

— И молчишь, — выдохнул Гарри.

— Конечно.

— И ни за что не признаешься в этом?

Драко замотал головой и вновь затянулся. Это была его вторая сигарета. Дым защекотал ноздри Гарри, и он чихнул. Серое воздушное кольцо словно создавало для Драко защиту.

— Ты хочешь меня подменить или думаешь, что завтра тебе хватит сил, чтобы весь день быть бодрым? — поинтересовался с сарказмом Драко.

— Если ты устал, то я могу сам за всем последить до рассвета, а потом пну Нотта, — сказал Гарри.

— А если честно? Не доверяешь?

Гарри всё-таки признался. Такие проблемы — смехотворны по сути, ничего в них зазорного нет.

— Кошмары, а зелье закончилось, и я побоялся купить что-то на Косой Аллее. Мало ли, подсунут яд.

— Что за зелье?

— У Помфри стащил, действенное, но мозги вышибает напрочь. После него туго соображаешь.

— Хорошо, что оно у тебя закончилось, — неожиданно выдал Драко.

Брови Гарри от удивления приподнялись.

— Издеваешься? Мне было лучше, чем сейчас, — возмутился он. — Все чувства притуплялись, было всё равно на чьи-то слова и как на меня смотрят. Я будто был в аквариуме, всё окружающее было таким мутным и посторонним, что было на всё плевать.

— Уход от реальности – это не решение проблемы, но я не оратор и не буду объяснять почему это плохо. Но если включить мозги, — Драко постучал кулаком по голове, — то станет ясно, что без сна ты долго не протянешь и надо придумать другой способ как… Можно заменить одну пагубную привычку на другую, но более безобидную.

Драко начал хлопать себя по карманам, в поисках чего-то, но Гарри всё понял без слов и вытащил из его губ сигарету — её ещё хватало. Он зажал её между зубов, сделал глубокий вдох и немного закашлялся. От резкой затяжки горло засаднило, а на языке осела горечь. На выдохе мысли начали слегка рассеиваться, с дымом изо рта вылетали обрывки волнений и отяжелелых воспоминаний. Гарри вытащил сигарету и откинулся головой на деревянную колонну, подпирающую крышу.

— Не заменит, но это лучше, чем ничего, — прохрипел он.

36
{"b":"724653","o":1}