– А, ваш новый глава аврората… Абсолютно несговорчивый человек. Мистер Малфой уже несколько раз предлагал убрать его с занимаемой должности, но Северус пока ни в какую. Умный и надежный человек, но нам – не союзник. А Дерек Эдинспот… Это ведь аврор, ведущий дело Уилдена? Он всегда тесно сотрудничал с мистером Кинтером. И да, он – наш человек. Если хочешь, завтра я могу рассказать тебе о нем подробнее.
– Спасибо. Вы мне правда очень помогли. Удачи вам сегодня. И… передавайте привет Северусу.
– Обязательно передам, - с некоторым даже озорством улыбнулся Лоренцо.
Гарри вышел из кабинета и направился было в отведенную ему комнату, но тут его взгляд упал на часы. Было всего лишь половина восьмого, слишком рано для отхода ко сну. К тому же, после разговора с Лоренцо ему требовалось занять себя каким-нибудь делом. Пожалуй, будь он сейчас в Принц-мэноре, так отправился бы с визитом к Эдинспоту домой. Слишком долго тот избегал встреч с ним в аврорате, а выяснить его адрес для Гарри не составило бы труда.
А кстати… Ведь никто же не держит его в палаццо. А в Принц-мэноре щиты в комнатах Северуса давно уже настроены на него. Так что Гарри вполне может сейчас сходить к Эдинспоту, а уж оттуда вернуться сюда.
Главное теперь было – отыскать в палаццо Медичи тот кабинет Северуса с порталом.
========== Глава 57 ==========
Если верить часам, Гарри пробыл у Дерека Эдинспота совсем недолго, но ему разговор со скользким аврором показался почти бесконечным. Несколько раз Гарри начинал прощаться и порывался уйти, но Эдинспот его останавливал и говорил, говорил, говорил… Он обрушивал на своего гостя сотни слухов и сплетен: у кого в аврорате с кем роман, кто с кем дружит или враждует. Только о деле Уилдена он так ничего и не рассказал. Нет-нет, он не отказывался отвечать на вопросы Гарри, не ссылался на секретность дела или на что-то еще, но так ловко каждый раз сворачивал с темы, что понять его поведение можно было вполне однозначно: делиться с Поттером информацией он не желал.
И это как раз было нормально. Гарри и сам, наверное, если бы официально вел дело, никому, кроме самых близких, самых проверенных людей, ничего бы не говорил. Умом он это понимал, но продолжал надеяться на доверие со стороны Эдинспота. Ведь в конце-то концов! Разве Гарри, убив Волдеморта, не доказал всему миру собственную благонадежность?!
К тому же Гарри не понимал, почему Эдинспот, раз уж решил не посвящать его в ход дела, раз за разом не позволяет ему уйти. Было похоже, что тот просто чего-то ждал. Но вот чего? Этого Гарри так и не понял.
И теперь, стоя на пороге дома Эдинспота, он пребывал в полнейшем недоумении. Слишком странно прошла эта встреча. Неожиданно. Даже нелепо.
Был ли Эдинспот причастен к убийству Эла? Возможно. Но как недавно про Кинтера сказал Лоренцо – может да, а может, и нет. Улик против него никаких не было, и эта встреча абсолютно ничего не дала. Или Гарри пропустил что-то важное? Какой-то намек, подсказку в показавшемся бессмысленным потоке слов?
Гарри посмотрел на луну, словно ждал от нее объяснения. Небо было чистым, безоблачным, и небесная хозяйка представала людям во всей своей светящейся красе. Конечно же, она многое видела и о многом знала, но не считала нужным кому бы то ни было что-либо объяснять. Еще недавно Гарри подумал бы: «прямо как Северус», но теперь он надеялся, что с ним-то любимый поговорит.
Северус… Гарри одними губами произнес это имя, и понял, как сильно соскучился. И Мерлин с ними, с предстоящими разговорами! Сейчас хотелось просто оказаться рядом с дорогим человеком, прижаться к его боку, а лучше – положить ему на колени голову, и чтобы Северус ласково теребил волосы Гарри, поглаживал его лоб и виски. Они бы молчали, делились друг с другом теплом и нежностью, и все заботы, все неразрешенные загадки этого мира отступили бы от них до утра.
Гарри зябко передернул плечами и оглядел пустынную в этот час улицу. Тусклые фонари окрашивали снег и кое-где проглядывающий сквозь него
асфальт желтым цветом. Черные тени от оград и деревьев складывались в сложный узор. В выстроившихся аккуратным рядком домиках горел свет и казалось, что в них, за закрытыми окнами, живут только счастливые семьи, что там уютно и как нигде хорошо.
При виде этой, пусть даже кажущейся, идиллии, Гарри сделалось особенно грустно. Захотелось домой, к Северусу. И как можно быстрее! Но Эдинспот, к сожалению, жил в маггловской части города, и аппарировать прямо с крыльца было нельзя. Гарри вспомнил глухой тупик в конце улицы, через который он добирался сюда, и тяжело вздохнул – тупик находился не близко. Но ничего не поделаешь, нужно было туда идти. И Гарри, поправив шарф, шагнул с крыльца на дорогу.
Он шел быстро, почти что бежал, и с каждым метром дом становился всё ближе. Гарри думал, вернулся ли уже Северус со своей важной встречи, передал ли Лоренцо его слова, заметил ли кто-нибудь из Медичи его отсутствие в палаццо. И если да, то не будет ли Северус на него слишком зол. Ругаться и ссориться не хотелось. Им и так слишком многое предстоит обсудить.
Погрузившись в свои размышления, Гарри совершенно не смотрел по сторонам. Мысленно он был уже во Флоренции, а потому не сразу заметил идущих навстречу людей. И даже когда те подошли к нему достаточно близко, и он все же их увидел, особого внимания на по-маггловски одетых мужчин Гарри не обратил. Мало ли кто возвращается домой в поздний час. А несмотря на оперативную работу он не был в достаточной степени параноиком, чтобы в каждом случайном прохожем видеть врага. Тем более, магглы даже не смотрели в его сторону и пялиться на них было бы неприлично. Так что прозвучавшее в вечерней тишине «ступефай» и последовавшее затем онемение всего тела стали для Гарри полнейшей неожиданностью. Он упал, притворявшиеся магглами мужчины подошли вплотную и, видимо, обшарили его одежду в поисках палочки. Гарри увидел лицо одного из нападавших совсем близко: черноглазый, смуглокожий, он выглядел типичным итальянцем.
«Неужели Северус послал за мной кого-то из своих людей?», – подумал Гарри, но не успел толком поразмыслить на эту тему, как наклонившийся над ним мужчина что-то прошептал, и Гарри лишился сознания.
***
Гарри пришел в себя от пронизывающего всё тело холода. Он лежал на чем-то жестком, по ногам ощутимо сквозило. Он открыл глаза, но абсолютно ничего не увидел – вокруг стояла кромешная тьма, такая вязкая и густая, какой никогда не бывает в имеющих хоть одно окно помещениях. Устойчивый запах сырости наводил на мысль о подвалах. Гарри сел и только тут понял, что его шею, запястья и щиколотки сковывают металлические браслеты, к каждому из которых прикреплена тяжелая цепь. Рукой проведя по полу вокруг, он нащупал неровные камни брусчатки и гладкую стену у себя за спиной. На высоте где-то метра над полом из стены выступали мощные скобы, от которых и тянулись надетые на него цепи. Гарри попытался встать, но выпрямиться в полный рост не получилось – не пускали оковы. Стоять полусогнутым не имело смысла, и он снова опустился на пол. Как можно дальше отодвинувшись от холодной стены, Гарри обнял себя за колени, пытаясь хоть так согреться, и принялся напряженно думать над сложившейся ситуацией.
Его явно похитили те двое, которых он встретил, возвращаясь от Эдинспота. Что им может быть от него нужно? Учитывая, что как минимум один из них – итальянец… едва ли его похищали как героя Войны и Победителя Волдеморта. Скорее им был нужен Паж герцога Тосканского. И дай Мерлин, чтобы враги не знали об их с Северусом истинных отношениях.
Ну уж нет! Разменной монетой в игре против любимого человека Гарри не станет! Нужно выбираться отсюда, и срочно. Только вот… как?
Со всей возможной дотошностью он проверил удерживающие его у стены оковы, несколько раз ощупал собственную одежду – вдруг в карманах или в подкладке найдется какой-нибудь полезный артефакт. Но всё было тщетно. Кандалы оказались сработанными на совесть, а при себе у него не обнаружилось ничего. Впору было отчаяться, но Гарри запретил себе паниковать. Всё будет хорошо, выход обязательно найдется! И не из таких переделок он выбирался. Да взять хоть тот вечер, когда на него напал Кинтер и когда он…