— Ты такая упрямая, ты знаешь это?
— Я научилась этому у тебя, Джеймси-пу, - пропела Эмма.
Внизу её мать проводила её на кухню, - Ты знала, что Сириусу исполнилось семнадцать в октябре?
— Да, мама. Они выставили напоказ плакат с головой на нём, который весь день кричал «С днём рождения, Сириус». Было трудно пропустить.
— Действительно? – Натали выглядела впечатленной, – Послушай, я слышала, что его семья даже не поздравила его с днём рожденья в этом году. Кажется, они очень серьёзно отнеслись к тому, что он больше не их сын.
— Это обычное дело, когда тебя отрекают от семьи, - хмуро сказала Эмма, прежде чем прикусить язык, – Я слышал, его дядя Альфард дал ему немного денег.
— Но это совсем не то, – ее мать выглядела грустной, – Я думала, что мы могли бы сделать завтрак на день рождения этим утром. Мы с твоим отцом очень его полюбили, и мы хотим сделать что-то особенное.
— Это хорошая идея, - сказала Эмма серьёзно. Возможно, ей не нравится Сириус, но она не хотела, чтобы он страдал.
— Ну, я собиралась попросить тебя поскольку это особый случай помочь мне сделать шоколадный фонтан. Видите ли, я сделал торт в форме гриффиндорского льва, потому что он так гордится что… - она сделала паузу.
— Не идёт по стопам своей семьи, - деликатно сказала она, – Я зажгла пару свечей, чтобы они парили над столом в форме числа 17, и я подумала, что мы могли бы опустить кусочки пирога в шоколадный фонтан вместо использования глазури. Но когда я сделала фонтан, я сделала это из своей палочки, поэтому палочка находится посередине. Мне нужно, чтобы ты наложила на него заправку, пожалуйста. И Эмма, давай сохраним это в секрете.
Эмма засмеялась. Это было так похоже на то, как её мать стала настолько оживленной, что она ничего не продумала. Но когда она взмахнула палочкой над фонтаном, она заметила мешки под глазами Натали.
— Мам, ты пила Pepper-up? – спросила она.
— Да, но я думаю, что это не работает так, как должно. Или, может быть, я слишком много работаю в старости. В любом случае, я думаю, я могла бы взять еще выпить ещё один после завтрака. Она увидела лицо Эммы, – Не волнуйся, дорогая, я уверена, что все будет хорошо.
Когда Сириус спустился по лестнице, он сначала не понимал, что происходит, – Что всё это значит? Праздновать семнадцать рождественских праздников в Годриковой Лощине? Немного рано, не так ли?
Джеймс подтолкнул его к своему стулу - тот, который завален подарками, – Поздравляю с днём рождения! Мы твоя семья сейчас! Хотя технически ты теперь взрослый.
— Но мой день рождения был два месяца назад, - с удивлением сказал Сириус.
— Но мы пропустили его! – сказал Чарльз, – Теперь открой свои подарки!
— Мои… Вы не должны были, вы…
— Но мы этого хотели, – тепло сказала Натали.
— Свой подарок я тебе уже подарил! – Джеймс подтолкнул его. Новый мотоцикл Сириуса в настоящее время проживал в гараже.
Сириус открыл первую упаковку, которая была, конечно, золотыми часами, как это было принято. Он ухмыльнулся и очень сильно поблагодарил Поттеров, хотя все знали что такие же часы лежали в его комнате наверху.
— Всегда хорошо иметь резервную копию, - объяснил Чарльз.
Вторым подарком была корзина, заполненная мелочами: новой одеждой, поскольку он слишком вырос; коробка сахарных перьев; некоторые мятные конфеты, которые внезапно напомнили Эмме, что Регулус и Сириус были более похожи, чем они думали; набор для обслуживания метлы, потому что у него закончились лаки и несколько других полезных предметов. Сириус открыл последнюю посылку, и увидел миниатюрный черный мотоцикл, который ревел взад и вперед на его ладони. Он посмотрел на родителей Поттера, явно не зная, что сказать.
— Это миниатюрный вариант, - робко сказала Лу, – Я не знала, как использовать магию одной, поэтому я просто очаровала маггловскую статуэтку, чтобы обнаружить какие-то скрытые вещи. Он загорится и подбежит к тому, что скрыто. Например, Джеймс?
Джеймс надел плащ-невидимку. Мотоцикл сменился на серебристый и перекатился на Джеймса.
— Я подумала, что было бы полезно, если бы вы не хотели, чтобы вас обнаруживали с помощью магии, - объяснила она.
— Надеюсь, ты не делала всё это дома, юная леди, – строго сказал Чарльз, – Ты всё ещё несовершеннолетняя.
— Конечно, нет! – ответила Лу, – Я получила некоторую помощь от… друзей в школе.
— Я думаю, это здорово, - широко улыбнулся Сириус. Он подошёл, чтобы поцеловать её в щёку, но это оказалась не так как он представлял, поэтому они неловко обнялись.
— Где твой подарок, Эмма? – спросил Чарльз.
— О, она не должна была… – Сириус был отрезан Эммой.
— Я от него подарков тоже не получала, – сказала она категорически.
Она знала, что это вызовет проблемы, но она не могла нечего с этим поделать, охваченная тем же диким безрассудством, которое охватило её, когда она объявила, что находится в Слизерине. Каким-то образом она не думала, что это тоже ничем хорошим не закончится.
— Эмма! – Натали была в шоке, – Сириус теперь является частью семьи.
— На самом деле всё хорошо, - покраснел Сириус.
— Это, безусловно, нет! – прогремел Чарльз, – Это его семнадцатилетие! Как ты можешь быть такой подлой?
— Извини пап, но я не собиралась дарить подарки на день рождения человеку, который пытался меня проклясть в школе, - ответила Эмма.
— Я уверен, что это была всего лишь минута веселья.
— Нет, он напал на меня, папа. Я знаю, что в это может быть трудно поверить, но…
— Это правда? – спросила Сириуса Натали
— Ну… – начал неловко Сириус.
— Сириус! Почему ты это сделал?
— Потому что я…
Сириус понял, что Поттеры не поймут, почему он пытался проклясть их дочь, если будет говорить о своих страхах перед Регулусом. Они оба смотрели на него с беспокойством, они были так любезны, принимая его… Он не хотел их разочаровывать. Поэтому он сказал что-то, чем не гордился.
— Она сказала, что я украл у неё её семью. Я был так расстроен, что отреагировал. Извините, – извинение было искренним. Ему было плохо от искаженных слов Эммы, особенно, когда он знал, как сильно они обидятся.
— Эмма, это правда? – повторила свой вопрос Натали. - Ты действительно сказала Сириусу такую ужасную вещь?
— Ну, да, но это не было…
— Я уже говорил с тобой об этом Эмма, - начал ругаться Чарльз – Я прощал тебя снова и снова, но быть такой эгоистичной…
— Папа, это не так! Он пытался меня проклясть, потому что… – она поняла, что ей никогда не позволят увидеть Регулуса или, скорее всего, кого-либо из её друзей, если она скажет им правду.
— Потому что, что? Ты говорила или не говорила эти слова Сириусу?
— Да, – сердито сказала Эмма, – Но только потому, что..
— Да но, да но, – повторил её отец, – Я устал от твоих оправданий.
— Но, если вы просто позволите мне говорить!
— Ты говоришь, что привело вас в этот беспорядок. Идите в свои комнаты, все вы. Эмма, твоя мама, и я разберусь с тобой позже.
— Эмс, - начал Джеймс, когда они поднимались по лестнице.
— Ты не можешь это исправить, Джеймс, – пробормотала она, сдерживая слезы.
Вернувшись в комнату Эммы, она рассказала Лу всю историю. Она не упомянула, что Регулус сказал своему брату об их отце. Это было личное. Лу была хорошей аудиторией: охала и болела во всех нужных местах, но когда история закончилась, она некоторое время молчала.
— Я согласна, что он не должен был использовать это против тебя, тем более что он сначала сам сказал тебе тоже самое, – медленно сказала она, – Но я имею в виду, вы должны увидеть точку зрения Сириуса здесь. Его выгнали из дома, и единственными людьми, к которым он мог обратиться, были Джеймс и твои родители. Это естественный инстинкт самосохранения.
— Мне не нужно ничего делать, - ответила Эмма, вставая в линию, – «Даже она теперь обернулась против меня», - грустно подумала она, – А как насчёт моей точки зрения?