Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Выйдя на улицу, жмурю глаза и ненадолго останавливаюсь. Уж слишком резкий контраст темноты и света. Как только вновь могу видеть, замечаю, что женщина уже отошла от меня на приличное расстояние. Поэтому быстро срываюсь с места и бегу за ней.

Бог ты мой, она точно на своих двоих перемещается?

Но теперь мы шли по узенькой тропинке, справа и слева расстилался красивый и ухоженный сад. Я все время подпрыгивала, пытаясь рассмотреть, куда именно мы идем. Пройдя чуть вперед, мы вышли на просторную поляну, с ровно подстриженным газоном. Чуть дальше я заметила небольшой укромный сад с яблонями. А какой здесь витает аромат! Все настолько яркое и притягательное, что мне приходиться прикладывать немалые усилия, чтобы не останавливаться на каждом шагу. По дороге нам повстречался мальчик, на нем была растянутая рубашка, и грязные штаны. В руках он нес несколько мешков с песком. По виду ему не больше двенадцати лет.

– Эй! – Женщина, помахав перед собой рукой, подозвала к себе мальчика. – Где Райан?

– В первой оранжереи, миссис Беркли. – Парень быстро поклонился и поспешил скрыться.

Миссис Беркли (судя по всему, так зовут женщину, которая устроила мне марафон по королевскому саду) тут же повернулась ко мне и со словами «Идем, идем» снова рванула с места, а я только и успевала, что снова бежать за ней.

Наконец дойдя, но в моем случае добежав до оранжереи номер один, я могу немного перевести дыхание. Внутри меня встретил запах свежего мокрого грунта, и духота. Оранжерея была наполнена светом, потому что ее стены и крыша были полностью сделаны из стекла. А сама крыша сходилась в середине, образовывая купол. Так же улавливаю нотки запаха некоторых лечебных трав – справа замечаю цветы душицы и зверобоя. Чуть дальше – ромашка, а в паре метров от нее растет мята, и ее запах я могу почувствовать даже при входе. Быстро осмотрев все вокруг, замечаю еще пару трав, которых знаю. Скорее всего, это оранжерея полностью оборудована для выращивания лечебных растений.

– Райан! – миссис Беркли настолько сильно закричала имя мужчины, что я даже подпрыгнула на месте. И мне кажется, что если бы этот Райан жил на другом конце света, он бы все равно ее услышал.

– Да здесь я. – Над своим ухом я услышала низкий мужской голос, и не ожидав, что кто-то появиться за моей спиной да еще так близко, уже хотела заехать мужчине кулаком по лицу, но у Райана оказались хорошие рефлексы. Он тут же поймал мой кулак, который не долетел до его загорелого лица и застыл всего в несколько сантиметров.

Мужчина сначала смотрел на меня с серьезным выражением, но затем хмыкнул, склонив голову набок.

– А ты еще кто? – В его голосе прозвучали нотки насмешки и удивления.

– Как кто? – миссис Беркли начала возмущаться и пыхтеть, словно Райан только что оскорбил ее. – Ты ведь сам постоянно жалуешься, что мол работы много, а ты один, – женщина сложила руки в боки, и гордо подняв подбородок, указала в мою сторону. – Вот!

Передо мной стоял высокий смуглый мужчина. Его темные волнистые волосы были заплетены в неаккуратный хвост сзади. По телосложению он выглядел худощавым, но вот силы ему не занимать. Я все еще не опустила руку, и его ладони продолжают крепко сжимают мой кулак. Глаза небольшие и красивого темно – коричневого оттенка, на лице четко выделены скулы. И сейчас немного в неопрятном виде, с несколькими выпавшими прядями, он выглядел безумно привлекательно. Вот только все волшебство от его красоты испарилось, как только он открыл свой рот.

После слов миссис Беркли Райан в ту же секунду помрачнел, а я резко вырвала свою руку.

– Я просил нормальную помощь, а не это! – Мужчина обвел меня пальцем, и уставился на миссис Беркли.

О, еще один петух! Иногда я задумываюсь, что же я могла такого сотворить в прошлой жизни, что сейчас мне приходиться сталкиваться с такими людьми. Стою, и слушаю, как Райан и миссис Беркли бурно спорят о том, отправлять меня назад или нет. Ну уж нет! Я не вещь и только я вправе решать уезжать мне обратно или нет! И пока мой мозг усердно пытался придумать план, при котором мне все же удастся убедить этого (и я осмелюсь заметить довольно привлекательного) питуха оставить меня здесь, мои глаза наткнулись на кучу мешков с землей, которые валялись рядом со входом в оранжерею.

– Ты уже второй день не можешь разобраться с этими чертовыми мешками! – миссис Беркли уже была похожа на перезревший помидор. А вот Райан наоборот оставался непоколебимым как стена.

– Я ведь говорил, что занесу их, когда появиться время.

– А что, если … – настолько громко насколько могу, произношу я, и эти двое тут же оборачиваться в мою сторону. Райан хмуриться еще сильнее а миссис Беркли может, наконец сделать передышку, – я перенесу все эти мешки?

Женщина тут же хлопает в ладоши и начинает смеяться.

– Ты хоть один мешок сможешь поднять? – Райан начинает смеяться, вот только эта улыбка появилась совершенно не потому что ему весело.

– Если я перенесу все мешки, вы примете меня на работу, и мы больше не вернемся к этой теме. – С вызовом, не сводя с него глаз, произношу я.

– А если не получиться?

– Если не получиться, я тут же собираю вещи и ухожу.

На лице мужчины появляется оскал, и он довольно кивает в сторону мешков.

Я закатываю рукава на рубашке и направляюсь к выходу. Мешков было около десяти или двадцати. Подняв один – понимаю, что лежавшие на земле они казались куда легче. Но это не первый раз, когда мне приходиться заниматься подобным. Поэтому даже с неким энтузиазмом беру первый мешок и несу в указанное мне место. Да и потом, я примерно это и представляла, когда меня предупреждал старик, что эта работа не из легких.

Справившись со всеми мешками, довольная подхожу туда, где уже стоит радостная миссис Беркли, и еще сильнее нахмуренный Райан.

– Одна оплошность с твоей стороны, и ты вылетишь. – Резко бросает мне мужчина, а миссис Беркли тут же дает ему подзатыльник.

– А вот это не тебе решать!

Я не могу сдержать улыбки, но увидев злобный взгляд Райана в мою сторону, тут же закусываю губу, чтобы не засмеяться еще сильнее.

– Ты молодец, детка. – Женщина подошла ко мне и легонько похлопала по плечу. – Пойдем за мной, я выдам тебе одежду.

И довольная, следую, словно хвостик, за миссис Беркли, которая одновременно пыталась показать мне территорию. Но эта женщина настолько активная, что мне приходиться бегать за ней, чтобы не потерять ее из виду. А здесь сделать это проще простого. Один неверный шаг, поворот не в ту сторону, и теперь будешь плутать по лабиринтам из садов остаток своих дней.

И мне снова не удалось хорошо рассмотреть территорию вокруг дворца, но то, что я уже успела увидеть, впечатлило и даже немного напугало меня. Меня изумили неописуемые размеры сада. И я никогда не поверю, что Райан один за всем этим смотрит. Возможно, он один отвечает за оранжереи, которых тоже не мало. А значит, меня поставили в услужение не просто садовнику, а травнику.

После того, как мне выдали одежду, я прослушала часовую лекцию о том, что я могу делать, а что нет, куда мне разрешено ходить, а куда нет. Оказывается, у меня даже выходные будут и небольшой заработок. Но потом женщина быстро добавила, что это будет завесить от Райана. Ох, ну конечно! Мистер «я справлюсь сам и мне не нужна помощь от какой-то девчонки»! Затем мне разрешили подняться к себе и переодеться, а после я должна была немедленно приступить к работе.

Форма, которую мне выдали, была довольно удобной. Это был простой комбинезон коричневого цвета, белая рубашка и пара черных тяжелых сапог. Однако комбинезон оказался на несколько размеров больше, и мне пришлось снять лямки и подвязать его на талии. Миссис Беркли объяснила это тем, что они и правда ожидали увидеть парня, поэтому формы моих размеров у них сейчас нет. Но она пообещала, что отправит мои мерки портнихе, и она сошьет мне новый.

Как только я вернулась обратно, мужчина поначалу полностью игнорировал мое присутствие, словно меня здесь и нет вовсе. Но я ходила за ним по пятам, не на секунду не отставая, каждый раз спрашивая, что мне сделать. И после часа он все же сдался и дал задание, подготовить землю (да, да, ту самую, которую я таскала утром) для пересадки растений. А для этого мне нужно было перенести мешки в оранжерею. Но после того, как я закончила, Райану, видите ли, не понравилось, что они теперь мешаются на проходе, поэтому со словами «Раз тебе так нравиться носить мешки» приказал мне перенести их на новое место. А затем это повторилось еще пару раз, причем на этот раз травник аргументировал это так: «Здесь плохая аура». И кажется в этот день я познала, что значит истинное терпение.

14
{"b":"722790","o":1}