Литмир - Электронная Библиотека

– Хорошо, сейчас я скажу.

Принц побежал на корму к Кастре, а в это время к паладину и Альве подошел Зэн.

– Приветствую новых гостей на нашем корабле. Редко к нам заходят такие влиятельные люди.

Азариус прищурился и пытался понять, кто находится перед ним и откуда этот старик знает, кто он.

– Мы здесь ненадолго. У нас еще есть дела в городе, – спокойно произнес паладин.

Зэн перевел взгляд на Альву.

– Мальчик, ты какой-то грустный. Помни, что многие ответы можно найти там, где никогда и не станешь искать.

Юноша поднял глаза на Зэна.

– Если бы это была правда. Сейчас я думаю, что никогда не найду ответ на свой вопрос.

К героям подбежал Хэймон.

– Пошли, Азариус, мы поговорим в каюте.

– Альва, идем.

На пути в кают-компанию героям встретилась вальронка. В ее черных глазах паладин заметил что-то знакомое, а Альва с неподдельным интересом разглядывал девушку. До этого он никогда не встречал вальронцев.

– О чем хотел поговорить? – спросил Хэймон, открывая дверь кают-компании.

– О пергаментах. Неси их.

– Ладно, вы пока рассаживайтесь.

Вскоре принц вернулся с двумя свертками и положил их на стол.

– Хэймон, перед тобой Альва, – начал Азариус, – он способен перевести пергаменты.

– Правда? Это замечательно. Давайте посмотрим.

Альва аккуратно раскрыл свертки.

– Какие четкие рисунки, – с удивлением произнес он, – правда, символы отличаются… Я таких не встречал.

– Что значит отличаются?! – вскакивая, воскликнул Азариус.

От неожиданности Хэймон и Альва замерли, а спустя несколько секунд на лице паладина вновь застыла привычная равнодушная маска.

– Давай я заберу пергаменты, – садясь обратно, спокойно предложил паладин.

– Нет, так дело не пойдет. Если хочешь узнать их смысл, то оставляй парня со мной, а он потом тебе перевод отдаст.

– Нет, без него я не переведу свой кусок.

Вначале Альва хотел вмешаться в разговор, но позже решил подождать.

– Тогда, может, оба здесь останетесь? – поинтересовался принц.

– На корабле? Я что, похож на пирата? Я паладин, и у меня есть работа. Может, это ты пойдешь с нами? Гарантирую тебе неприкосновенность своим именем, что бы ты там в Апофионе не натворил.

– Прости, Азариус, но все намного сложнее. Боюсь, мне особо нигде нельзя показываться. На суше за мной охотятся, так что я пережду бурю в море.

Паладин задумался, а Альва с волнением смотрел на него. Юноша боялся, что Азариус решит остаться на корабле, а значит, придется остаться и ему.

– Хорошо, мы останемся на корабле при двух условиях: первое – я хочу поговорить с капитаном, второе – нам нужно вернуться и забрать вещи.

– Господин Азариус! – воскликнул юноша. – Я не согласен! Мне нужно найти лекарство, а не блуждать в море!

– В Апофионе ничего нет, так что тебе надо искать новые зацепки. Какая разница, где искать, здесь или на суше? Видел, сколько на корабле народностей? Наверняка у каждого из них есть интересный миф о лечащих травках. Возможно, что-то окажется правдой.

– Но они разбойники! Вы сами так сказали!

Азариус посмотрел на юношу тяжелым взглядом.

– Тебя никто не заставляет с ними общаться или дружить. Мы здесь по работе.

– Кстати, по странным травкам у нас тут есть специалист, – с улыбкой вклинился в беседу Хэймон.

– Ладно. Все равно у меня нет выбора. Я и так это понимаю, – печально промолвил Альва и сел.

Хэймон вышел из каюты за Кастрой. Те несколько свободных минут Азариус и Альва молчали, каждый размышлял о своем. Только появившись на пороге, пиратка внимательно осмотрела новых гостей.

– Женщина и управляет шайкой пиратов? Это немыслимо, – отрицательно покачивая головой, пробубнил паладин.

– Хэймон, у тебя за последние дни что-то много друзей. Они мне не нравятся. И вообще, с чего он взял, что мы пираты, а не торговцы? Ты им что-то наплел? – раздраженно спросила девушка.

– Нет-нет, дай им шанс. Они очень важны для одного моего дела.

– Как вас зовут? – переведя недовольный взгляд на гостей, спросила пиратка.

– Я Альва.

Около минуты Кастра ждала ответа от Азариуса.

– Я паладин Ордена Первых мучеников, – наконец, сдался он.

– Понятно, – внешне девушка совершенно не удивилась, – кого же еще мог привести Хэймон, как не паладина? Я так поняла, вы хотите остаться на корабле и что-то переводить?

– Ты ей все рассказал? – смотря принцу в глаза, спросил паладин.

– А что здесь скрывать? Я ей доверяю.

Азариус вздохнул.

– Да, ты права. Но у меня есть условие.

– Вообще-то, это я здесь должна ставить условия, а не наоборот.

Паладин слегка ухмыльнулся.

– Своевольная. Необычное качество для сангрийки. В любом случае нам надо забрать вещи из гостиницы, и потом мы готовы отплыть. Меня не интересует, чем вы занимаетесь, но и вы не лезьте ко мне, такое соглашение тебя устроит?

– Вполне, но бесплатно я возить и кормить вас не буду. Так что либо платите, либо работайте на корабле. Также высадить в порту мы вас не сможем, но на лодке мои люди сопроводят вас до берега и подождут. Сегодня мы уже отплываем.

– Деньги не проблема. Как тебя зовут? – вставая, спросил Азариус.

– Кастра Змееглазая.

– Посмотрим, чего ты стоишь. Пошли, Альва. Надо вернуться за вещами.

Юноша и паладин вышли на палубу. Несколько пиратов подвели к трапу «Песни Селены» рыбацкую лодку. Через несколько часов они вернулись на корабль, и Кастра дала приказ поднять паруса.

Новый путь

Ранним утром, когда солнце едва осветило горизонт, Альва вышел на палубу «Песни Селены». Ему плохо спалось ночью и от множества мыслей, и от тошноты, вызванной постоянной качкой корабля.

«До сих пор не понимаю, как так все обернулось. Учитель Башар иногда рассказывал мне о своих пиратских приключениях. Кто же знал, что и я однажды окажусь в компании пиратов. И правда, жизнь полна неожиданностей. Но, может, оно и к лучшему? Вдруг так я смогу больше узнать о болезни Невиуса? Все равно ученые в Апофионе ничего не выяснили, да и вряд ли ответы появятся у них в скором времени», – размышлял Альва, устало глядя на синее море и бескрайнее небо.

– Парнишка, что-то ты неважно выглядишь, – услышал юноша радостный женский голос прямо за спиной.

Он тут же обернулся и увидел перед собой миловидную девушку. В ее голубых глазах читались любопытство и предвкушение.

– Да, я раньше не плавал на кораблях. Немного тошнит, – смущенно сказал Альва.

На лице девушки расплылась довольная улыбка.

– Ничего-ничего! Пошли со мной! У меня есть несколько весьма неплохих настоечек! – она схватила юношу за руку и потащила за собой.

«Так она здешний лекарь», – пронеслось в голове Альвы.

Вскоре они зашли в небольшую каюту. Юноша сразу обратил внимание на разбросанные по столу пучки засушенных трав. Пока девушка копалась в одном из настенных ящиков, пытаясь что-то найти, Альва с любопытством осматривал травы.

– У вас столь много лекарственных и ядовитых трав! – восхищенно воскликнул он. – Вы не против, если я рассмотрю поближе Краснозмейник широколистный? Я о нем только в книгах читал. Он растет на Эвериале, у нас на Атольском континенте его не встретишь.

Девушка вдруг резко повернулась к Альве и замерла. Юноша испугался, подумав, что его слова показались ей слишком наглыми. Все же он только прошлым вечером поднялся на борт «Песни Селены».

– Простите, если вел себя несдержанно! Дело в том, что я с детства изучаю травы. Мне интересно врачевание, я даже был помощником лекаря в родном Аквиле, поэтому могу невольно переступить черту, когда речь идет о чем-то интересном для меня, – затараторил Альва.

– Наконец-то, – тихо сказала девушка, глядя на юного мага.

– Что? – растерянно промолвил юноша.

– Наконец-то мне есть с кем поговорить о любимых травках! О Боги! Я так долго тебя ждала! Никому тут это неинтересно. Да еще и обижаются, если во время моих исследований все сразу не получается идеально. Ну, ничего. Теперь у меня есть ты… Кстати, а как тебя зовут?

16
{"b":"722582","o":1}