Литмир - Электронная Библиотека

Наши с королем взгляды пересеклись, но я не отступила и спокойно выдержала их ледяной натиск. Пусть думает, что хочет, но Бэггинса я в обиду не дам.

- Да. Прошу прощения, – повинился малыш. – Но я принес вам вот это. – И с этими словами Бильбо выложил на стол сверток, в котором лежал Камень Государя.

- Это сердце горы! Королевский камень. – Владыка Чернолесья в изумлении разглядывал драгоценный камень.

- И стоит по-королевски, – заметил Бард, подходя ближе.

- Угу.

- Откуда он у тебя?

- Это моя четырнадцатая часть сокровища.

- Зачем ты его принес? Ты нам ничего не должен.

- Это не ради вас. Я знаю, что гномы бывают упрямыми, упертыми и невозможными. Они подозрительные, скрытные, а манеры у них вообще хуже некуда, - я не смогла сдержать тихого смеха, чем заставила всех присутствующих отвлечься от хоббита и посмотреть на меня, - но они так же храбрые и добрые. И весьма преданные. Я очень полюбил их, и буду рад, если смогу спасти. Торин ценит этот камень превыше всего! Я думаю, в обмен на него он отдаст то, что принадлежит вам. И тогда не нужно будет воевать.

- Видит Великий Илуватар, ты самый чудесный хоббит на свете, Бильбо Бэггинс, – не стесняясь других, прошептала я, обнимая друга. – И я благодарю судьбу за то, что она свела меня с тобой.

- Спасибо, Яра! Но я никогда бы не смог пройти все эти испытания без твоей поддержки и веры в меня, – обнимая меня в ответ, заметил полурослик.

Мы вышли на улицу вместе с Гендальфом, и втроем направились в сторону развалин.

- Отдохни сегодня, а утром тебе лучше уйти.

- Что?

- Уходи как можно дальше отсюда.

- Нет, я не никуда уйду! Ты сам взял меня четырнадцатым, я не могу сейчас бросить отряд!

- Забудь об этом. Ты не представляешь, что сделает Торин, когда узнает о твоем поступке!

- Я не боюсь Торина.

- А следовало бы. Нельзя недооценивать власть золота. Особенно тем, которым долгое время владел змей. Ты ведь видела его черноту, Яра, не так ли?

- Видела.

- Драконий недуг поражает сердце любого, кто подходит к этой горе, – глядя на Бильбо, отрезал волшебник, но, поймав мой скептический взгляд, поспешил исправиться: - Почти все.

В итоге Гендальф поручил Бэггинса Алфриду, а меня увлек за собой подальше от любопытных глаз. Теперь пришел мой черед подвергнуться допросу со стороны учителя. Мы проговорили несколько часов, во время которых мне то и дело пришлось оправдываться за свои «неразумные» поступки, как окрестил их наставник. Я рассказала ему обо всем, что случилось за время его отсутствия, абсолютно все, кроме тайны Бильбо о кольце. Это был не мой секрет, а значит, и рассказывать о нем у меня не было права. А вот о своем колечке я рассказала, и тут же получила нагоняй с немедленной просьбой избавиться от артефакта.

- Ты же знаешь, что слова Смауга могут быть ложью!

- Я чую ложь, Гендальф! Не хуже, чем ты. Драконы лгут, в этом нет сомнений, но Смауг сказал правду. Моя прапрапрабабка исчезла много лет назад, но уж опознать родственную магию я всегда сумею.

- Это опасно! Ты не знаешь, получится ли у тебя взять под контроль ту силу, что Ингрид заключила в этом кольце.

- Я смогу. Главное – верь в меня!

***

Солнечные лучи озарили долину мягким светом, а вместе с ней и залежи снега. Зима понемногу отвоевывала себе пространство, свергая свою сестру, осень, и занимая свое место на пьедестале. Войска выстроились в ряды перед вратами в Одинокую гору, и их золотые доспехи сияли как тысячи свечей. Трандуил верхом на своем благородном олене, с которым мне удалось пообщаться пару минут и вопреки желанию хозяина мы неплохо поладили, ехал рядом с Бардом. Я шагала позади, набросив на лицо капюшон черного плаща, и немигающим взором всматривалась в знакомые лица, стоявших на стене товарищей.

Этой ночью я не смогла сомкнуть глаз, размышляя над тем, что ожидало нас утром. План, предложенный Бильбо, был неплох, но за время путешествия мне выпала возможность убедиться в упрямстве Торина. Аркенстон много значил для него, но в глубине души я надеялась, что драконий недуг не смог завладеть всей душой гнома, и оставил там место для такого простого, но не менее важного понятия, как дружба.

Остановившись чуть поодаль от наездников, я замерла, ожидая начала переговоров. Дубощит как всегда повел себя безрассудно, пустив стрелу под ноги оленю.

- Следующую всажу между глаз.

Трандуил усмехнулся, и его войско тут же вступилось за своего господина, выставив против одного лука – тысячи. Гномы попрятались, и только Торин остался стоять, держа стрелу наготове. Подняв руку, эльф остановил подданных, и те все, как один, убрали снаряды обратно в колчаны. Надо отдать им должное – муштра в эльфийской армии однозначно вызывала уважение. Добиться такого послушания и мастерства в бою было под силу не каждому.

- Мы хотели сказать, что твое предложение оплаты было получено. И принято.

- Какой оплаты? Я ничего вам не давал! У вас ничего нет.

Бард запустил руку за ворот шубы и извлек Аркенстон.

- У нас есть это.

- У них Аркенстон! Воры! Откуда у вас святыня нашего рода?! Этот камень принадлежит королю!

- Король может забрать его. С нашего позволения, – пряча камень обратно, предложил лучник. – Но сперва, пусть сдержит свое слово!

- Они держат нас за глупцов. Это обман, грязная ложь. Аркенстон не покидал эту гору! Это обман!

- Нет, не обман! – Голос Бильбо заставил меня податься вперед, а сердце забиться в неистовом темпе. - Камень настоящий. Я отдал его им.

- Ты…

- Я взял его в счет своей доли.

- Ты украл его у меня.

- Украл у тебя? Нет! Может я и вор, но честный вор! Я выбрал его своей единственной наградой.

- Своей наградой? Ты не достоин никакой награды! Жалкий крысеныш!

Ведомая страхом за Бильбо, я сделала еще несколько шагов вперед и замерла между оленем и белоснежным жеребцом.

- Я собирался отдать его тебе. Много раз собирался, но…

- Но что? Вор!

- Ты изменился, Торин! Гном, которого я встретил в Бэг-Энде, никогда бы не отказался от своего слова! Не усомнился бы в верности своих братьев!

- Не смей говорить мне о преданности! Сбросить его с бастиона!

Но никто из гномов не внял приказу, и тогда Торин сам попытался исполнить его. Руки сами собой нагрелись, готовясь воспроизвести огненный шар, когда громогласный крик Гендальфа заставил всех замереть.

- Если тебе не нравится мой взломщик, прошу, не причиняй ему вреда! Верни его мне! – Дубощит замер, переключив все свое внимание на учителя. – Пока что ты ведешь себя не так, как должно Королю под горой, Торин, сын Траина!

Стальная хватка на шее Бэггинса ослабла, и Бофур поспешил оттащить хоббита как можно дальше, чтобы тот мог уйти.

- Никогда больше не буду связываться с волшебниками! И крысами из Шира!

Дождавшись, пока Бильбо окажется рядом с нами, я позволила себе вольность. Недолго думая, я сделала несколько шагов вперед, замирая чуть впереди, подобно статуе.

- А так же с лживыми ведьмами! Где же эта предательница? Она покинула своего короля?

- Ты называешь себя королем, Торин Дубощит, - мелодичным эхом раздался мой голос в повисшей тишине, - но так ли это на самом деле?

40
{"b":"722482","o":1}