Литмир - Электронная Библиотека

Согласие! Вот в чем была вся соль! Никто больше из имеющихся у колдуна друзей и приятелей не захотел участвовать в подобной авантюре. А кое-кто возможно даже бы пресек весь этот балаган еще в самом его начале. Ну что же, Яра, поздравляю тебя! Ты единственная из всех, кто абсолютно не имеет склонности мыслить здраво!

Грустно вздохнув, я откинулась на спинку кресла и устремила свой взор на потолочную балку, с которой свисало полотенце для вытирания посуды. Видимо кто-то из гномов закинул его туда в порыве кутерьмы. Усмехнувшись забавной мелочи и поудобнее устроившись в своем импровизированном гамаке, я постаралась вздремнуть до тех пор, пока на горизонте не забрезжит алый всполох рассвета.

***

Утро нового дня началось с громкого звона посуды. Подорвавшись на месте, при этом чуть не свалившись на холодный пол, я протерла еще не отошедшие ото сна глаза и, сбросив плащ на кресло, направилась в сторону кухни. Там уже вовсю кипела работа: Фили и Кили накрывали на стол, Нори жарил на нескольких сковородах яичницу с беконом, Бофур рядом готовил тесто для блинов, не забывая при этом с упоением уплетать ягодные кексы, оставшиеся после вчерашнего пиршества. Остальные гномы приводили в порядок жилище хоббита, кроме разве что Торина, который с величественным видом устроился во главе стола и изучал карту, которую вчера вечером ему вручил Гендальф. Самого мага нигде не наблюдалось, что могло говорить о том, что завтракать тот предпочел в гостинице.

Поздоровавшись со всеми и пожелав доброго утра, я быстро привела себя в порядок, умывшись прохладной водой из умывальника, и поспешила помочь мужчинам накрыть на стол и приготовить завтрак на всех страждущих. Трапеза проходила в тишине, слышно было лишь только то, как вилки стучали о фарфоровые тарелки. Торин то и дело бросал хмурые взгляды в мою сторону, на что я реагировала весьма спокойно – продолжая уплетать блинчики за обе щеки и ни капли не раскаиваясь в своем неподобающем поведении прошлым вечером.

После сытной трапезы гномы быстро помыли посуду и стали собираться в дорогу. Я тоже решила не отставать, правда, перед тем, как покинуть дом, заглянула в комнату Бильбо, чтобы удостовериться, что с ним все в порядке. Хоббит сладко спал в своей постели, прижав к груди единственную подушку. Положив контракт, который несчастный вчера выронил, на тумбочку, я осторожно прикрыла за собой дверь и ретировалась на улицу. Проверив, насколько хорошо закрыта входная створка, я взобралась в седло своего коня и отправилась за Торином и его компанией, которая в данный момент направилась в таверну, чтобы там присоединиться к Гендальфу.

Встретившись у перекрестка и получив свой нагоняй от наставника, мы отправились в путь. Погода порадовала ясным небом и теплым южным ветерком. Спустя час после того, как наш отряд покинул Бег-энд, нас нагнал мистер Бэггинс. Передав Балину подписанный договор, новый член нашего похода присоединился к честной компании и пристроился в конце процессии вместе со мной и волшебником. Гномы между собой обменялись мешочками с деньгами, и даже магу перепала пара узелков, что повергло в немой шок меня и Бильбо. Чего-чего, а такого я точно не ожидала от пожилого старца, который всегда говорил мне, что споры и пари никогда ни к чему хорошему не приводят. Ну-ну, как же! Вот и верь после этого честным людям!

Смерив старого друга осуждающим взглядом, я обернулась к Бильбо, с которым мы и проболтали до самой остановки. Заночевать решили у кромки леса, так как тащиться в потемках по густой чаще было занятием не из приятных, да и небезопасным. Мало ли кто по этому лесу шастает, как в воду глядела! Распределив обязанности и раздав указания, мы занялись подготовкой лагеря. Стоит упомянуть, что пока я предавалась общению с хоббитом, Гендальф и Торин умудрились поругаться, и старый маг умотал в неизвестные дали, оставив меня за главную по части магических премудростей. Потрясающе, неправда ли?

Не вдаваясь в подробности о причине спора, тем более что догадаться, в чем соль проблемы, было не сложно, поверьте моему опыту, я устроилась возле костра и углубилась в размышления. Дубощит моему “повышению” не обрадовался, разразившись тирадой о том, какая я невоспитанная, грубая и далее, далее, далее. Но на мою защиту внезапно встал Балин, резонно заметив, что без целителя в пути тяжко, а если предвидится схватка с врагами или же дракон нападет на нас, когда доберемся до Одинокой горы, кто как не опытный лекарь сможет залечить раны и поставить на ноги любого из отряда. Король под горой фыркнул, прожигая во мне дыру разъяренным взглядом, но совету старого друга внял и предпочел в дальнейшем применять тактику избегания, а попросту не разговаривать со мной. Мы не гордые, переживем как-нибудь!

Вся эта ситуация напомнила мне мои прошлые путешествия… Вы даже себе не представляете, сколько раз за время моих странствий я слышала от мужчин о том, что женщина-путешественница – это ходячая катастрофа или как некоторые выражались «шутка мироздания». Ни тот, ни другой титул меня ничуть не вдохновлял, а только наоборот разжигал желание заехать выше обозначенному индивиду по его наглой морде.Чтобы хоть как-то опровергнуть вменяемую мне несостоятельность, я предприняла попытки обучиться некоторым важным премудростям. Боевым навыкам меня обучал один воин из Гондора, чью жену я в свое время излечила от укуса ядовитой змеи. Вместо денег за спасение, три раза в неделю я приходила на окраину леса и с самого утра и до позднего вечера постигала науку обращения с мечом, луком и метательными ножами. Конечно, не бравый рыцарь, но для самозащиты в пути этого было более чем достаточно.

Впихнув в костер палку, которой ворошила поленья, я встала и отряхнула сор со своей мантии. Пойду, разомнусь перед сном. Оглядевшись по сторонам и не найдя Бильбо в пределах досягаемости, я не придумала ничего лучше, чем пойти и поискать его, а заодно проведать Аргуса. Черный жеребец пасся невдалеке от нашего лагеря, поедая сочную зеленую траву. Тихонько свистнув, привлекая внимание своего скакуна, я сунула руку в карман плаща и выудила кусочек морковки, который отложила на случай, если вдруг захочется перекусить в дороге, но для верного спутника и товарища мне ничего не жалко. Угостив коня вкусным лакомством, я потрепала его по густой гриве, когда невдалеке послышались тихие голоса. Узнать, кто были эти ночные болтуны, для меня не составило труда: Фили, Кили, и к моему огромному удивлению, Бильбо! Оставив Аргуса дальше наслаждаться сочной зеленью, я подобрала подол мантии и двинулась в сторону шептавшихся парней.

Оказавшись в зоне невидимости для шушукающихся путешественников, я пристроилась возле широкого ствола дерева и попыталась вникнуть в суть разговора.

- Бильбо, ну ты же профессиональный взломщик! Сходи, посмотри, что там за костер. А мы тебя подстрахуем, если что! Дядя нам голову оторвет за двух пропавших пони.

Однако какие страсти разгораются в нашей компании. Эти два молодца прошляпили парочку пони и теперь искали способ, чтобы свой косяк исправить. Только причем тут Бильбо я пока понять не могла. И самое главное, о каком это костре шла речь? Бэггинс согласился узнать, куда могли пропасть лошади, а я решила соединить приятное с полезным, и поплелась следом, стараясь оставаться незаметной, но при этом зорко следить, чтобы с нашим взломщиком ничего не случилось. Впрочем, с моим умением перевоплощаться в различных животных это было не так сложно. В наше время немногие из магов сохранили подобную способность, но кому судьба преподносила столь ценный подарок, те старались использовать ее по максимуму. В моем распоряжении было немного форм, в которые я могла обратиться без особых на то затрат, однако и этого вполне хватало, чтобы доставать плоды с высоких деревьев или наоборот выкапывать коренья и сдирать кору с других. В общем, исполнять свои профессиональные обязанности.

3
{"b":"722482","o":1}