- Очень любопытная сцена, - сбоку неожиданно раздался голос Натана. Я резко отпрянула от Кевина и повернулась к Андерсону. Он стоял, нахмурив брови и сложив руки на широкой груди.
- Я… все тебе объясню…
- Попытайся, - тихо произнес мужчина, пригвоздив меня взглядом к полу. Я буквально чувствовала исходящее от него напряжение. Оно текло в мою сторону по воздуху и жалило электрическими разрядами кожу. Кевин, очевидно, почувствовав то же самое, решил прийти ко мне на помощь, и уже было собирался что-то сказать, как вдруг его отвлек тихий плач Джини из спальни.
- Папочка! Ты где?
Кев вздохнул и обратился ко мне.
- Справишься?
Я кивнула и спокойно улыбнулась. Нет смысла его удерживать. Разговор между мной и Натаном касается только нас, и объясняться с ним должна только я. К тому же у Кева сейчас есть проблема посерьезнее. Со своими я теперь уж как-нибудь сама справлюсь!
Как только за мужчиной закрылась дверь, я вновь повернулась к Андерсону, который, если такое вообще возможно, стал еще мрачнее за эти несколько секунд. Желваки на его скулах ходили ходуном. Мы буравили друг друга взглядами еще какое-то время, пока я, наконец, не сделала шаг ему навстречу. Он же оставался недвижим как скала. Красивая, мужественная, чертовски сексуальная скала… А сейчас еще и очень злая.
- Натан, я понимаю, как все выглядит, но на самом деле это не то, что ты думаешь! – мда, начало довольно типичное для подобного рода оправданий. Но я ведь не лгу! – Я просто помогла Кевину с Джини. Она заболела, и ей потребовалась помощь врача. Вот я и вызвалась проводить их. Ведь мы уже были у доктора Стюарта с Лиззи! Я знала, куда идти, а Кевин нет. После приема, Джини попросила пойти с ними. Я не сумела отказать девочке, Нат. Она так плохо себя чувствовала!
- И ты решила задержаться у них в номере, судя по тому, что ты из него только что выходила, обнимая своего бывшего? – глухо прорычал мужчина. Я приблизилась к нему еще на пару шагов. - Ты сказала, что пойдешь принять душ. Как ты вообще с ними встретилась?
- Натан… Думаешь, я обманула тебя, чтобы тайно увидеться с Кевином? Это не так! Я и шла принять душ, когда меня неожиданно позвала администратор и сообщила о приезде автомехаников.
Брови мужчины поползли вверх.
- Автомехаников?
- Ну да. Помнишь же, что у меня машина сломалась по пути сюда? Я ведь давно заявку оставила на их вызов, но из-за снегопада они не могли приехать. А сегодня вот смогли. Приехали бы раньше, я бы уже уехала отсюда… - произнесла, не сводя глаз со своего любимого мужчины, и почувствовала, как внутри разливается тепло и счастье. Как же хорошо, что моя машина сломалась, и что начался этот многодневный снегопад… Как хорошо, что я осталась… Но мне еще нужно объясниться, почему я так долго находилась в номере у Кевина (Иисусе, я даже не знала, что у нас номера на одном этаже, пока мы сюда не поднялись!), и почему обнимала его на прощание. А самое главное, мне нужно сказать, что я…
- Тетя Сели? Пап? – из-за поворота коридора вышли Билли и Курт. Оба смотрели на меня странным, немигающим взглядом. В руках у них были смешные игрушки и пакеты с мороженым. – Все в порррядке?
- Конечно, - ласково улыбнулась, не понимая, почему дети глядят так обеспокоенно и, очевидно, нервничают. Заметили наше напряжение? В любом случае, вести разговор при них не хочется. Сначала нужно объясниться с Натаном, а потом уже со всей его семьей. Завтра Рождество – все будут открывать подарки, вот тогда-то я и расскажу им о своих чувствах.
- Ладно, - как-то обреченно вздохнул Натан, - мне нужно кое-что сделать. Мы позже поговорим, Сели. Теперь идите в номер, отдыхайте. Я скоро вернусь.
Мужчина пошел в сторону лифтов, окинув меня напоследок напряженным взглядом. Ну это уже ни в какие ворота не лезет! Он что, не поверил мне? Да, я не успела ему все объяснить, но не может же он реально думать обо мне, как о какой-то обманщице! Или может?
- Натан, - тронула его за руку, когда он проходил мимо. – Можно мне с тобой пойти?
Он лишь свел густые золотистые брови не переносице и покачал головой.
- Я… по личному делу.
Вот как значит?! Поджала губы, мысленно бросаясь на упрямого мужика и сжимая пальцы вокруг его крепкой шеи, а потом целуя до беспамятства, чтобы он понял, как неправильно сейчас себя ведет. Разумеется, в реальности я ничего такого не сделала. Особенно при детях! Но ничего! Вернется мистер Андерсон со своего «личного дела», вот уж я ему устрою «адские разборки», ну и «адские потраха» заодно. Хотя… потраха скорее будут райские, чем адские.
- Дело настолько личное, что мне не стоит о нем знать? – не удержалась от сарказма.
- Не стоит. Пока… - ответил мужчина и пошел дальше. Вот же черт…
- Хотите морроженного? – я, захлопав ресницами, перевела взгляд на Билли. Девочка криво улыбалась, протягивая мне ведерко с фисташковым мороженым. – Сладкое делает жизнь слаще, - сказала она с очень серьезным видом, чем вызвала у меня смех.
- Ты права, солнышко. Без сладкого в жизни никак не обойтись.
Втроем мы вернулись в номер, где вместе съели по порции ледяного лакомства. Курт и Билли всячески пытались включить меня в беседу, рассказывая о времени проведенном в детском клубе, но мыслями я была далеко. Вместо общения с детьми, я пыталась выстроить свое признание в любви Натану, которое, между прочим, должно было стать первым настоящим признанием в любви в моей жизни.
24 глава
Лиззи
Билли и Курт вихрем влетели в комнату, где я валялась в обнимку с билетом на соревнования в Аспене. Ошалело уставившись на них, я спрятала билет под подушку и выгнула бровь в ожидании объяснений. Чего это с ними? Взбешенные какие-то…
- Я так больше не могу! – завопила мелкая.
- Тихо, Билс! – пресек ее Курт. – Тетя Селия все услышит.
- Ну и пусть слышит! Как они мне надоели! Эта упррямая женщина и этот упррямый мужчина! Все же хоррошо было! И вот опять что-то не так! – ворчала Билли, усевшись на кровать и надувшись. Я же наоборот встала. Настроение у меня было суперское после встречи с Томми. Было грустно, что он уезжает, но одновременно с грустью на душе поселились радость и надежда на скорую встречу в Аспене.
- Да чего случилось-то?! – я переводила взгляд с Курта на Билли и обратно. – Папа и тетя Сели снова поссорились? Они буквально пару часов назад сияли от счастья, катаясь на лыжах, если это вообще можно назвать ездой!
- Вот именно, что случилось! Мы с Куррти шли по корридорру, когда услышали, что механики сделали машину тети Сели. Она собрралась уезжать!
- ЧТО?! Но зачем?! – я уперла руки в бока, не веря тому, что сказала Билли. Глупости какие-то! – Для чего ей уезжать? Рождество завтра! Мы могли бы отпраздновать его вместе, а потом также вместе уехать в Нью-Йорк!
- Видимо, тетя Селия не хочет с нами отмечать Ррождество. Мамы не будет…
Ну уж нет! Я нисколечко не верю, что все именно так! Мало ли, чего там у них произошло! Не могут люди так нежничать, как эти двое сегодня, и в тот же день вдруг все оборвать без повода!
- Вы уверены, что правильно расслышали то, о чем говорили папа и тетя Сели?
Курт кивнул.
- Слышали от и до. Потом папа еще злой такой был, хмурый. Ушел куда-то по «личному делу» и ее не взял. Мы попытались тетю Сели разговорить, мороженым накормили. А толку? Она все равно какая-то странная. Закрылась в себе.
- Что же теперь делать, ррребята? – хлюпнула Билли носом. – Санта ведь не может так с нами поступить? Он не может забрать у нас новую маму тоже?
- Не плачь, Билли, - я подошла к малышке и крепко обняла ее. – Мы обязательно во всем разберемся и что-нибудь придумаем. Мы ведь команда. Раз уж мы смогли затащить папу и тетю Сели на аукцион Санта-Клаусов, то и все остальное нам удастся сделать.
- Кстати! – Курт вскинул палец вверх. – Видеозапись с аукциона на твоем телефоне! Может, использовать ее?