Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Знаешь почему? Потому что ты прячешь свой палец.

Стивен еще больше смутился, почувствовав себя ребенком, которого поймали на том, что он прятал руку в кармане.

– Ты прячешь его потому, что боишься, что тебя могут уволить за такую глупость. Но увольнять, конечно, тебя за такой пустяк никто не собирается. Ты ценишь свою работу, которая на самом-то деле временная. А ведь я тоже с этого начинал…

Чак вернулся к ним и положил возле Стивена его саквояж вместе со своим чемоданом.

– Подумайте об это, – сказал он, как будто это была просьба, и оставил их вдвоем.

– О чем вы говорили? – спросил Чак, когда старик отдалился.

– Расскажу позже, – ответил коротко Стивен.

Теперь он в самом деле не знал, оставит ли городок, который словно сам пытался удержать его.

На темной, бесконечно уходящей в никуда, улице уже горели фонари. Их теплый свет упал на блестящий кузов автомобиля, только что выехавшего на дорогу.

Чак включил магнитолу и нашел местную радиоволну, крутившую альтернативный рок-н-ролл.

Химерные тени убегающих ветвей быстро забегали по лобовому стеклу. Понтиак медленно, с приглушенным рычанием, поехал по полуосвещенной улице.

– Значит, наш старина Боб – не такой скряга, как мы думали.

– Выходит, что да. – Ответил Стивен и, опустив боковое стекло, чуть высунулся.

Он рассказал Чаку о том, как управляющий Боб душевно похвалил их за работу. И как он выразился о своей симпатии к ним, но не более этого.

Быстро движущийся воздух взъерошил ему волосы. Это был запах нагревшегося капота и свежей июньской листвы.

Петляя по извивающейся дороге, автомобиль выехал на длинную трассу, ведущую к центру города, и вскоре они увидели вдалеке городскую церковь с башней часовни, нависшую над городом черным холмом.

В центре Гринмаунта было гораздо оживленней, чем вна окраинах. Большая толпа столпилась возле городского парка. Они восхищенно аплодировали группе циркачей, зрелищно манипулировавшими огненными шарами так же умело, как и их вниманием.

Автомобиль медленно свернул с дороги и остановился у первой закусочной. Большая вывеска с надписью “Закусочная Миллигана” помигивала ярко-красными огоньками.

Парни вышли из автомобиля и оглянулись на взрыв шума и голосов возле парка.

– Может, глянем? – спросил Чак.

– Я ужасно проголодался, дружище, давай как-нибудь потом.

Они зашли внутрь и оказались окружены ярким светом. В воздухе витал смешанный аромат кофе, поджаренного бекона, свежей зелени и сигаретного дыма.

Они сели за свободный столик у окна, и Стивен почувствовал, как неумолимо сжался его желудок.

Мужчины с густыми длинными бородами, потягивающие теплое пенистое пиво у барной стойки, обратили свой хмурый взгляд на них. Старик с редкими длинными волосами, походивший на хозяина заведения, постучал кулаком в дверь за своей спиной.

Двухстворчатые двери закачались и тут же отворились, оттуда вышла молодая девушка в переднике и с маленьким блокнотом в руках. Старик у стойки безразличным кивком указал на двух незнакомцев, сидящих у окна, и принялся дальше протирать бокалы.

Мужчины опустили головы и молчаливо продолжили пить свое пиво.

– Здравствуйте, – приветливо улыбнулась девушка. – Добро пожаловать в наш маленький и уютный городок. Вы, наверное, проездом.

– Можно и так сказать, – ответил Чак.

Стивен улыбнулся ей в ответ.

– Что будете заказывать? – она привычно приподняла ручку и открыла свой блокнот.

– Два стейка с омлетом.

– И маленькую бутылку колы. – Добавил Стивен.

Девушка, не переставая улыбаться, спрятала ручку вместе с блокнотом в маленький карман своего передника и второпях удалилась.

– Как думаешь, вернется этот кот?

– Я, честно говоря, не думаю, что он куда-то исчезнет.

– Как же, не сидеть же ему под дверью? – возмутился Чак.

Стивен посмотрел на разноцветные блики огней, смешавшиеся с толпой за окном, а потом на отражение своего лица. Он вспомнил старика Боба на крыше Дома с призраками, и он снова ему подмигнул.

– Слушай, – сказал он, не отрывая взгляда от огней, – я ведь тебе не все рассказал.

– О чем ты? – спросил Чак.

Двухстворчатые двери снова отворились и закачались, пропустив девушку с той же миловидной улыбкой. С уже заставленным подносом она направилась к ним.

Парни позволили оставить ей заказ. Чак не спеша, открыл колу и только тогда заговорил.

– Ты про Боба?

– Да, сегодня, когда мы разговаривали, он предложил кое-что. После того, как парк будет достроен, ему будут нужны работники и…

– Но ведь у нас были другие планы, – перебил его Чак и зажег сигарету. – И что ты ему ответил? – спросил он, выдохнув дым, словно это был горячий пар.

– Пока что ничего. Я сказал, что мы подумаем.

– Но ты ведь уже подумал?

Чак пристально посмотрел ему в глаза.

– Нет, мы вместе решим что делать. У нас еще полно времени.

– Времени полно, но ведь это не имеет значения, ты ведь на самом деле хочешь остаться?.. Ладно, извини, просто у меня совсем не было этого в планах.

– Нет, Чак, это просто хорошее предложения, и нам стоит подумать. Старик нам доверяет.

Парни взялись за еду, быстрыми движениями разделывая нежную, слегка поджаренную свинину. Орудуя вилкой и ножом, словно искусные в своем деле мясники, они уплетали еду в две щеки, не в силах скрыть свой голод.

Тарелки очень быстро опустели, и Стивен отпил колы из наполовину опустошенного стакана.

Неосознанно он оглянулся через плечо, и его взгляд на миг встретился с ее темно-карими глазами. В тот миг ему даже показалось, что ее большие зрачки сузились.

Девушка в очках в круглой роговой оправе, растерявшись, опустила взгляд в толстую книгу (ее единственное спасение) и залилась легким румянцем. Она сидела за стойкой, сдвинув колени, и теперь сложно было сказать, читала ли она книгу.

– Вытри рот, – сказал Стивен и подал Чаку салфетку.

– Думаю, она смотрела на тебя с той самой минуты, как мы сюда вошли, – улыбнулся Чак, взяв протянутую салфетку.

Поздно вечером, когда они уже добрались домой, Чак привычно уснул, развалившись на диване перед потрескивающим камином. Стивен же сидел в кресле, глядя на медленно догорающий огонь. Он тревожно закрыл книгу и положил ее рядом с собой на пол.

На этот раз его мысли были не о сне и не о прошлом, даже не о Майоре, которого они не встретили у дверей дома. Кот так же внезапно исчез, как и появился. Его тревожило совсем другое чувство, которое не посещало его очень и очень давно. И будто внутри него что-то изменилось. Какая-то его часть была оставлена далеко отсюда, в потертой закусочной за столиком у окна.

Глава 2

Лжец

Удачливый саквояж - i_002.jpg

1

Утром Стивен, как ни странно, встал рано и не стал будить Чака. На часах еще не было семи.

С ноющей болью в спине и шее он накинул на себя остывший плед и босиком направился на кухню.

Утреннее солнце узким ковриком яркого света уже лежало на кухонном столе, растянувшись через высокое окно.

Стивен подошел к нему и чуть приоткрыл створку. Запах холодной росы и давно нескошенной травы тут же пробрался внутрь. За окном виднелась вереница деревьев с покачивающимися верхушками. Под ними мимолетно проскочил одинокий автомобиль.

Он оставил створку открытой и направился к кухонной плите. Разбил несколько яиц на потрескивающую сковороду, затем заварил кофе.

Оставив горячий завтрак на плите, Стивен сел за маленький стол посреди комнаты. Еще не полностью избавившись ото сна, он потер затекшую шею и отпил горячее кофе.

Неожиданно знакомый звук пробрался через полуоткрытое окно, и на стол упала причудливая тень.

Стивен чуть не поперхнулся при виде кота, прыгнувшего на подоконник.

– Где ты пропадал?

Плед упал с его плеч и остался на стуле. Он подошел к окну и, не скрывая брезгливости, поднял кота перед собой, словно это был старый, слишком хрупкий, музейный экспонат.

8
{"b":"720323","o":1}