Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Далия одобрительно кивнула, и подруги обменялись понимающими улыбками.

— Ты не пожалеешь! Говорят, это самое значимое событие в академии! Конечно после королевского бала...

— Королевского бала? — упавшим голосом переспросила я, — И что, все в академии на него приглашены?

— Ну конечно! Там ведь будут лучшие музыканты, вкуснейшие закуски и самые влиятельные жители нашего королевства! Кто вообще захочет такое пропустить?

Я бы с радостью осталась вместо этого в своей комнате и читала учебники. Но вслух этого, понятное дело, не сказала. Будет странно, если в академии останусь только я.

Чемоданчик, судя по всему, был того же мнения. Впрочем, может на него просто повлияли слова о закусках. А вот моих подруг волновало кое-что другое...

— Я слышала, что большинство девушек знакомятся с будущими женихами именно на этом балу!  — важно прошептала Далия, а затем добавила, — Лиара, мы обязательно должны подобрать тебе шикарное платье! Уверена, без толпы поклонников ты с этого вечера не уйдешь!

— А это не слишком? — немного опешила я от напора подруги, — Мы ведь еще даже академию не закончили...

То, что я сказала глупость, стало понятно после того, как на мне сошлись три пары удивленных взглядов, но чемоданчик решил, что и этого мало, и вдобавок ощутимо прикусил мой палец. Однако вместо того, чтобы посмеяться надо мной или осудить, Эмили пояснила:

— Лиара, большинство адептов из этой академии помолвлены с младенчества, поэтому в ранних браках нет ничего странного. Но, если ты чувствуешь, что пока не готова к чему-то подобному, в этом нет ничего страшного. Никто не станет тебя принуждать.

— Верно! В первую очередь мы отправимся туда, чтобы как следует повеселиться!

К счастью или нет, нас прервал грозный голос преподавателя.

— Советую поторопиться. Я не терплю опозданий и бессмысленной болтовни. Учтите это, если не хотите, чтобы вам добавили несколько вопросов к устному экзамену.

Нужно отдать ему должное. Адепты вняли и поспешили войти в аудиторию, чтобы занять свои места.

Мы с девочками вновь заняли второй ряд, а вот туманницы, хвала Великой, в этот раз сидели достаточно далеко от нас, чтобы я свободно дышала.

Взгляды сотни первокурсников скрестились на преподавателе. Это был крепкий, сурового вида мужчина с короткими седыми волосами, желтыми, почти змеиными глазами и чудовищным шрамом, что тянулся от левой щеки до правого глаза. Он был похож на того, кто повидал немало битв, и из каждой выходил победителем, пусть и немалой ценой.

Адепты смотрели на него со смесью страха и восхищения. Многие хотели услышать от него истории о захватывающих, невероятных сражениях, а еще никто, в этом я была уверена, никто не хотел его злить...

— Меня зовут исс Ридкар. С сегодняшнего дня я — ваш преподаватель по магической защите. Все, что вам нужно знать, чтобы не провалить экзамен по моему предмету, — я больше всего не люблю лентяев, болтунов и нарушителей. Как бы ни был мал или велик ваш магический потенциал, это не имеет никакого значения, если вы не умеете использовать его в бою.

При этом мужчина бросил выразительный взгляд в сторону туманниц, будто знал, что они зазря кичатся своими силами и статусом.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍— В последние годы твари с изнанки все чаще появляются в разных точках королевства. Все силы армии брошены на защиту мирного населения, и каждый из вас должен быть готов оказать им соответствующую поддержку после выпуска.

Исс Ридкар мерял шагами аудиторию, и в тишине они казались почти оглушающими. Казалось, ничто не могло ускользнуть от его глаз, и мы с девочками не рискнули даже обменяться записками.

Следующую половину лекции мы усердно писали конспекты.  Одна только классификация тварей с изнанки и самые эффективные способы защиты от них заняла восемь страниц в общей тетради. А уж когда речь зашла о щитах и защитных барьерах, я уже едва держала перо...

— В этом году я решил пригласить трех старшекурсников, чтобы показать вам применение защитных чар на практике, — заявил мужчина, и в тот же миг со скрипом открылась дверь.

Под удивленными и восхищенными взглядами в аудиторию вошли они. Рыжий, чье имя я уже знала, и двое незнакомцев.

Нервно сжав перо, я кажется даже не дышала, надеясь, что в толпе других первогодок меня попросту не заметят, но тщетно. Джериан широко улыбнулся сестре, затем увидел меня и подмигнул. А вслед за ним меня заметили и они.

Взгляд светловолосого мага задержался на мне чуть дольше, и за это время я успела мысленно помянуть всех существующих Богов, в том числе и проклятых. Его аквамариновые глаза, казалось, видели меня насквозь, листая книгу с моими самыми страшными тайнами.

Конечно, долго это продолжаться не могло. Время, отведенное на лекцию, стремительно истекало, и исс Ридкар многозначительно прокашлялся, привлекая внимание старшекурсников. Лишь когда старшекурсник отвел взгляд, я облегченно вздохнула.

Темноволосый маг вскинул руки, и от его пальцев, стремительно наполняя аудиторию, поплыл густой черный туман. Первое время я, как и многие другие, заворожено следила за ним, а затем испуганно вжалась в скамью, не в силах ни разглядеть подруг, которые сидели в шаге от меня, ни даже дотянуться до чемоданчика.

Благо он вовсе не нуждался в глазах, чтобы найти меня, и в тот же миг ловко запрыгнул мне на колени. Это немного отрезвило, и я призвала магию. Вихрь снежинок сорвался с пальцев, постепенно расширяясь, и медленно но верно разгоняя густой туман. На большее я была не способна, но и этого хватило, чтобы рассмотреть пространство вокруг себя.

На миг в голову закралась тревожная мысль, что решение вмешаться было поспешным, ведь преподаватель и словом не обмолвился о том, что хочет, чтобы мы разогнали туман, но оказалось, что бороться с чужой магией решила не только я.

Далия, Иса и даже Эмили тоже призвали свою силу, а с ними и другие адепты. Теперь я хорошо видела их улыбки, и на смену тревоги пришла уверенность в том, что мы все сделали правильно.

— Очень хорошо, — исс Ридкар обвел внимательным взглядом посветлевшую аудиторию и удовлетворенно кивнул, — Большинство из вас, пусть и не сразу, но среагировали. В жизни вам часто придется принимать быстрые решения. От этого будет зависеть не только ваша жизнь, но и многие другие жизни... Ну а что до других... — голос преподавателя мигом приобрел стальные нотки, — Будь это настоящим нападением, вы уже были бы мертвы.

Некоторые адепты понуро опустили головы. Судя по всему среди них были те, которые не успели ничего предпринять. А ведь, если бы не чемоданчик, я могла бы оказаться в том же положении...

— Враги могут использовать тьму, чтобы дезориентировать вас и напасть в самый неожиданный момент. Лишить их этого преимущества — одна из первостепенных задач магов. Однако это далеко не самое худшее, с чем вы можете столкнуться. Моя задача, как преподавателя, подготовить вас, чтобы в любой момент вы были готовы к этому!

В тот же миг исс Ридкар резко повернулся и без предупреждения выбросил в сторону светловолосого мага кинжал. Прежде чем успела что либо осознать, я вскинула руку и воздух аудитории стремительно пронзила ледяная стрела. Она врезалась в кинжал и вскоре они со звоном упали на пол, а в мою сторону повернулись все, без исключения.

В аудитории повисла оглушающая тишина.  Даже подруги смотрели на меня с нескрываемым удивлением, и я нервно сжала в руках чемоданчик, жалея лишь о том, что не могу залезть в него целиком.

И чего все так смотрят? Я ведь всего лишь сделала то, что считала правильным. Неужели нужно было просто смотреть на то, как в кого-то летит кинжал?

Я была растеряна, и совершенно ничего не понимала, до тех пор, пока тишину не разрезал хлопок. А затем еще и еще один. И вскоре мне аплодировал не только преподаватель, но и подруги, и другие адепты. Исключением были, пожалуй, лишь туманницы, но от них я ничего кроме гадостей и не ждала.

9
{"b":"719296","o":1}