Литмир - Электронная Библиотека

Когда они дошли до территории двенадцатого, ему уже снова захотелось оглушить свой конвой и всё же попытаться сбежать. Неважно куда, главное — подальше от этой глупой системы, которая даже ошибки допускает глупые.

— Спасибо за всё, господа, дальше мы сами, — спокойно сообщил Акон конвою перед одной из дверей. На табличку Куросаки предпочитал не смотреть: если он всё же увидит то, что там точно написано, то может не сдержаться и…

— Вы уверены? — голос из-под шлема звучал приглушённо и имел какой-то механический оттенок.

— Абсолютно, — спокойно ответил Акон, открывая дверь и пропуская Куросаки вперёд, затем заходя следом и красноречиво захлопывая её за собой. Комната была не больше кабинета любого из капитанов. Значительную её часть занимало устройство, чьё предназначение не вызывало сомнений. Парень так и застыл на пороге. Сделать ещё шаг и приблизиться к этой машине было не в его силах.

— Ох, яре-яре! — из-за пресса, а это был именно он, показался другой мужчина, также в форменном халате двенадцатого отряда. Его светлые волосы были собраны в хвостик на затылке, а слишком длинная чёлка, определённо лезущая в глаза владельцу, — придавлена очками в тонкой оправе. — Вы задержались, Акон-са-ан. Были проблемы?

— Айзен тянул время, — проворчал тот, обходя Куросаки и заглядывая за пресс. — Он определённо что-то нашёл, а ещё я уверен, что в ближайшее время тут будет натуральный хаос, так что с тебя надбавка, Киске. Эта штука действительно доберётся до Марса? Не похоже. — Последние слова прозвучали немного приглушённо из-за того, что инженер полностью скрылся за прессом.

— Ну с Марса сюда она меня доставила, — спокойно ответил Киске, полностью игнорируя слова о надбавке и подходя и с интересом разглядывая Куросаки, будто тот был экспонатом в музее. Сам парень находился в состоянии недоумения из-за диалога этих двоих. — А вы совсем не изменились с нашей последней встречи, Куросаки-са-ан.

— Мы не знакомы, — неуверенно ответил на это парень, рассматривая странного человека. Или, может, ИИ? Серые глаза, внимательно изучающие его, даже сквозь стёкла очков выглядели… Пронизывающими. Словно не перед человеком, а перед рентгеновским аппаратом стоишь.

— Знакомы, просто вы не помните наших предыдущих встреч, — спокойно сообщил тот и обернулся к Акону, что как раз показался. — Сколько у нас времени?

— Процедура занимает не больше трёх минут, потом я должен буду предъявить парням снаружи остатки Куросаки, — спокойно ответил Акон, начиная что-то вертеть на панели управления прессом. — Если вы оба уберётесь отсюда за это время и без шума — будет идеально.

— Тогда нам стоит делать ноги прямо сейчас, — улыбнулся, чуть склонив голову, Киске и, схватив Куросаки за руку, потащил за собой.

— Так меня не будут прессовать? — до парня наконец дошло самое главное из происходящего.

— Нет, конечно же! Вы слишком редкое явление, чтобы вот так бездумно пускать вас в расход, — улыбаясь, мужчина подтолкнул его в пространство за прессом, где обнаружилось что-то отдалённо напоминающее телепорт. — Если разрешите, то я вас буду спасать от пресса, и Акон-сан мне с этим здорово помогает.

— Если завтра на моём счету не будет оплаты, помогать я резко перестану! — послышался раздражённый голос инженера.

— Хорошо-хорошо, завтра перечислю пять, как и договаривались, — весело отозвался на это Киске, впихиваясь вместе с Куросаки в капсулу телепорта, явно рассчитанную на одного, и что-то увлечённо настраивая за его плечом, чуть ли не вжимаясь в парня, чтобы дотянуться до нужных переключателей.

— Какие пять, чёрт тебя дери?! Не меньше десяти! Я тут, твою мать, жизнью рискую!

— Простите, Акон-сан, мы уже начинаем перемещение, так что я вас плохо слышу! — чуть повысив голос, отозвался Киске, заставив Куросаки поморщиться — кричал он ему почти что в ухо. — Говорите, на три согласны?!

— Да пошёл ты! — в них полетел какой-то инструмент. Познаний парня в этой сфере хватало только на то, чтобы сказать, что это не молоток. Это, в принципе, было хорошо, иначе бы столкновение этой штуки с переносицей Куросаки закончилось бы более плачевно.

— А теперь держитесь, Куросаки-сан, нас ожидает достаточно жёсткий пространственный скачок, — обращаясь, наконец, прямо к парню. Правда, за что держаться, он не сказал, что было значительным упущением.

Телепорт, в который, не спрашивая мнения, впихнули парня, явно был не государственным, определённо не прошёл нужных проверок, а значит, и безопасностью не отличался. Так что ощущения от путешествия в таком средстве были не наилучшие. Ладно бы жуткая тряска — в меньших масштабах и с лицензированными такое случается, — ощущение того, что вертишься на огромной скорости на карусели тоже можно пережить. Но чувство, будто тело выворачивают наизнанку, отрезают по кусочкам, а затем и вовсе расщепляют на атомы, чтобы развеять элементарные частицы по ветру, было совсем уж отвратительным. Настолько, что парень, не долго думая, отключил систему, не в силах больше терпеть происходящее вокруг.

Комментарий к Часть десятая. Побег

Яре-яре, я таки продолжил писать этот фф… Наверное, я таки его однажды добью.

В чём суть этого примечания? А в том, что все предыдущие главы, как и сказано в описании, были написаны около двух лет назад. Данная же написана в этом году, и я здорово надеюсь, что за прошедшее время мой стиль изменился в лучшую сторону. Если вам, уважаемые читатели, не сложно, оставьте пару слов в комментариях по этому поводу. Заранее всем спасибо.

========== Часть одиннадцатая. Человек ==========

— Ты его убил, Киске, — уверенно заявил женский голос. — Всего лишь нужно было доставить пацана, а ты и это умудрился не выполнить.

— Да всё с ним в порядке, Йоруичи-сан, — ответил уже знакомый голос странного учёного, который…

Системы Ичиго включались постепенно: восприятие звука, тактильных раздражителей, потом запахов. Он лежал на чём-то твёрдом и холодном, возможно, на полу. Судя по окружающим шумам, в помещении было ещё минимум три человека: двое рядом и один подальше. Через секунду загрузились последние сохранённые в памяти данные: арест, неделя у Айзена в кабинете, появление капитана второго отряда, комната с прессом, странный учёный и его незарегистрированный телепорт. Предпоследними включились зрение и подвижность конечностей. Ичиго моргнул.

— Вот, я же говорил! — человек, которого звали Киске, радостно повернулся к красивой женщине со смуглой кожей, которая так же, как и он, склонилась над Ичиго. — С ним всё в порядке. Просто не привык к таким длительным телепортациям. Все в первый раз чувствуют себя не лучшим образом.

— Не напоминай, — Йоруичи скривилась и внимательно уставилась на Ичиго. Тот отметил, что у неё необычный цвет глаз — жёлтые, почти медовые. Не такие, как у Куроцучи-тайчо, значительно красивее. Да и сама она очень даже… — Какой-то он тихий, — прокомментировала Йоруичи, не отрывая взгляда от Куросаки. — Я думала, наследник Шибы будет болтать без умолку, как папаша.

— Я же тысячу раз говорил, Йоруичи-сан, у Куросаки-сана нет ничего общего с его отцом, вам ещё предстоит это узнать. Но кое в чём вы всё же правы, — Киске почесал затылок и перевёл взгляд на Ичиго. — Куросаки-сан, скажите уже что-нибудь, а то я подумаю, что с вашей голосовой системой проблемы.

Ичиго снова моргнул и открыл рот, но не смог произнести ни звука. Быстро проверив системные показатели, он беспомощно посмотрел на Киске — голос отказал. Программа озвучки слетела, как система в старом компьютере. Робот не мог сказать даже слова.

— Оу… В яблочко, значит, — сказал Киске, поймав взгляд Ичиго, и снова почесал затылок.

— А я тебе говорила — доработай свой чёртов телепорт, а потом используй! Хорошо, что только голос пропал, а не голова! — Йоруичи подскочила на ноги и въехала носком в бок нерадивому учёному. Тот едва успел выставить блок рукой, но равновесия всё же не удержал и плюхнулся на пол рядом с Ичиго.

— Вы жестоки, Йоруичи-сан, — весело протянул Киске, защищаясь от ещё одного удара.

15
{"b":"719194","o":1}