Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Отлично, — кивнул Сириус, пытаясь выглядеть непринужденно, — да, круто.

Они вышли из квартиры на улицу, которая уже была забита пешеходами в субботу утром. Им пришлось прижаться к двери почти сразу, когда мимо прошла банда старых седых дам в сари, стуча своими тросточками по тротуару. Двухэтажный автобус зашипел, подъезжая к автобусной остановке, и из него вышла группа визжащих от смеха подростков, у которых играла громкая музыка.

Сириус пошел за Ремусом до конца дороги, к станции метро, и они остановились перед крошечным кафе, в котором им обоим едва хватило места. Ремус заказал тост и чашку чая, Сириус заказал черный кофе с тремя кубиками сахара и заплатил за все. Когда все было сделано, наступил неловкий момент. Они стояли на тротуаре, придерживая свои горячие напитки (тост Ремуса, завернутый в коричневую бумагу, попал прямо в карман его куртки).

Ремус вежливо улыбнулся и мягко стукнулся ободком своей чашки о чашку Сириуса:

— Спасибо за приятный завтрак?

— Нет проблем, спасибо за… ммм. Спасибо, что позволил мне остаться у тебя.

— В любое время, — Ремус подмигнул.

— В самом деле? — Сириус понадеялся, что он не выглядел слишком нетерпеливым.

— Ага, если однажды негде будет переночевать, почему бы и нет. У Лили есть мой номер. Слушай, мне нужно идти, увидимся, приятель!

Ремус уже пятился, перебросив бас через плечо, возясь в кармане пиджака в поисках проездного, он быстро направился к вокзалу и исчез в темном билетном зале прежде, чем Сириус успел попрощаться.

Черт. Как он это сделал?!

Сириус вздохнул, отхлебнул кофе — он был настоящим дерьмом — и решил, что ему нужна помощь извне. Хорошо, что Джеймс и Лили жили так близко. Сириус взял кофе, засунул руки в карманы и вернулся в их квартиру.

За свою яркую и разнообразную любовную жизнь он пару раз вляпывался в неловкие ситуации, но ни одна из них никогда не была такой запутанной. Он попробовал немного в самоанализ — как именно он себя чувствовал? — но это никогда не было его сильной стороной. Может, он попытается еще раз спустя пару часов Call of Duty с Джеймсом.

Он вошел в здание, поднялся на лифте и отпер входную дверь. Кухня уже была тщательно убрана — Лили и Джеймс рано вставали. Каждая поверхность сверкала и блестела, и это едва ли было похоже на то место, где Ремус целовал Сириуса.

— Это ты, сладенький? — крикнул Джеймс из гостиной.

— Конечно, моя медовая булочка, — ответил Сириус, — кофе?

— Я сделаю, — Джеймс прошел мимо него. На его лице была раздражающая ухмылка, как будто он сделал что-то самодовольное, — отменно повеселились вчера вечером.

— Ага, неплохо, — Сириус небрежно кивнул.

— Мы не спали до пяти, — сказал Джеймс, защелкнув кофеварку.

— О, да?

— А что насчет тебя? Поздно лег?

Сириус взглянул на него, неспособный скрыть свою ухмылку.

— Не знаю, не обращал на время особо внимания.

— Вот так-то! — Джеймс замахал кулаком, как будто Сириус в чем-то победил.

Сириус засмеялся:

— Честное слово, твоя одержимость моей сексуальной жизнью начинает казаться странной, Эванс знает об этом?

— Она психолог, — пожал плечами Джеймс, как будто это всё объясняло, — итак? Лили сказала, что это басист? Тот высокий парень?

— Ага, Ремус.

— Ремус, — сказал Джеймс задумчиво, почесывая голову, когда из кофемашины начал брызгать кофе, — он тоже медработник?

— Нет, он работает в администрации, он музыкант.

— Отлично.

— Да, но это все было просто интрижкой. Ты же помнишь, что я не ищу никаких отношений?

Джеймс протянул ему кофе, его темные глаза все еще блестели.

— У тебя мокрые волосы, — сказал он.

— И что? Я принял душ.

— А то, что ты никогда не выходишь на улицу с мокрыми волосами. Ты же Сириус Блэк, стилист по волосам и эгоманьяк.

— Ну, он живет тут за углом. Подумал, что я смогу принять как следует душ тут, — сказал Сириус, потягивая свой кофе. Ах, этот был намного лучше. Теперь он мог ясно думать, потому что выпил немного высококачественного кофеина, — э, а Лили тут?

— Ушла на пробежку.

— Господи боже, вы оба смешные. У тебя никогда не бывает похмелья?

— Лучшее лекарство от похмелья — жидкость и тренировки, — ответил Джеймс, — она скоро вернется. А что такое?

— Э, у нее есть его номер. Ремуса.

— Агаааа!

— О, заткнись.

Они прошли в гостиную и принялись за игру. Все было вычищено сверху донизу — когда здесь жил Сириус, они целыми днями валялись в послевечериночном бардаке даже после самой небольшой встречи. Теперь все было по-другому.

— Гид спрашивал про тебя, — сказал Джеймс, когда они схватили свои джойстики с журнального столика, — Лили получила огромное удовольствие, когда сказала ему, что ты был украден на этот вечер.

— Господи, она ему сказала?

— Иначе бы он не перестал доставать с расспросами. Ты должен был видеть его лицо.

Сириус представил это. Должно быть, это было классно. Он не хотел себе врать — если бы Ремус не пришел и не сбил его с ног, он, вероятно, поддался бы чарам Гидеона. Если Сириус что-то знал о себе, так это то, что он всегда возвращался к плохим привычкам. И он слишком привязывался к людям. Что может быть хорошо — взять Джеймса, например. Они всегда были так близки, как братья, с самой первой недели в школе-интернате, где жили в общежитии.

Однако Джеймс это особый случай — он тоже был склонен к чрезмерной привязанности. Когда Сириус рассказал Джеймсу о своей ориентации, где-то на пятом курсе, Джеймс даже испытал чувство вины за то, что он не гей, чтобы Сириусу было легче.

Но так быстро привязываться не всегда было лучшим решением. Однажды это разбило ему сердце. Вся эта история с Гидеоном.

— Так ты собираешься подкатить к нему? — спросил Джеймс.

— А? — Сириус моргнул, вырвавшись из своих мыслей, — к кому?

— К парню, с которым ты трахался всю ночь. Должно быть, все прошло хорошо, раз ты умираешь уже в третий раз, — Джеймс кивнул на экран, когда солдат Сириуса упал на землю.

— Ой, да ладно. Нет, я не думаю, что он ходит на свидания. Он просто сказал, что я могу позвонить ему, если когда-нибудь окажусь в затруднительном положении…

— Боже ты мой! У тебя появился секс-друг!

— Боже, Поттер, успокойся. Никого у меня нет…

— Ну, а как бы ты это назвал?

— Э… дружба, основанная на взаимном уважении, которая включает в себя взаимное удовольствие.

— О, очень современно.

— Действительно.

К счастью, в этот момент вернулась Лили. Она поздоровалась и пошла прямо в душ, а Сириус старался не ерзать, пока ждал ее. Очевидно, ему нужен был номер Ремуса, но он не хотел выглядеть слишком заинтересованным — не перед Лили и Джеймсом, которые считали, что каждому нужно найти свою вторую половинку и осесть как можно скорее. Как бы то ни было, Ремус не был соулмейтом Сириуса. Он не пользовался кондиционером.

— Привет, — улыбнулась Лили, увидев Сириуса, и перелезла через спинку дивана, чтобы сесть между ним и Джеймсом. — Ну и как прошел твой вечер?

— Они всю ночь занимались горячим животным сексом, и Сириус отчаянно хочет, чтобы ты дала ему номер Ремуса, — выдал Джеймс. Сириус обогнул диван, чтобы ударить его, но Джеймс пригнулся, смеясь. Лили тоже засмеялась:

— Классно это слышать. Ну и как он?! Он такой скрытный, этот парень…

— Ничего особенного не было, — сказал Сириус, все еще глядя на Джеймса, — мы просто… в любом случае, он сказал, что у тебя есть его номер, так что…

— У меня нет, — сказала Лили.

— Что?!

— Правда нет, извини, дорогой. С ним обычно Кингсли общался все время наших репетиций, я почти никогда не спускаюсь в административный отдел, он довольно мрачный. Так что я так и не взяла его номер.

— Тогда можешь спросить у Кингсли?

— Да, конечно, но ты знаешь, насколько он занят — и сегодня он работает, так что это может занять некоторое время.

— О, ладно. Э-э. Вообще-то не парься об этом, — он понял, что Ремус наверняка не хотел, чтобы Кингсли знал, что он спал с Сириусом. Еще один человек в данной ситуации немного ее усложнял, когда речь шла о случайной интрижке. По крайней мере, так предположил Сириус.

10
{"b":"717402","o":1}