Но все было слишком, невероятно просто! И Люси понимала, что так быть просто не может.
Весь поток ее беспорядочных мыслей перекрыло в одно мгновение, едва она обернулась в другую сторону и увидела в пяти шагах от себя Нацу. Он лежал на боку, и можно было подумать, что он просто тихо спит.
Если бы не кровь, алой струйкой, вытекающая из его плеча и окрашивающая темные камни на полу в бордовый.
— Нацу! — позабыв обо всем, Люси кинулась к нему. Силы, которых до этого не было в ней и в помине, вдруг хлынули в ее тело бурным потоком.
Нависнув над ним, она тяжело дышала. Даже задыхалась, охваченная паникой.
Он выглядел таким бледным и беззащитным. А его розовые волосы слиплись и окрасились в алый от крови, залепляя ему глаза, лоб и скулы. Будто кровавые струи заливали и его лицо тоже.
Рвано вздохнув, Люси аккуратно перевернула его на спину и нависла сверху. Ее пальцы тряслись, но она судорожно и невероятно бережно убирала мокрые пряди с его лица. Что делать дальше, она просто не знала. Как ему помочь?
— Ды, — засохшие губы едва заметно разомкнулись, и Люси кинула затравленный взгляд на лицо парня. Он наблюдал за ней из-за прикрытых век, — ши.
Она не сразу поняла, о чему он просил ее. Но, с трудом сложив два слога воедино, начала послушно вдыхать и выдыхать, неосознанно продолжая водить пальцами по его щекам, будто так она могла стряхнуть с него все плохое.
Боясь оторвать от него взгляд, она глубоко втягивала в себя кислород и медленно выдыхала. И с каждым новым разом, ей становилось легче думать.
Собрав себя в руки, она упрямо нахмурилась и скинула с себя куртку, спешно стягивая с себя и футболку. Обратно куртку пришлось натягивать уже на нижнее белье.
— Только плечо? — тихо спросила она у него, на что он молча моргнул.
Сначала она приложила футболку к кровоточащей ране на него плече. А после, подумав, обмотала ее вокруг и сильно стянула. На столько, на сколько ей хватило сил.
— Я в порядке, — надтреснутым голосом, заверил ее Нацу и слабо улыбнулся. — Дай мне время, чтобы очухаться.
Люси молча кивнула и неуклюже слезла с него, но осталась сидеть максимально близко. Будто охраняя его.
— Я тоже в порядке. Спасибо, что беспокоитесь, — Люси обернулась на звук. И только сейчас заметила в самом дальнем углу, в тени, очертания человека.
— Ох, Грей, — выдохнула она с облегчением. — Ты в порядке?
— Пострадало только мое самолюбие, — послышался тихий мат, после чего Грею удалось подняться на ноги. Пошатываясь, он приблизился к своим напарникам и опустился с другой стороны от Нацу, внимательно осматривая повязку на его плече. — Ты же правша?
— Угу, — буркнул парень, обиженно надувшись.
— Не мог левое плечо подставлять, придурок?
— А ты не мог вынести их всех и вытащить нас оттуда? — парировал Нацу, голос которого заметно окреп. Даже с такого незавидного положения ему удавалось вести себя так, будто он стоит прямо напротив оппонента и готов, если что, даже врезать.
— Да кто бы говорил! — кажется, эти слова неожиданно задели Грея. Он неосознанно подался назад и вскинул брови.
— Меня они застали врасплох, — фыркнул Нацу. — Я даже камень вытащить не смог. Сначала по воде что-то прокатилось, и меня… парализовало. Но я еще мог двигать рукой и пытался достать Эфирион. Тогда-то урод в красной шляпе и маске проткнул мне плечо. Трус несчастный.
— Что было после того, как мы туда вошли? — спросила Люси, обращаясь к Грею.
— Тебя сразу вырубили, — закатил глаза он, не смотря на нее. — А меня не сразу. Но вырубили.
— Много их там было? — поинтересовался Нацу и, вопреки протестам Люси, сел.
— Человек пять, — нехотя ответил Грей, намеренно растягивая слова. — Но вырубил меня, по сути, один из них. Тот самый урод в красной шляпе.
— Как так? — не поверил Нацу, вскинув брови.
— А вот так вот! — вновь разозлился Грей. — У этого урода как будто… не одна магия, ясно тебе?
— Как это? — растерялся Нацу, а Люси вдруг почувствовала обиду. Вот ведь, у кого-то целых две магии, а у нее… ни одной.
— Да откуда я знаю, головешка?! — Подскочив на ноги, Грей сунул руки в карманы и отвернулся к открытому окну. — Камень я раздавил. А он начал отбиваться от меня огнем. Но знаешь, у тебя огонь погорячее, поэтому я вроде как начал его давить. А потом, когда я ближе подошел, он меня заморозил.
— Что-о? — лицо Нацу удивленно вытянулось.
— Скажу честно, льда я от него не ждал. Вот и…
— Ребята, — перебила его Люси, и ее голос эхом разнесся по каменной комнате. — Сейчас нам надо о другом думать. Как отсюда выбраться? — поднявшись на ноги, она вновь кинула взгляд на открытое окно. — Может, просто убежим по крышам?
— Можно, конечно, попробовать, — задумчиво протянул Грей, уставившись в окно. — Но никого не смущает, с какой самоуверенностью они оставили нас здесь одних, вооруженных, с открытым окном? Признаться, меня это даже как-то оскорбляет.
— Я никуда не пойду, — вдруг подал голос со своего места Нацу, и, кряхтя, поднялся на ноги, помогая себе здоровой рукой.
— Как? — удивленно заморгала Люси. — Почему?
— Мы хотели поговорить с их главным, — было видно, что Нацу пытается по привычке пожать плечами, но у него это не получилось, и он болезненно скривился. — Вот и поговорим.
— Мы и так уже в заднице, — проведя рукой по лицу, устало оповестил всех Грей. — Что бы мы не придумали — лучше не будет точно. Чтоб я еще раз с вами связался…
— Я в лепешку расшибусь, но узнаю, что на самом деле за история такая с Эльзой! — воинственно заявил Нацу, и тогда Люси поняла, что все на самом деле уже было решено. — На этот раз врасплох меня не застанут.
Наверное, Люси могла бы с ними не согласиться. Ведь открытое окно и пустынные крыши так манили… Свобода казалась близка, как никогда. А вся ее решимость дала слабину в тот момент, когда ее едва не задушили, когда Нацу истекал на земле кровью, а после их всех бросили в эту страшную комнату с цепями непонятно для чего. Тут у любого проснется инстинкт, велящий ногам уносить глупое тело куда подальше.
Но смотря на то, какой решимостью горели глаза Нацу… Она верила в него. Что бы не случилось с ними в стоках — верила.
И в глубине души считала себя самой последней идиоткой из-за этого. Но поделать ничего не могла.
— Как твое плечо, Нацу? — поднявшись на ноги, она приблизилась к нему и доверительно коснулась кончиками пальцев тыльной стороны его ладони. А он при этом как-то странно и рвано выдохнул, оборачиваясь к ней. Она сделала ему больно?
Ответить парень не успел. С леденящим душу скрипом распахнулась тяжелая дубовая дверь. Все трое одновременно обернулись туда и отскочили назад. Нацу при этом завел Люси себе за спину, делая шаг вперед.
Вошло трое. Первый был худощав, но очень высокого роста. Впрочем, излишняя худоба не мешала ему казаться статным и надменным, с идеальной осанкой и холодным взглядом, который частично прикрывали темные длинные волосы. На нем был длинный черный плащ, как и на втором парне, который выглядел, как инверсия первого. Коренастый, чуть ниже, но до невозможности миловидный. Его взгляд сразу же нашел Люси, и от него ей стало так неуютно, будто она предстала перед этим блондином, с яркими голубыми глазами, голой.
Между ними, будто под защитой, вышагивал человек, который на первый взгляд ни в какой защите и не нуждался. Он был уже в возрасте, но его фигура все еще была слаженной и крепкой. Его волосы спадали на плечи седыми каскадами, плавно переходя в длинную бороду, но он совсем не казался старым. Весь его надменный и высокомерный вид вводил Люси в какой-то эмоциональный ужас. Этот человек еще ничего не сказал, а она уже боялась его.
— Кто вы такие? — первым выпалил Нацу. По его виду и твердому напряженному голосу трудно было сказать, что еще мгновение назад он не мог даже подняться. И только Люси видела, как подрагивает от боли его спина.
— Кто такие мы? — вскинул брови блондин и картинно усмехнулся, расправив плечи, всем своим видом демонстрируя свое превосходство. — Проникли в наш лагерь, и спрашиваете кто такие мы?!