Литмир - Электронная Библиотека
A
A

 Ну, не совсем полной, конечно, слегка похудевшей с правого бока. На Земле это означало бы, что луна стареет, то есть, уменьшается. Но здесь… Кристина не была бы так уверена.

 Во-первых, звездное небо здесь сильно отличалось от того, что она привыкла видеть в тех случаях, когда она смотрела в ночное небо (и не была слишком сильно занята собственными ощущениями при этом). Нет, точно такая же россыпь миллионов звезд… вернее, тысяч, конечно. Она точно помнила, что одновременно невооруженным взглядом при самых лучших условиях можно увидеть не больше трех тысяч звезд. Навряд ли их здесь было больше. А вот созвездия… Знакомых совершенно точно не было: ни Большой медведицы, ни «W» Кассиопеи, ни крошечного ковшичка Плеяд, ни трехзвездного пояса Ориона… Южного Креста, который она видела во время поездки в Австралию, тоже не наблюдалось. А те фигуры, в которые выстраивались здешние крупные и яркие звезды, были ей совершенно незнакомы. Разве что вон тот кривоватый ромбик немного похож на созвездие Лиры, но, скорее всего – случайное совпадение.

 Во-вторых же… Здешняя Луна была очень необычной. Очень. Начнем с того, что на земной Луне моря и океаны – Океан Бурь, например – выглядят как темные пятна и не похожи на настоящие моря и океаны. А на здешней – похожи. Они голубые. А пятна материков – зеленые, желтые, коричневые, слегка затянутые белесой пеленой облаков.

 Похоже, здешняя Луна пригодна для жизни…

 Мюрелло чуть поворошил обгорелым на конце сучком угли костра:

 - Спать, госпожа Эллинэ?

 Он повернул к ней свое лицо… вернее, бугристую зеленоватую рожу, с глазами-щелочками и толстыми варениками губ.

 Кристина вздохнула.

 Красавица и чудовище, блин. Шрек и Фиона. Только ночью в огра превратился сам Шрек.

 А виновата – она. Кошка, блин, любопытная…

* * *

Они прошли по лесу уже несколько часов и, скорее всего, преследователи, если и сообразили их хитрость с затопленной лодкой и ищут их в лесу, а не на реке, то безнадежно потеряли след.

 Мюрелло расслабился и упустил ее из виду буквально на минуту. Кристине этого хватило, чтобы влипнуть в неприятности.

 В свое оправдание она могла сказать разве что то, что была настроена на противостояние с людьми и не ожидала пакостей от самой природы.

 На ветке дерева, на высоте человеческого роста, висел шар. Пушистый, как будто его сделали из одуванчиков, размером с баскетбольный мяч. Висел и чуть покачивался на ветру.

 Интересно, что это? Ни на мину, ни на ловушку странное сооружение не походило, но было необычным. А, значит, потенциально все же опасным.

 - Мюрелло… - тихо позвала она. Верный телохранитель не расслышал, они успели разойтись метров на шесть в стороны.

 - Мюрелло!

 Тот обернулся. Его глаза расширились. За спиной Кристины послышалось низкое гудение. Она обернулась.

 Снизу пушистого безобидного шара выползли пчелы. Черные, с красными попками.

* * *

Угольных пчел так называют вовсе не потому, что они черно-красные. Потому что их укусы жгут как огнем. А, в отличие от земных пчел, умирать после первого же укуса они не собираются, поэтому жалят, не задумываясь, всех, кто их потревожит. Особенно угольные пчелы возбуждаются на громкие звуки.

 Например, если рядом с их гнездом окрикнуть кого-нибудь по имени.

 Или просто закричать.

* * *

- Угольные пчелы! Бегите! Бегите в сторону!

 Пушистое пчелиное гнездо как будто лопнуло. Черное гудящее облако, проигнорировав Кристину, рвануло вслед за убегающим Мюрелло. Кристина успела сообразить, что они летят на звук и несколькими скачками отпрыгнула далеко в сторону, так что пчелы потеряли ее из виду, преследуя убегавшего телохранителя.

 Тот бежал, сбрасывая одежду, уводя пчел от госпожи, а заодно двигаясь в сторону ручья. Нырнув в который, он сбил пчел со следа. Хотя искусать его все же успели.

 Вот поэтому теперь Мюрелло выглядел как Квазимодо, а Кристина терзалась чувством вины.

 - Не терзайтесь, - тихо произнес телохранитель, - Госпожа Эллинэ тоже… В смысле, вы… Вы и раньше не опознали бы гнездо угольных пчел. Вашей вины нет. Даже моей нет. Они живут южнее, и я никак не ожидал их здесь встретить.

 Он сидел у костра, возле которого сохла одежда, в одной рубашке, прикрываясь ею от взглядов «госпожи Эллинэ». Куртку он отдал ей. Потому что ночью в одной клетчатой рубашке, пусть и фланелевой, было все же прохладно, а от согревающего укола она отказалась.

 Вынырнувший из ручья Мюрелло выглядел как болотное чудовище: мокрый, полуголый, покрытый темными багровыми буграми, с распухшим лицом, шипящий что-то явно нецензурное. Он прошел по пути своего стратегического отступления, подбирая сброшенную одежду, и достал из кармана небольшой плоский футляр из светло-желтой кожи. Достал из него блеснувший светлой сталью шприц, ампулу забавного вида – округлую, пузатенькую, с двумя острыми хвостиками на концах – привычно перетянул руку и вколол себе лекарство в сгиб локтя. Кристина отметила несколько старых следов от уколов, но ничего не сказала.

 - Что это? – кивнула на пустую ампулу.

 - Анальгин-12. Снимет боль и немного – последствия укусов. Но вообще – это обычное обезболивающее.

 Ага. Понятно…

 Вечером Мюрелло вколол себе содержимое уже другой ампулы, как он объяснил – антифригин. Чтобы не мерзнуть ночью и не проснуться. Судя по интонациям, это было что-то безобидное, но Кристина не смогла перебороть свое земное предубеждение против всего, что добрые дяди предлагают прогнать по вене. Да и вообще не любила, чтобы в нее что-то втыкали иначе как по ее доброму согласию…

 - Вам не холодно? – заботливый, явно беспокоящийся голос вырвал ее из воспоминаний о событиях прошедшего дня. Мюрелло натянул на себя просохшую одежду и крутил в руках футляр с ампулами.

 - Да нет, Мюрелло. Спасибо тебе.

 - Это моя работа, - мрачно и как-то неестественно ответил телохранитель, - Давайте спать. Завтра нам нужно уже выйти к городу и сесть на дирижабль. Скорее бы в Мэлию… Не люблю я леса.

 - Почему?

 - В городе лучше. Там есть люди. А там где есть люди – проще. Особенно, если у вас есть деньги. У вас они есть.

 Кристина вспомнила чек, который она бросила старику за лодку и не могла не согласиться. В мире, где нет магии, чудеса способны творить деньги.

Глава 7

- А нам точно нужен именно дирижабль? – с сомнением спросила Кристина.

 Дирижабль… не внушал доверия. Во-первых, он был какой-то слишком маленький. Маленький для дирижабля, конечно, так-то в длину он был метров семьдесят, зато тонкий, как сигара – вместо привычной для Кристины формы огурца – метров десять в диаметре. Во-вторых, он был белый, но не гладкий или ребристый, как эклер, нет, этот дирижабль был обтянутой черной сеткой, так что невольно напоминал сетчатый чулок. И в-третьих…

 - Он, что, курит?!

 Прямо у трапа стоял человек в небесно-голубой форме, маленькой плоской фуражке, с рыжеватой «шкиперской» бородой – и невозмутимо попыхивал короткой трубкой.

 - Курит, - подтвердил Мюрелло. К утру последствия укусов угольных пчел у него сошли и они могли выйти на люди, не опасаясь, что местные жители начнут гоняться за ними с вилами и факелами.

 - Разве газ не огнеопасен?

 - Нет, - телохранитель, кажется, даже удивился, - Кто будет летать на огромном мешке с горючим газом?

 Хм. Не водород, значит. Уже хорошо – повторять судьбу пассажиров «Гинденбурга» ей совершенно не хотелось… Хотя, с другой стороны – гелий в 4 раза тяжелее водорода и значит, дирижабль должен быть БОЛЬШЕ размерами.

 Интересно. Потом разберемся.

 Кристина сделала очередную отметку в памяти и зашагала вслед за Мюрелло к летающей сигаре. В кассах они уже были, и Кристина имела возможность еще раз убедиться в волшебной силе денег: ее, непонятную девушку без документов и в мужской одежде не хотели пускать на борт… ровно до того момента, пока не увидели чек. После его для нее тут же нашлись и билеты, и добрые слова, и даже бокал воды. Жуткой невкусной, если честно.

9
{"b":"717039","o":1}