Литмир - Электронная Библиотека

Гай понимающе надулся, не спуская глаз с приближающегося к нам паруса:

«Видно, когда-то очень-очень давно здесь было море, но со временем обмелело. А что слышно про Призрачные горы?»

Фея вздохнула и начала совсем как девчонка теребить светлую косу.

― Про это помалкивают, сколько ни спрашивала ― ответ один: приближаться к ним нельзя, страшно. Оттуда ещё никто живым не возвращался. Остались лишь предания, мол, в древности были у подножия гор великие города, там процветали ремёсла и торговля. Но правитель этой горной страны не поладил с Хозяином гор ― Великим Духом. Неизвестно, что они не поделили между собой, но кончилось всё плохо: проснулись старые вулканы, погребя под пеплом и лавой города, а горы стали понемногу опускаться в море.

Эти рассказы Осы нас расстроили.

― Сколько же скал осталось? Раньше, вроде, их было двенадцать? ― не унимался любопытный Гай.

― Всего лишь шесть. Думаю, нам нужна самая большая из них, она находится дальше всего. Сделаем так: пойдём под парусом на лодке вдоль берега, я буду указывать вам направление. На ночь будем останавливаться на суше: разведём костёр, сварим нормальную еду, пополним запасы воды. А когда увидим этот остров-скалу, направимся прямо к нему.

― Оса, а как мы узнаем, какой из островов нам нужен? ― теперь уже любопытствовал я.

― Не пропустим ― они следуют цепочкой друг за другом. «Наш» последний, самый крупный. Хватит болтать, лодка идёт к берегу, помогите рыбаку. Вижу, он всё продумал ― позади нашей посудины привязана вёсельная лодочка, так рыбак и вернётся к своим. Вот те на! Ишь, как заторопился, боится, что ли? Даже поговорить не хочет. Уже уплывает, ну-ка, все быстро в воду, чтобы наше «сокровище» не унесло течением ― похоже, мерзавец даже не бросил якорь.

Сказав это, Оса первой полетела к лодке и, опустившись на неё, снова быстро увеличилась в размере. Гай не разрешил Мири плыть, а сам нырнул в воду, и это после того, что недавно чуть не утонул. Я завидовал ему, но по-доброму. Тот, что сидел за моим плечом, заурчал в ухо:

«Позови водяного духа, он утащит негодника на дно!»

Я рявкнул на него:

«Сгинь, слышать тебя не хочу!» ― и он тут же замолк.

Мири испуганно посмотрела на меня, а я только махнул рукой:

«Не обращай внимания, пришлось прикрикнуть на ту дрянь, что за меня цепляется. Смотри, Гай уже на лодке и ведёт её сюда. Интересно, когда он успел научиться так ловко управляться с парусом?»

Мири ласково мне улыбнулась, отчего на душе сразу потеплело.

― Во-первых, не забывай, что он всё детство работал, в том числе, и на парусниках. А, во-вторых, с ним же Оса, адмиральская дочь. Как думаешь, она научит и нас с тобой корабельному делу?

Я кивнул, глядя на неё влюблёнными глазами. Лодка ударилась носом о прибрежный песок, и мы с Мири помогли Гаю вытащить её на берег. До вечера было далеко, и под командованием Осы началась подготовка к нашему первому водному путешествию. Мы запаслись пресной водой, перетащили вещи Мири из повозки, проверили запасы продуктов и рыбы, натянули тент от дождя и солнца. К вечеру все так устали, что почти валились с ног.

Ужинали у костра, и глаза невольно слипались, когда Гай сказал:

«Надо присматривать за лодкой. Повозку придётся оставить здесь, переночуем, а завтра спрячем её в кустарнике. Я хорошо умею маскировать предметы с помощью магии. Что уставились?»

Гай растерянно таращился на нас, потому что все смотрели на него с насмешкой.

― Не понимаю, почему вы мне не верите, ― смутился покрасневший маг, ― вот увидите, всё будет как надо. Решайте, в какой очерёдности будем охранять лодку…

Оса его перебила:

«Сегодня все отправятся спать. Я ― ваш охранник, феи ведь не нуждаются во сне. Так что отдохните как следует, а завтра с утра ― в путь. От рыбаков мне известно, что до сезонного изменения погоды осталось примерно две недели. Если нам повезёт, конечно. Значит, за это время мы должны добраться до нужной нам скалы, найти лекарство и успеть вернуться к берегу».

Мири чертила палкой какие-то знаки на песке. Не поднимая головы, она спросила:

«Примерно сколько времени уйдёт, чтобы туда добраться?»

Фея ответила быстро, словно ждала этого вопроса.

― Если нам повезёт с погодой, то через день-полтора мы будем на месте. Вот только позволят ли нам так легко добраться до нашей цели? Не уверена…

Я заволновался: «Ты о ком?»

Оса печально на меня посмотрела.

― Барри, кто-то очень не хочет, чтобы ты поправился. Наверняка, сам уже это понял. Твой отец прислал меня, чтобы я помогла тебе, но тот, кто нам мешает ― очень силён.

Я невольно сжал кулаки.

― Кто он, наш противник, человек или дух?

― Я не знаю, милый, но, думаю, что это один из Повелителей духов, как и твой отец. В том мире тоже идёт борьба за власть. Возможно, это даже отец Али, наславший на тебя проклятье. Про него мне почти ничего не известно, знаю лишь, что он был очень сильным колдуном и не простил ваш род за то, что попал в плен. И за своего сына. Я слышала, колдун почти сразу покончил с собой. У него, несомненно, была очень тёмная душа, думаю, это его посланник прячется за твоим плечом и пытается заменить тебя.

Она внимательно на меня посмотрела.

― Уже бывало ощущение, словно ты ― «не в себе»?

― Да, несколько раз, и ещё ― эти ужасные сны…

Оса обняла меня, и я снова почувствовал себя так, словно грудь сдавил каменный великан.

― Бедный мальчик! Не допускай такого, гони его прочь, ты ― будущий Повелитель духов. На самом деле, он боится тебя. Будет лезть или насылать кошмары ― скажи, что скормишь его Осе. Сразу притихнет…

Глава 21

Я испуганно посмотрел на невозмутимое личико прекрасной феи, и буйное воображение тут же нарисовало её вторую сущность ― страшное нечто, пожирающее других духов. Фея рассмеялась, словно мои мысли были для неё открыты.

― А ты молодец! Не бойся, всё верно, именно так сущности и получают дополнительную силу. Запомни ― мы только кажемся людьми, но, на самом деле… Впрочем, не бери в голову, духи не трогают людей, разве что иногда пугают… ― и она загадочно улыбнулась, размыкая свои тяжёлые объятья.

Я наконец-то облегчённо вздохнул и помассировал грудь. Фея виновато на меня посмотрела:

«Прости, Барри, мне порой бывает трудно контролировать свою силу!»

Мири подошла и нежно меня обняла:

«Это я сейчас исправлю! Скажи, где болит?» ― и она со смехом потащила меня в ближайший перелесок. Гай, фыркая, ушёл спать в повозку, а фея медленно поплыла по воздуху к лодке и устроилась на ней. Меня удивило, что Везунчик увязался за ней, весело подпрыгивая у неё на руках.

К повозке мы с любимой вернулись нескоро. Уже совсем стемнело, но при свете луны я отчётливо видел светящийся силуэты феи, сидящей на корме лодки, и щенка, устроившегося на её коленях. Впервые за много дней ночь прошла спокойно. А утром после завтрака все, наконец-то, забрались в лодку и двинулись к нашей цели.

День был на удивление чудесный, по-настоящему летний, на небе ― ни единого облачка, ветер наполнял паруса, и Гай с важным видом изображал из себя капитана. Оса обучала нас с Мири управлению парусами ― это было здорово. Хотя я по-прежнему с опаской смотрел на воду, никто из-за этого надо мной не подшучивал. К счастью, нам не пришлось узнать, что такое ― морская болезнь, и, думаю, причиной тому было волшебство нашей прекрасной феи.

В обед мы пристали к берегу и хорошо поели, а потом продолжили путешествие. На ночь устроились на песчаной косе и, устав почти неподвижно сидеть в лодке, бегали друг за другом, как дети. Оса смотрела на нас и улыбалась, Везунчик теперь не отставал от неё, преданно заглядывая в глаза новой подруге. Потрескивал в костре хворост, и, со смехом свалившись вместе с друзьями на песок, я подумал, что никогда ещё не был так счастлив…

Мы с Мири решили спать под открытым небом, Гай устроился на лодке, а фея, чтобы не мешать нам ― присоединилась к нему. Я счастливо пялился в ночное звёздное небо и мечтал, что совсем скоро найду нужное мне лекарство и тогда… А, действительно, что же тогда? Раньше как-то не задавался этим вопросом, не до того было.

40
{"b":"715828","o":1}