Внезапно что-то загрохотало, снова взлетела потревоженная пыль. Вдоль стены скользнул лестничный пролет.
- Идите сюда!
Съехавшая с пролета лестница оказалась металлической. Получалось, что она и не обрушилась вовсе, а была втянута наверх.
Наверху ждало невеселое зрелище. У оконного проема лежал скелет, накрытый серебристым плащом. В затылочной кости черепа торчала ржавая стрелка. Судя по всему, человеку попали из арбалета в глаз. Ньют про себя отметил, что стрелявший умел отлично пользоваться оружием. Расстояние было весьма приличным, и попасть в глаз - большая сноровка нужна. Или случайность.
В помещении оказалось пусто. То ли все истлело, то ли и не было ничего. За окном открывался неплохой вид на закрытые территории, обнесенные по периметру забором. И не просто забор их делал закрытыми. По углам и около ворот виднелись вышки. Даже можно было различить, как шевелятся фигурки часовых. Этот путь закрыт.
Левее территорий - лес. К нему тянулся заросший травой канал. Судя по всему, воды там было совсем немного. По руслу можно пройти к самой изгороди незаметно для часовых. Все остальное, кроме самого заброшенного поселка, отлично просматривалось. Смущало, что прямо посреди леса торчало какое-то сооружение. Ньюту оно неожиданно напомнило изуродованный паровоз. Но мимо этой штуковины вполне можно было пробраться, если нет сетей, конечно. По лесу можно продвинуться в сектор довольно глубоко.
- Все ясно, пошли, - Сима посмотрела на проводника. - Нам не так далеко идти. А от леса совсем недалеко получится. Считайте, мы почти на месте. Думаю, часа за три управимся.
Ньют вздохнул. Конечно, хотелось верить, что все пройдет гладко, но...
- Пошли?
- Сейчас идем. Только плащ возьму, - бродяга нагнулся и бесцеремонно стянул со скелета одежку. - Он бедолаге уже без надобности.
- Как-то это не очень хорошо, с покойником-то...
- Да ладно тебе! Вряд ли он обидится, что я позаимствовал тряпку. Она ж его уже не согреет, - бродяга встряхнул плащ. - Это кто-то из высших, похоже, был. Во, гляди!
На рукаве красовалась необычная эмблема: три незавершенных с двух сторон кружочка, истончающиеся к концам, что торчат наружу, и толстым - что внутрь. Эти странные рога словно бы лежали на кружочке потоньше, но ровном. Все это нарисовано черным внутри желтого треугольника. Подкладка плаща была темно-серой.
На скелете висело какое-то пестрое тряпье. Под ним нашелся нож странной формы и без следов ржавчины. На костяшке левой руки болтался прибор, смахивающий на проводник. Чтоб снять аппарат, Сима аккуратно расстегнула браслет. Она действовала так бережно, словно боялась потревожить сон мертвеца. Рассмотрев вещицу, девушка нажала кнопку сбоку. Ничего не произошло.
- Разрядился, наверное.
Амазонка отдала прибор Колдырю.
- Держи, старьевщик!
- В хозяйстве сгодится.
Бродяга немедленно подвесил машинку к какому-то свободному ремешку. Нож тоже перекочевал на этот переносной склад. Затем Колдырь подумал, вывернул плащ наизнанку.
- Так будет лучше. Незаметней.
Они спустились вниз. Ньют вышел первым и резко остановился, словно налетел на стену. Перед ним стоял, нагло ухмыляясь, Бородавка. Его приятель держал машиниста на мушке.
- Привет, машинист! - бандит держался весело, даже будто бы дружелюбно. - Выходи, выходи. Потолковать надо. И арбалет свой брось в сторонку, а то продырявит тебя Кирыч. У него руки так и чешутся. И друзья твои... Слышите меня, бродяги? И друзья твои пусть не геройствуют, если не хотят твоей смерти. Сидите там, ясно?
- Ясно, ясно, вонючка! - процедил Колдырь.
- Остынь, оборванец. Плевать мне на вас. У меня есть несколько вопросов к машинисту. С него у меня неприятности начались, с ним и закончатся. Тебе понятно, машинист?
- С тобой двое, вроде как, ушли, а? - Ньют стал тянуть время, лихорадочно пытаясь найти вход из положения. - И что это ты вдруг натравливаешь дружка? Сам стрелять разучился?
- Гы! Ты мне живым больше нужен. Я тебя сдам, получу награду и в помощники к шерифу уйду. С мертвым возни больше. Тащи тебя.
- А его, - Ньют кивнул головой в сторону Кирыча, - пристрелишь как свидетеля?
- Эй, чего он болтает? - нахмурился второй бандит. - Ты, Бородавка, Стефа шлепнул, когда его ранили, и меня хочешь? Да я...
Неуловимым движением вожак вывернул висящий на поясе арбалет и не целясь выстрелил. Кирыч рухнул со стрелой во лбу, все еще хмурясь на превратности жизни.
- Хитрый ты какой. Слишком умен. Что ж, придется шлепнуть, наверное, и тебя.
- Эй! - сверху раздался голос амазонки. - А я тебя прибью, вонючка.
Бородавка посмотрел вверх, потом на Ньюта. Улыбнулся как-то словно дружески и помахал девушке рукой, не сводя взгляда с противника.
- За низшую прячешься, малявка? Давай-ка выясним отношения.
Бандит обладал отменной реакцией. Он сообразил, что теперь простая угроза не спасет. И уйти не получится. Ньют понял, что Бородавка теперь тянет его на поединок. Это означало, что друзья не будут вмешиваться. Так повелось издавна. Этот крендель играл не совсем по правилам, но очень грамотно.
- Черт с тобой, - Ньют едва сдерживал гнев. - Сима, не стреляй! У нас свой спор.
- Но если что-нибудь будет нечестно, я тебя сама пристрелю.
- Эй, там! Все будет нормально. Получишь труп своего машиниста по-честному, - Бородавка проверил обойму и спросил Ньюта: - На счет десять?