Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Я схожу в уборную, — сказала она, быстро отодвигая стул.

Парни кивнули и завели разговор о чём-то, что имело отношение к последнему выпуску «Выбери себе метлу», так что Гермиона даже не успела уловить суть обсуждения. Обойдя столики с другой стороны барной стойки, девушка зашла в проход, ведущий к уборным. Резкий толчок двери, и она ощутила тупую боль от удара, мысленно отругав себя, что шла так близко к стене. Кто вообще делает двери открывающимися изнутри в таком узком коридоре?

Её дыхание подскочило, потому что Драко выглядел почти растерянным, встретившись с ней взглядом. Они не виделись две недели. Две недели без перепалок, едких словечек и колючих взглядов. Две недели без попыток скрыть что-то. Гермиона с кропотливостью удерживала и взращивала на него злость, вспоминая, как спускалась по стене в коридоре, понимая, что всё надуманное ею о нём было лишь иллюзией в голове. Ненависть, даже отвращение. Она достигла некоторых успехов в этом. На какой-то момент ей стало даже легче смотреть Гарри и Рону в глаза.

Все эти усилия прилагались для того, чтобы сейчас всё к чертям полетело прахом. Потому что, стоя перед ним, Гермиона чётко поняла, что соскучилась. От этого ей захотелось припечататься ко второй стенке коридора, чтобы держать себя в руках. Чтобы не дотронуться до него. Малфой был бледнее обычного, и это затянуло узел внутри неё. В чём дело? Разве он не развлекался всё это время среди прислуги, находясь в привычной обстановке?

— Мал... — ожила Гермиона, но парень отвёл взгляд и молча прошёл мимо неё, будто они не были знакомы.

Девушка открыла рот, смотря ему вслед. Она уже готова была сказать что-то вроде: «Малфой, отойди» и недовольно поёжиться, чтобы как-то объяснить свой ступор, но он просто... ушёл. Ни единого слова, ни одного смешка, никаких эмоций. Ты разве не этого хотела? Может, у него действительно прошло это помешательство? Гермиона ощутила то гнетущее чувство, когда видишь, как твои мечты исполняются у других. Опустошение. Все каникулы она умоляла собственное сердце, чтобы оно образумилось. Лишь бы двух недель ему хватило, чтобы излечиться. Но сейчас оно немо качало кровь из клапана в клапан, и девушке казалось, что она слышит его ироничный смех. Полностью лишающий надежды.

Холодная вода немного привела её в чувство, хотя, вернувшись в зал, где постоянно витал сквозняк от открывающихся входных дверей, Гермиона поняла, что умывание могло быть немного теплее.

— Всё хорошо? — Гарри перевёл на подругу взгляд, и девушка тут же взяла себя в руки, предполагая, что за эмоции сейчас могли плясать у неё на лице.

— Да, всё в порядке, — улыбнулась она, и Поттер уже открыл рот, но его отвлекла очередная трель колокольчика, и он повернулся ко входу.

Виктор сразу же нашел её взглядом и улыбнулся, проходя мимо многочисленных столов.

— О, Крам! Слушай, Гермиона, может, ты могла бы у него как-то осторожно попытаться выведать... — она бросила на Рональда такой колючий взгляд, что тот едва не поперхнулся своей слюной. — Ну, нет так нет, что ты сразу... — пробормотал он тихо, отводя глаза.

— Гермиона, я тебя искал! Гарри, Рон, — болгарин пожал им руки, вновь возвращая внимание гриффиндорке после приветствия.

— Привет, Виктор. Как ты? — она обрадовалась, что парни быстро переключились на Крама, больше не рассматривая её лицо под лупой.

— У тебя не найдётся минутка? Я был бы рад с тобой прогуляться, — заявил он.

— О... Конечно. Мне как раз нужно было заскочить в магазин, — Гермиона взяла шарф, быстро намотала его себе на шею и позволила Краму помочь ей надеть пальто.

— Ты вернёшься? — спросил Рон, когда она засовывала пергамент со списками дел в карман.

— Я скоро её верну, обещаю, — шутливо поднял руки вверх Виктор.

Они вышли на улицу, и Гермиона туже затянула шарф, когда холодный ветер прошёлся по её щекам.

— Ты отлично выглядишь, — повернулся к ней Крам, обращая внимание на смущение девушки.

— Вот уж точно чего не ожидаешь услышать, когда едва можешь открыть глаза от ветра, — засмеялась Гермиона, разряжая обстановку. Это было немного странно — постоянно чувствовать, что тебе нужно снять уровень напряжения, как толстый слой сливок большой обеденной ложкой.

— Я кое-что хотел сказать тебе, Гермиона.

Они завернули в небольшой переулок, прямо за которым располагался книжный магазин, где можно было купить парочку простых перьев, насколько она знала, чтобы не заходить в отдельную лавку. Виктор вдруг стал серьезён. Девушка остановилась и посмотрела на него.

— Что-то случилось? — нахмурилась Гермиона. Он узнал, что, попрощавшись с ним после Святочного бала, я ускользнула из гостиной, чтоб...

— Ты мне нравишься, — Виктор выпалил это так быстро, что ей понадобилась секунда, чтобы прервать собственные мысли и осознать. — Очень, — вздохнул он. — И я... Я правда никогда такого не чувствовал ни к одной девушке.

Виктор смотрел на стенку чуть левее от неё, прежде чем, видимо, набраться смелости и заглянуть ей в глаза.

— Я решил, что ты должна знать об этом, — продолжил он не без усилий. — И... Если вдруг это взаимно, то... Мне хотелось бы, чтоб ты была моей. Я имею в виду моей девушкой.

Наверное, если бы на Гермиону прямо сейчас сбросили пианино из одного из миниатюрных окошек в хлипких двухэтажных домах Хогсмида, её шок был бы меньшим. Но это оказалось вполне... ожидаемо? Разве она не видела его откровенную заинтересованность? Разве не они несколько раз ходили на свидания, а затем пошли парой на Бал? Разве это всё не должно было навести её на некоторые мысли? Но Гермиона постоянно была так погружена в чувство вины, в попытку избавиться от той отвратительной пульсирующей вещи, которая никак не хотела излечиваться и продолжала зудеть в районе солнечного сплетения, что теперь это оказалось для неё чем-то совершенно неожиданным. Она нравилась Виктору.

— Я... — Гермиона открыла рот, понятия не имея, что сказать, но в её ушах кто-то забыл маленькие карманные часы, потому что девушка слышала, как тикают секунды, пока она молчит.

— Ты не должна отвечать сейчас! — сразу же сказал Виктор. — Подумай об этом, я не хочу на тебя давить. Но... вдруг из этого может что-то получиться? — он немного дёрнул головой, улыбаясь, пытаясь ей показать что-то вроде: «эй, всё хорошо, не нервничай», но это слабо работало.

— Л-ладно, — гриффиндорка выдохнула, заставив себя улыбнуться ему в ответ. — Мы ведь увидимся на днях?

— Конечно, — заверил её болгарин. — В любом случае, я хотел, чтоб ты знала. Но это тебя вообще ни к чему не обязывает.

Это был Виктор. Это было так типично для него: ограждать её от мыслей о том, что она может ранить его чувства. Данный факт заставил Гермиону расслабиться. Это всего лишь Виктор.

— Я думаю, что сейчас тот самый момент, когда я должен оставить тебя наедине с собой, — неловко хохотнул парень.

— Верно, — засмеялась Гермиона, полностью отпустив ситуацию. — Я решу свои дела и вернусь к мальчикам. До встречи?

— До встречи, Гермиона, — Виктор прошёлся тыльной стороной ладони по её щеке, прежде чем развернуться и найти взглядом пару дурмстранговцев, чтобы догнать их и присоединиться.

Грейнджер подождала, пока спины парней скроются за очередным поворотом улицы, и прислонилась к облупившемуся жёлтому фасаду жилого дома, который в зимнем пейзаже выглядел до смешного нелепо. Тонкая струйка пара вылетела из её рта, и она проследила за ней, пока та не растаяла в морозном воздухе. Гермиона закрыла глаза, чтобы вспомнить, когда в последний раз ей не хотелось забраться в угол и разрыдаться от безысходности. И не смогла.

***

— Гарри, плащ, — Гермиона вытянула руку, таким образом показывая, что любые споры бессмысленны.

— Давай я пойду с тобой, ты не должна... — парень продолжал стоять на своём.

— Да Мерлин, — закатила она глаза, раздражённо складывая руки на груди, — в этом нет смысла. Ты мне ничем не поможешь, будешь только мешать. И плащ уже не скрывает нас двоих, а уж тем более троих! — добавила девушка, когда увидела, что Рон раскрыл рот.

92
{"b":"715200","o":1}