- В таком случае позвольте мне принести последние извинения, за несколько бестактное поведение герцога Сангарского, и объяснить вам, почему он повел себя столь… Двусмысленно, - подбирая слова, я пытался пробить заслон, выстроенный ее гневом, чтобы как-то улучшить свои взаимоотношения с союзницей и предполагаемой наставницей Тиония. Хотя бы ради того, чтобы она не отказалась, из оскорбленных чувств, обучать его впредь. А в глубине души шевельнулось на миг осознание, что девушка, принятая наурами, которые признали ее искренность, не увидели в ней никакой связи с противником, что уже само по себе, вкупе с донесениями разведки, снимало большую часть опасений в ее адрес, была мне и попросту симпатична. Выпускница лучшей людской школы магии в мире, столкнувшая с определенными трудностями, закаленная последними – да, пусть в ней отсутствовали принятые у других высокородных дам жеманство и кокетство, пусть она была несколько прямолинейна и не выносила пространной болтовни ни о чем и многочасовой лести, но в этом принцесса Зеленого Королевства оказалась чем-то похожа на меня, напоминая меня самого еще лет десять назад, Тионий отзывался о ней очень тепло – уже сейчас – и я почти решил, что наконец-то нашел достойного наставника для сына, когда прогремело холодное «принятие подданства Империи, лично Императором Арэном Вторым Фамэ»…
- Мне были принесены и эти извинения, сир. Вам нет нужды утруждать себя таковыми, - взгляд вновь скользнул с моего лица на стол, и я отметил, что ни я, ни Алеандра до сих пор не притрагивались к блюдам. – Если… Вы пригласили меня для этого… Могу ли я…
- Кто принес вам извинения? – прервал назревавшую попытку намекнуть на ее уход я, не намереваясь так просто отпускать девушку, не попытавшись как-то смягчить накаленную гордость последней.
- Лично герцог и чуть позднее Его Светлость Гранд-Мастер Фэрт. Они объяснили мне, что герцогу иногда бывает присуща некоторая неуклюжесть в выражении своих мыслей и он не хотел меня оскорбить. Он пытался сделать мне комплимент, и произошло легкое недопонимание, - я прокашлялся, решив умолчать о том, что он как раз-таки отдавал себе отчет в своих поступках и делал то, что и собирался – это был далеко не первый подобный эпизод в его биографии. Он только не учел наличия в его замке представителей Особого Отряда, а, может статься, даже и учел, и сделал это специально, чтобы с него не сняли надзор. Впрочем, при всей тактичности и мягкости ее речей, Алеандра, поправившая рукав простенького, достаточно, платья, симпатий к герцогу не испытывала. Ко мне, однако, они были еще меньше, чем к нему. – К сожалению, я плохо осведомлена о законах Никтоварилианской Империи и только немного привыкла к особенностям отношений мужчины и женщины здесь. Но мы мирно разрешили ситуацию и мне объяснили, что произошло, - милая улыбка и мелькнувшая мысль о том, что отужинать с самирами, в частности, с Бенджамином, ей было бы куда интереснее, нежели со мной, поднимающим скучные и неприятные вопросы. Я и сам понимал, как нелепо выглядят мои потуги завязать разговор и извиниться, и даже сам не вполне четко осознавал, почему мне хотелось поужинать, буде случилось провести ночь в уюте и тепле замка, именно с ней, и невольно улыбнулся ее мыслям.
- Мой кузен… Вернее, мы родственники в четвертом колене… Действительно иногда не вполне верно выражает свои мысли. Он весьма добрый, но ужасно неуклюжий человек. Я уверяю вас, он не желал никоим образом вас оскорбить, и прошу извинить ему его ошибку.
- Полагаю, - на ее тонких губах впервые промелькнуло нечто, отдаленно напоминавшее улыбку. – Герцог не знал о том обстоятельстве, что я замужем.
- Позвольте, к слову, миледи, отметить, что ваш супруг весьма благородная лич… - я несколько замялся, не будучи уверен, что к варам применимы людские понятия. – Личность. Мне прежде не доводилось встречать столь воспитанного и вежливого вара.
- Обычно они не сближаются с людьми. Я и варсэ-тангу Дорр – редкое исключение, - чуть снисходительно заметила девушка, отрезая от своей отбивной крошечный ломтик. – В Оринэе обитают вары трех видов, но после войны они не приближаются к людям. Вары искренне уважали моего отца и иных представителей династии и считали себя подданными короны. Как мне известно, власть Императора Карлона Мудрого Каэрри варсэ-ками не признают.
- Вары особой милостью Творцов не имеют ограничений в передвижении, вольны выбирать место проживания и решать, чью власть над собой признавать и признавать ли… - Согласно кивнул я. – Указом Творцов вары могут пересекать любые границы и люди не имеют права препятствовать им, они неразличимы даже для Стены Науров, если сами не захотят проявиться… И какие вары, если позволите, миледи, населяли Оринэю?
- Иринэйские леса населены варами-белками и варами-тиграми. В горах на северо-востоке и на юго-западе гнездовья варов-орлов. Отдельные группы беличьих варов обитали по всей территории Оринэи. Но тигры редки среди варов, стая Дорра считалась крупной, включая три дюжины особей. – Улыбка стала яснее и приобрела что-то милое. – Но я никогда не встречала варов-орлов и варов-белок.
- Я слышал, что в Оринэе обитают драконы и единороги, - стужа на ее лице понемногу уступала заинтересованности, и я мысленно похвалил себя за успехи. – Вам случалось их увидеть, миледи?
- Когда мне было шесть, я видела дракона, он прилетал к моему отцу, один из драконов Мискарта. Тех, что называют кроваво-черными. Я была поражена его красотой и мощью, и эта встреча навсегда мне запомнилась. А единорога, к сожалению, я видела лишь на изображениях. Единорога встречал в молодости мой отец.
- Они очень редки и пугливы, насколько мне известно.
- Да, сир, вы совершенно правы. После войны их стало еще меньше, и они ушли дальше от людей, к тому же единороги живут не только в Оринэе, это старая легенда. Просто в Оринэе их всегда было чуть больше, чем в иных странах. Единорога можно встретить по обе стороны границы, мой Император.
- Жаль… Мне всегда хотелось встретить единорога и было бы интересно услышать о нем из уст кого-то, кто видел бы его лично… В Империи несколько иная природа, более… опасная… Уверен, вы слышали о некоторых созданиях, населяющих Круг Тьмы.
- Владычица Танра говорила, что именно они подарили Кругу подобное название – сложные условия, суровые зимы на севере, опасные животные и магические создания… - Задумчиво кивнула девушка. – Я слышала о некоторых пауках и змеях, с очень сильным ядом…
- У нас обитают и вары, но это вары-медведи и вары-волки. Они злые, хищные, не гнушаются питаться людьми, и не слишком-то привечают иные народы. Воспитанность и добродушие варсэ-тангу Дорра поразительны для меня, принцесса Алеандра. Наши вары совсем иные. А о харрах, - пальцы невольно коснулись нижнего шрама и кровь ожгло, словно в день той встречи. – И говорить не хочется. Они подобны варам – могут становиться невидимыми, владеют гипнотическими умениями, разумны и способны разговаривать.
- Но холоднокровны, поскольку являются ящерами, и зимой спят, - улыбнулась, чуть задумчиво, девушка. – Я слышала о них…
- Харры очень опасны – они хищники с очень сильным ядом. Против них почти не действует магия многих народов, и для оружия у них всего несколько уязвимых мест. Справиться с харром, фактически, способны лишь Темнейшие, самиры и драконы, но последние не чтят людей своим присутствием. А сами харры ни на кого не похожи…
- Они похожи на бескрылых драконов из Пушанских гор на юго-западе Оринэи и с западной окраины Верхнего Аррака. Я видела изображение харра и видела подобного дракона, он был на гербе одного из оринэйских герцогов. Уверяю вас, сир, они были весьма похожи… Впрочем, после войны драконы никогда не приходили к людям. Они уважали моего отца, и после его исчезновения отказали людям в помощи и симпатиях.
- Король Аланд был очень уважаемым человеком… - Согласно кивнул я. – Я был лично знаком с ним и не могу не отметить его мудрости, благородства, справедливости и безграничной любви к Оринэе. Вы не можете представить, на что он был готов ради своего народа…