Литмир - Электронная Библиотека

Полная отмена рабства в Темной Империи была бы крахом многих систем, в которые веками, уже органично, вплетался подневольный труд, рабам жилось здесь в разы лучше, чем во многих иных странах – наказывать их физически было запрещено, у них были выходные и им давали возможность отлежаться при болезни и даже присылали лекарей, их сносно кормили, а после определенного срока могли и вовсе освободить, по усмотрению владельца. Запрещено было только жениться, самовольно перемещаться, сбегать, а за труд не платили денег, и такое положение было совсем не сродни положению рабов в той же Кальре или даже Вагрисе, соседней с Никтоварильей стране, где рабов могли насиловать, избивать и даже убивать, и это не считалось предосудительным. Но многое в Империи было тесно сплетено с черным трудом рабов…

Объяснять мне, чем оборачивается для страны отсутствие армии, или же совсем маленькие войска, и вовсе не было нужды – мне только пояснили, что служба рекрутов, длящаяся вместе с обучением семь лет, давала определенные преимущества – либо больший надел земли, либо право обучаться в колледжах и Школах крупных городов, куда из народа было так просто не попасть, либо же, если учиться или перебираться в деревню бывший защитник Империи не желал – небольшая сумма для того, чтобы обосноваться в городе с семьей, и особенно крупные наделы даровались в Зибире, суровом и могучем краю…

А уж то, что касалось свержения Императора Арэна, и вовсе не нуждалось ни в каких комментариях, я на его месте поступила бы, осознавала я, точно так же, если бы кто-нибудь под балконами дворца в Ориусе завуалировано и тем паче открыто призывал бы свергнуть меня и вообще сменить правящую от основания страны династию. И, на худой конец, даже если государю я и не доверяла до конца, куда большее доверие питая к немногословному всегда занятому герцогу Сайрау, его Первому Советнику, которого и видела совсем редко, то его родные были здесь совершенно не при чем, и отдаляться от них, чтобы не сближаться с Императором, не было ровно никакой необходимости – в конце концов, думала я, он и не слишком-то стремился со мной сближаться…

Так или иначе, сейчас я, оглянувшись на занятых делом друзей, перевела взгляд на нетерпеливо косившуюся на дверь Элиа, покачавшую головой.

- Алеандра, - недовольно заметила девушка, увидев, что я обратила на нее взор. – Дело очень срочное, чем скорее мы прибудем на место, тем будет лучше…

- А ты знаешь, какой сегодня день? – на всякий случай уточнила я, почему-то, при всем моем желании провести праздник тихо и незаметно, даже немного обидевшись на подругу.

- А какой день? – Эль вполне откровенно нахмурилась и задумчиво потерла переносицу. – Какой день… Ах да, сегодня же день, когда было завершено строительство Стен Пятого Кольца, точно! – жизнерадостно заметила просиявшая самирка. – Но это не мешает тебе оказать человеку помощь, так что идем скорее…

- Госпожа, мы понимаем, дело важное, мы вас подождем, - заметила Ниэни, когда я попыталась слабо воспротивиться уже откровенно тянувшей меня за руку герцогине Фэрт, и я поспешила куда-то в неизвестность следом за молодой женщиной, толком не желавшей ничего объяснить…

- Элиа, все же, что такое произошло? – не выдержала наконец я, уже совершенно не понимая происходящего, когда экипаж Фэртов стремительно и плавно нес нас по улицам то ли Третьего, то ли уже Четвертого Кольца, то и дело сворачивая… - Куда мы? Что-то случилось? Кто-то из Отряда пострадал? Где Бэнджамин? – смутная догадка шевельнулась было и тут же исчезла в мыслях о том, что пострадай Бэнни, она едва ли вела бы себя столь же спокойно и сдержанно…

- Как же вы нетерпеливы, принцесса Алеандра, - покачала головой девушка, когда карета в очередной раз свернула и замедлила свой ход. – Потерпите немного и все увидите сами, уверяю вас, вы сразу же во всем разберетесь… - я уже не разбиралась, что творится, совершенно растерявшись, и даже толком не собираясь с мыслями и о подарке от Императора, когда кучер остановил лошадей и слуга торопливо открыл нам дверцу и помог выбраться на влажную после дневного дождя брусчатку улицы. Масляный фонарь на углу осветил чуть покачивавшуюся вывеску на каменном здании прямо перед нами, в котором не горел ни единый огонек, хотя уже сгустилась темнота. Я заметила рядом еще одну, пустую карету, и дремавшего кучера, и компанию парней у ресторана или кабака неподалеку, и свет в окнах соседних домов, и взглянула на вывеску.

«Благородный Единорог», гласила надпись на наанаке, повторявшаяся на оринэйском и на фаргаре, и нутро кольнула новая иголочка то ли страха, то ли тревоги.

- Что-то с Халниром? – выдохнула я, когда Элиа поднялась по ступенькам к входной двери в кондитерскую, но самирка не ответила, поворачивая ручку. Почему-то дверь была не заперта, и миг спустя мы оказались в темном зале, с трудом разбирая ближайшие столики. Я хотела было призвать магию, чтобы осветить комнату, но слева кто-то пару раз хлопнул в ладоши, раздался сдавленный смешок, и весь зал вдруг наполнился мягкими огоньками камина и многочисленных канделябров в нишах стен…

- С Днем Именин! – я не успела ничего толком сообразить, как оказалась в чьих-то крепких мягких руках и меня обдали фруктовые запахи. Когда некто отстранился, я распознала в нем принцессу Иларду, пухленькую, облаченную в розовое закрытое по холодной погоде платье с рукавами-фонариками и квадратным вырезом, с жемчужными нитями в длинных волосах, широко улыбавшуюся. Здесь же обнаружился Халнир, в новом пестром жилете и белой рубашке с манжетами, здесь же я рассмотрела облаченную в серое Императрицу Карсу, улыбавшуюся за ближайшим столиком, и Бэнджамина, откровенно для самира улыбавшегося. В уголке отыскались и Ниэни, в новом светлом платье, каким-то чудом нас опередившая, и Дорр, помахавший хвостом, и Карру… И немного отступивший за спину Фэрта, словно пытаясь спрятаться, кронпринц Тионий, нарядившийся в новенький камзол и изящные сапожки.

- Что все это значит? – выдавила я, осматривая пеструю компанию, пока Бэнни вторично похлопал, запирая засов на двери и задвигая занавески.

- Мы знали, что ты решишь прятаться в норе и ничего не делать, - поведал мне вар. – Нас это не устроило, и мы все сделали по-своему. В общем, с Днем Именин тебя, моя духовная жена, а здесь мы будем праздновать.

- Тионий снял кондитерскую на полдня, мы успели все организовать, а почтенный господин Бэрку взял на себя изюбленную выпечку всех присутствующих. Он заявил, что это подарок от его кондитерской для его королевы, - подхватила Иларда, суетливо заставляя нас всех отправиться к двум сдвинутым вместе столам в середине зала, уставленным парой холодных закусок и самыми разнообразными сладостями из тех, чем потчевал посетителей пожилой оринэец, и сладкими же напитками, среди которых, впрочем, отыскалось и вино. – Самое трудное выпало Эль, - Бэнни, пробравшись ко мне, крепко стиснул меня в жилистых руках. – Привезти тебя сюда так, чтобы ты не сбежала по дороге, и чтобы Карру успел доставить Ниэни и Дорра. Но она справилась, поэтому, - самир снова крепко меня обнял и отпустил. – С праздником тебя, домоседка, - Гранд-Мастер Особого Отряда и мой хороший друг вручил мне с этими словами книгу в роскошном переплете, украшенную серебром и капельками изумрудов, на верхне-арракском, рукописную. «Опасные хвори и их Исцеление», насчитывавшую добрых полторы тысячи лет, так и не получившую печатной формы, достаточно редкую и невообразимо дорогую – я видела такую в одном из самых дорогих книжных магазинов столицы, когда посещала его с Императрицей Карсой, и видела, что эта книга в самом неброском переплете, и не в лучшем состоянии, стоила более двух тысяч золотых… Сколько мог стоить столь роскошный вариант, очень хорошо сохранившийся, я побоялась и подумать. – Я решил, что ты сможешь по достоинству оценить ее содержание и применить знания из нее на пользу миру, - улыбнулся друг.

- Иногда мне кажется, что ты все еще читаешь мои мысли, - буркнула я, передавая подарок в руки подоспевшей Ниэни и обнимая жилистое тело под черной туникой с серебряной эмблемой. Прямо со службы, подумалось мне, когда я заметила, что и Карру был в форме. И все ради меня…

102
{"b":"714946","o":1}