Литмир - Электронная Библиотека

— Чего уставился, спрашиваю, блаженный? — орк шагнул к нему ближе. — Спал бы лучше, вам с утра на рудниках вкалывать! — он довольно хмыкнул, наклоняясь к Грому.

Тот настороженно повернул голову, будто что-то услышал или увидел, а когда орк автоматически сделал то же самое, с размаху стукнул его лбом в висок. Верёвки Гром порвал уже давно, поэтому легко перехватил падающее тело, беззвучно укладывая его на землю. Потом освободил от пут братьев, приложил палец к губам и кивнул в сторону выхода, вопросительно подняв брови. Сильд и Орест кивнули, и уже четверть часа спустя они вышли на ту самую дорогу, с которой свернули, чтобы помочь бедной девочке, что служила приманкой для излишне мягкосердечных. Небо серело в предрассветном тумане.

— Это ведь правильно, что мы просто ушли? — поделился своими сомнениями Гром, когда они достаточно отдалились.

С одной стороны, мародёры грабили путников и заставляли на себя работать: рабство на Земле было пережитком прошлого, и у Грома не было инструкций, насколько тяжким является это преступление. Был вариант обезвредить всех и препроводить к местному аналогу полиции — Орест упоминал, что за происходящее на этих землях отвечает лорд Брахский и в его подчинении имеются рыцарские отряды. Но как гуманно обезвредить и обездвижить два десятка человек, среди которых старики и дети? И как перевезти их на приличное расстояние?

К тому же андроид мог отвечать агрессией на агрессию или действия, могущие причинить ущерб окружающим, но должен был минимизировать риск того, что его собственные действия спровоцируют агрессию или причинение вреда окружающим. А Гром не мог адекватно оценить риски, потому что ещё не разобрался с магической составляющей, с людьми, которые превращаются в рысят, и уже предвкушал, какой обширный информационный пласт придётся разместить в базу данных и сколько времени это займёт.

— Да, — отозвался Сильд, — а что бы мы ещё могли сделать?

Орест тоже закивал, и Гром, перебирающий варианты и причинно-следственные связи в течение последних нескольких часов, немного расслабился.

— А Дана что, кабес?

— Нет, конечно, она оборотень.

— А разве она не должна в таком случае превращаться в полнолуние? — у Грома в базе были разрозненные данные о фольклорных элементах, но они категорически не совпадали с тем, что видел андроид.

Орест замялся.

— По-моему, — снова подключился Сильд, — оборотень должен укусить человека в обличии зверя в полнолуние, но обращаться он потом может, когда пожелает. Но я не уверен, — он пихнул Ореста локтем, — бывают же одичавшие оборотни?

— Бывают, — кивнул тот. — А ты до этого видел оборотня?

— Мы оба его видели! — с уверенностью объявил Сильд. — Тот балаган пару лет назад помнишь?

— То был просто хряк.

— То был мужчина, оборачивающийся в свинью.

— Обе его вариации были одинаковые.

— Ты просто невнимательно смотрел!

— А оборотень, это человек или нет? — снова привлёк к себе внимание Гром.

— Зависит от действий, наверное? — неуверенно протянул Орест.

— Ага, — согласился Сильд, — помнишь Часовщика?

— Ой, — скривился Орест. — Нашёл, что обсудить. И он ведь не был оборотнем?

— Нет, он был обычным человеком, — Сильд уловил вопросительный взгляд Грома и пояснил, — он пытался сделать часы, используя человеческие тела.

— Кости? — неуверенно уточнил Гром.

— Внутренности, — зловеще протянул Сильд, — биение человеческого сердца ассоциировалось у него с тиканьем, и он хотел сделать часовой механизм с бьющимся сердцем.

— Но это было невозможно, — присоединился Орест.

— Но он пытался, — добавил Сильд, — человек тридцать порешил.

— Почему он не вырастил сердце? — пробормотал себе под нос Гром. — Не обязательно было убивать людей.

Сильд и Орест вытаращились друг на друга.

— Потроха не растут сами по себе, Гром, — Орест заботливо погладил его по руке, — уверен, что не хочешь прилечь?

Гром закатил глаза — Орест не оставлял попыток уложить его спать, накормить или закутать. Андроид даже попытался раз объяснить про аккумулятор, подзаряжающийся при ходьбе, резервный блок питания, использующий энергию солнца и обновляющийся из молекул воздуха кожный покров, однако Орест пропустил всё мимо ушей. Когда Гром закончил, он просто ещё раз предложил кусок вяленого мяса, дождался отрицательно ответа и съел его сам.

— Доброе утро! — взмахнул рукой Орест, увидев женщину с коромыслом, что шла в том же направлении, что и они, — далеко ли до ближайшего поселения?

— За пригорком сразу, — баба едва удостоила их косым взглядом.

Была она невысока, дородна, с пшеничными волосами, выбивающимися из-под платка.

— Деревня «Сосновое»? — уточнил Орест.

Это был один из немногих крупных населённых пунктов на пути к Фолтисту.

— «Козьи Хрюшки».

Орест сделал спутникам большие глаза.

— Получше названия не могли придумать? — прошептал он, чуть отставая от энергично перебирающей ногами женщины. — Почему не «Козьи Ка́тышки»?

— А вы кто такие будете? — неожиданно заинтересовалась та, не сбавляя шага и по-прежнему не глядя в их сторону.

— Сам милсдарь сиятельный маг Гром изволит путешествовать, — высокопарно представил Орест, понимая, что их с Сильдом имена вряд ли найдут в сердцах местных хоть какой-нибудь отклик.

Реакция была мгновенной: женщина развернулась, едва не протаранив ведром неосторожно подошедшего близко Ореста, и вытаращились на Грома. Видимо, увиденное соответствовало передававшемуся из уст в уста описанию, потому что колени у женщины дрогнули, и она пала ниц, всё также удерживая коромысло.

Совместными усилиями её удалось поднять, но в процессе Гром узнал, что был послан не иначе как чудом в их Козьи Хрюшки, и пусть милсдарь маг не побрезгует разобраться, что за чертовщина происходит в деревне. О подробностях чертовщины баба рассказывать не стала, но едва оказавшись на ногах, взяла быстрый старт, выкрикивая на бегу, что они, мол, сейчас всё подготовят, всех созовут, накормят-напоят, и всё расскажут.

Воды из вёдер за время забега не было пролито ни капли.

— Интересно, у нас тут есть хоть одна деревенька, где всё тихо-мирно, без упырей и кабесов? — пробормотал Орест. — Мы можем обойти её, если ты не хочешь этим заниматься, — обратился он к Грому.

Тот пожал плечами.

— У меня нет причин отказывать.

— Может, тебя ищут? А ты тут, в Козьих Хрюшках.

— Кто меня может искать?

— Король, например, — Орест воодушевлённо взмахнул руками.

Он вообще легко выдумывал разные истории, а могущественный маг неизведанной расы с потерей памяти давал огромное пространство для рассуждений.

— Может, ты прибыл с другой земли для налаживания дипломатических связей, но по ходу магического перемещения потерпел крушение.

— С какой «другой земли»? — буркнул Сильд.

— Которая за большой водой, — жизнерадостно объявил Орест.

— Да нету там за водой никакой земли!

— Ты не можешь знать наверняка!

— Если бы это действительно было так, все бы знали!

Пока братья обсуждали вопросы географии, они как-то незаметно дошли до Козьих Хрюшек, и тема о необходимости вмешательства в жизнь поселения отпала за ненадобностью.

Изначально на месте деревни стоял торговый дом «Козы и хрюшки». Разной породы животных до сих пор выращивали здесь на продажу, и от визга, блеяния и хрюканья у Ореста, как только они вошли в хлев, заныли уши. Сопровождающий их староста, невысокий энергичный мужичок, нервно заламывая руки, говорил о том, что животинку свою они тут холют, лелеют и глаз не спускают, чтоб какой кабес не позарился. А тут такое. Когда до Ореста дошло, что староста имеет в виду под «позарился», то недоверчиво почесал в затылке.

— Да разве же кабесы травоядных кроют?

— Нет, потому что за животиной у нас глаз за глаз! — строго припечатал мужичок, и Орест вопрос о том, употреблял ли староста нынче утром, решил не задавать.

В вольере, куда их привел мужичок, лежала лохматая свинья с выводком козлят. Орест посмотрел на старосту с сочувствием — это же надо так перетрудиться!

5
{"b":"711808","o":1}