Литмир - Электронная Библиотека

– Добрый вечер. – С этими словами он подошёл к стене, и включил свет. Перед ними стояла хозяйка дома, та самая старуха.

                5 Глава

                Краски Сгущаются

– Где мой брат? – Были первые слова Томми. Направив пистолет на старуху, он добавил:

– После того как наша машина попала в аварию, вы с ним исчезли одновременно, и поэтому мы требуем ответа.

– Хорошо, я вам сейчас всё объясню, но для начала, позвольте мне вас накормить. Вы, вероятней всего, устали с дороги. А девочки пусть примут ванную.

– Моя сестра только что выбежала из этой комнаты. – Проговорила Ванесса. – Может быть для начала, мы найдём её, прежде чем начинать трапезу? – Пожав плечами, произнесла она.

   Рейчел бежала, не видя под собой пола. Забежав в соседнюю комнату, она очутилась в узком коридоре. Выбежав из него, она не заметила, что в полу была раскрыта крышка люка подвала. Падая вниз, Рейчел сильно ударилась ногой об лестницу, завалившись на пол погреба . На некоторое время она потеряла сознание. Но придя в себя, девушка резко вскочила на ноги. Сильная боль в ноге дала о себе знать. Взявшись обеими руками за деревянные ступеньки лестницы, Рейчел встала, но услышав за собой шорох, обернулась. Перед ней стояла девочка.

– Вас обманывают. Вам нужно сейчас же уходить из этого дома. Если вы хотите остаться в живых, вам нужно отправляться в Данжерлэнд. – Рейчел показалось, что ей всё это снится, но взявшись за голову, она почувствовала в височной части сильную боль. Исчезая, девочка добавила:

– Пока ещё есть время… – С этими словами призрак девочки исчез. Рейчел не могла двигаться; от увиденной сцены её как будто бы парализовало. Медленно вставая на ноги, девушка принялась подниматься по лестнице.

   Старуха подошла ближе к Тому, и произнесла:

– Я вам приготовлю ужин. А потом мы вместе найдем вашу подругу. – Старуха подошла к двери комнаты, из которой вышел Дориан, и закрыла её на ключ.

– Хорошо, а то мы и вправду проголодались. – Увидев на себе злобный взгляд Тома, Дориан спрятавшись за Ванессу, добавил:

– Ну, может, уже пойдём? – Старуха кашлянув, ответила:

– Моя кухня находится вот здесь. – Открывая соседнюю дверь, через которую прошли подростки, она тоже закрыла её на ключ.

– А зачем вы это делаете? – Не без удивления спросила Ванесса.

– Что именно, дитя моё?

– Закрываете каждую дверь за собой. Вас что-то беспокоит? – Старуха кашлянув, произнесла;

– В лесу много различных животных. Они постоянно сюда приходят, и поедают мою пищу. Иногда даже и замок не помогает. – Последняя фраза насторожила даже севшего за стол Тома.

– А что тут за живность водится, которая проламывает ваши двери. – Не без иронии, произнёс Дориан. – Медведи? Слоны? – Не успел он засмеяться, как старуха ответила:

– Люди. – Подростки изумлённо посмотрели на старуху. Сделав небольшую паузу, она продолжила:

– Они приходят сюда почти каждый день. Я с замиранием сердца слежу за ними из подвала, когда они проникают в мой дом. Ведь это единственное место, где можно спастись. Мне постоянно приходится там прятаться. Ведь это те самые люди, некогда жившие в Данжерлэнде. А как вам известно, в легенде говорится, что люди, оставшиеся в своих домах после убийства Мэтисонов, в следующую ночь подверглись нападению с его стороны. Дэриэл Мэтисон, заходил в первый попавшийся ему на пути дом в поисках своей жертвы. Он нуждался в пище. Но не той, которую мы все едим. Будучи заражённым вирусом, он нападал на людей, и от его укусов все они превращались в зомби. – От этих слов у Дориана на голове волосы чуть не встали дыбом. Подойдя к окну, он раскрыл шторы, посмотрев куда-то вдаль.

– Я тогда не пойму, почему мы все тут сидим, дожидаясь этих тварей? – Голос Дориана задрожал, но старуха продолжила:

– Ты не понимаешь, мальчик, что в этом доме ты находишься в полной безопасности. Если будешь делать, что я скажу, и вести себя тихо, то сможешь выжить. – Старуха увидела, что Дориан, который до этого раскрыл шторы, резко встала, и оттолкнула его, занавесив их обратно.

– Никогда не делай этого больше! Особенно в такое позднее время. – Увидев в глазах Дориана удивление и страх, она добавила:

– Будь так добр.

– Да все это чепуха! Разве не видно, что она всем нам лжёт. – Ванесса встала из стола, и подошла к двери, ведущую в холл.

– Откройте мне дверь, мне нужно разыскать свою сестру. Без меня она находиться в опасности. – Томми, сидевший за столом, и наблюдавший за происходящим, заговорил:

– Ребята, ведите себя спокойнее. Ванесса, можно тебя на минутку? – Он подошёл к ней, обратившись к старухе:

– Откройте нам дверь, мы хотим переговорить. – Старуха с неохотой сделала движение в сторону двери, но всё же её открыла. Том вывел Ванессу из кухни, и захлопнув двери, сказал:

– Ванесса, я понимаю, что твоя сестра  потерялась где-то тут в доме. Но, мы не должны так вести себя в гостях.

– Я всё понимаю, Томми. Но неужели ты веришь в то, что она говорит? Эта безумная старуха нанесла травму плеча Дориану, и ты считаешь что это нормально? – Но не успела она договорить, как услышала громкий крик, доносящийся из двери напротив входа в дом.

– Это может быть Рейчел. Том ты со мной? – Она ринулась бежать на крики. Том последовал за ней.

– Может, не будем терять времени. – Оставив за собой Ванессу, Том включил фонарь, и зашёл в комнату. Добежав до коридора, он остановился. Когда он обернулся, то увидел перед собой Ванессу. Взяв её за руку, он продолжил идти. Полы в коридоре оказались настолько старыми, что в некоторых местах можно было увидеть пробоины довольно-таки приличных размеров. Миновав коридор, подростки оказались в комнате, в которой находился подвал. Крышка люка была не заперта. Спустившись вниз по лестнице, они увидели, насколько крупных размеров оказался подвал.

– Рейчел! – Ванесса позвала сестру, но ответа не последовало. Свет фонаря Тома начал мерцать, и вскоре двое погрузились в кромешную тьму. Лишь слабый луч света  на первом этаже проникал в подвал, но его было недостаточно для полной видимости внизу. Том обернулся на Ванессу, которая прижалась к его телу.

                6 Глава

                Сильвия

   Разряженный фонарь Том положил на землю, и принялся по карманам искать зажигалку. Но услышав, за собой скрип, он обернулся, и обнаружил, что крышка люка подвала закрылась сама за собой. Теперь Том не смог разглядеть Ванессу, которая принялась искать что-то в своём кармане джинсов. Достав оттуда зажигалку, она чиркнула ей. Освещая себе путь, она стала медленно перемещаться к центру подвала. Повсюду были разбросаны ненужные стеклянные бутылки с банками. Пройдя почти весь подвал, на стене Ванесса увидела довольно-таки странные надписи, начертанные острым предметом. На одной из них была написана весьма странная фраза:

9
{"b":"711364","o":1}